登陆注册
26269000000051

第51章 SECTION I(50)

What she has omitted I trust I shall supply; and where she has gone astray I hope to set her right; that, between the two, the future biographer of my august benefactresses may be in no want of authentic materials to do full justice to their honoured memories.

I said in a preceding paragraph that I should relate a circumstance about Madame Campan, which happened after she had taken me for an Italian and before she was aware of my being in the service of the Princess.

Madame Campan, though she had seen me not only at the time I mention but before and after, had always passed me without notice. One Sunday, when in the gallery of the Tuileries with Madame de Stael, the Queen, with her usual suite, of which Madame Campan formed one, was going, according to custom, to hear Mass, Her Majesty perceived me and most graciously addressed me in German. Madame Campan appeared greatly surprised at this, but walked on and said nothing. Ever afterwards, however, she treated me whenever we met with marked civility.

Another edition of Boswell to those who got a nod from Dr. Johnson!

The reader will find in the course of this work that on the 2nd of August, 1792, from the kindness and humanity of my, august benefactresses, I was compelled to accept a mission to Italy, devised merely to send me from the sanguinary scenes of which they foresaw they and theirs must presently become victims. Early in the following month the Princesse de Lamballe was murdered. As my history extends beyond the period I have mentioned, it is fitting I should explain the indisputable authorities whence I derived such particulars as I did not see.

A person, high in the confidence of the Princess, through the means of the honest coachman of whom I shall have occasion to speak, supplied me with regular details of whatever took place, till she herself, with the rest of the ladies and other attendants, being separated from the Royal Family, was immured in the prison of La Force. When I returned to Paris after this dire tempest, Madame Clery and her friend, Madame de Beaumont, a natural daughter of Louis XV., with Monsieur Chambon of Rheims, who never left Paris during the time, confirmed the correctness of my papers.

The Madame Clery I mention is the same who assisted her husband in his faithful attendance upon the Royal Family in the Temple; and this exemplary man added his testimony to the rest, in the presence of the Duchesse de Guiche Grammont, at Pyrmont in Germany, when I there met him in the suite of the late sovereign of France, Louis XVIII., at a concert.

After the 10th of August, I had also a continued correspondence: with many persons at Paris, who supplied me with thorough accounts of the succeeding horrors, in letters directed to Sir William Hamilton, at Naples, and by him forwarded to me. And in addition to all these high sources, many particular circumstances: have been disclosed to me by individuals, whose authority, when I have used it, I have generally affixed to the facts they have enabled me to communicate.

It now only remains for me to mention that I have endeavoured to arrange everything, derived either from the papers of the Princesse de Lamballe, or from her remarks, my own observation, or the intelligence of others, in chronological order. It will readily be seen by the reader where the Princess herself speaks, as I have invariably set apart my own recollections and remarks in paragraphs and notes, which are not only indicated by the heading of each chapter, but by the context of the passages themselves. I have also begun and ended what the Princess says with inverted commas. All the earlier part, of the work preceding her personal introduction proceeds principally from her pen or her lips: Ihave done little more than change it from Italian into English, and embody thoughts and sentiments that were often disjointed and detached.

同类推荐
热门推荐
  • 鬼谷子全书(第三卷)

    鬼谷子全书(第三卷)

    鬼谷子,原名王诩,又名王禅,是历史上极富神秘色彩的传奇人物,春秋时人。常入云梦山采药修道。因隐居清溪之鬼谷,故自称鬼谷先生。鬼谷子是春秋战国时期著名的思想家、谋略家,兵家、教育家,是纵横家的鼻祖,是中国历史上一位极具神秘色彩的人物,被誉为千古奇人,长于持身养性,精于心理揣摩,深明刚柔之势,通晓纵横捭阖之术,独具通天之智。他的弟子有兵家:孙膑、庞涓;纵横家:苏秦、张仪。相传鬼谷即为太上老君的唯一弟子玄都仙人。鬼谷诡秘,社会纵横、自然地理、宇宙天地玄妙;其才无所不窥,诸门无所不入,六道无所不破,众学无所不通。证得弟子门人无数,翻云覆雨,惊世骇俗,后皆大有作为。
  • 小王子

    小王子

    《小王子》是作家圣·埃克苏佩里于1942写成的著名法国儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目和愚妄,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。
  • 小魔捭阖记

    小魔捭阖记

    如月之恒,如日之升,积土成山,积杀成魔,便拔山平海。
  • 淘尽功名

    淘尽功名

    人世苍生繁复芜杂,有的活得轰轰烈烈、荡气回肠;有的活得浑浑噩噩、窝囊惆怅。顶着同样的苍天脚踩同样的大地,为什么有的活得顶天立地,而有的活得如蝼蚁般的渺小?本书将告诉你:凡人成就功名的密码;学习战无不胜的秘密。青春不可觉察的危险;君子战胜小人的利器;君子小人为官之交锋;爱恨情仇全新的解读。
  • 重生韩娱遇到爱

    重生韩娱遇到爱

    金曦澈:那丫头是生来克我的吗?皮肤没我好,长得也没我好看,怎么就那么多人喜欢呢?韩赓:这兄妹两生来就是‘奴役’我的吗?金峻秀:既然是姐姐,有什么不能和她说的吗?飞机失事后重生到二十年前的韩国一位未来明星家里,韩国娱乐圈因为她将发生怎么样的改变,敬请期待!
  • 西方视野中的伟人:邓小平传

    西方视野中的伟人:邓小平传

    纪念邓小平诞辰110周年?特别赠送邓小平纪念书签?权威精装版?英国前驻华大使理查德?伊文思,三十年心血力作!西方视野中的邓小平,客观公正的纪念碑式传记作品。
  • 一曲胡笳动中原:蔡文姬

    一曲胡笳动中原:蔡文姬

    本书是“倾城才女系列”中的一本,全书共分八章,按时间的维度记述了东汉末年的一代才女蔡文姬坎坷曲折的一生,她出身名门,屡遭大难,但是凭借绝世才华和坚强意志扼住了命运的喉咙,最终得以归汉,完成先父兴文治、续汉史的遗志。
  • 豪门梦彡恶魔请靠边

    豪门梦彡恶魔请靠边

    在酒吧里待上几个小时,婉君觉得头快炸了。穿着女仆装,在疯狂扭动的人群中穿行,实在不是一件容易的事。尤其要小心,不知道从哪里会伸出来的咸猪手,借着买酒的名义,对她上下其手。最初很不适应,好几天都是零销量垫底,酒吧老板性格再好,脸色也没有办法好看。狠狠心,只要不是太过分的行为她都会咬牙忍受,再纯真的人也经不起现实的磨砺。因为丽娜跟她说过,在这个社会,自尊就是拿来卖的。“小甜甜,过来!给叔叔我开瓶拉菲!”酒吧角落里,一大群喝的东倒西歪的男人趁婉君走过去的时候,一把搂过来。醉气熏天。
  • 法医王妃

    法医王妃

    传闻,这聂三小姐天生草包无能,从小读书,却是连三字经百家姓都说不全!又传闻,这三小姐凶悍泼辣,骄纵跋扈,甚至在自己大婚当日,便端着王府正妃的架子,当众责骂侍妾,引得众宾客侧目,最后使得新郎官湛王爷拂袖而去,从此成亲半年有余,却再没进入新房半步!不进新房吗?好,有种这辈子你都别进!想要休妻吗?行,说话算话,休书赶快拿来!面对冷面王爷,她誓要将‘泼妇’之名发挥到底!不过先说好,她只是泼妇’而不是‘毒妇’,可为什么一睁眼,看到的竟然会是一具尸体?什么?这人是她杀的?!不会吧,怎么可能?什么?不信?还说这人是她的通奸对象?尼玛,是可忍孰不可忍!【情节虚构,请勿模仿】
  • 塔伦十世

    塔伦十世

    他是家族第五代子孙中唯一的男丁,但只因为是烟尘女子生下的私生子,而被命运所抛弃。家族族人的冷热嘲讽,父亲的冷漠眼神,母亲心碎的眼泪。燃烧了他作为一个未来守护者军团领导者的热血。为了让自己的名字响彻世界,为了自己的名字能载入史册。为了母亲的幸福,为了父亲的信任。他独自一人在世界的各个角落流浪……他的名字叫做米伽略,另外它还有一个称号————塔伦十世。教皇的光之洗礼重生了他的心灵。女王的温柔爱恋阳光了他的灵魂。塔伦十世的未来,在不远处发光…………