登陆注册
26269000000003

第3章 SECTION I(2)

He was extremely ridiculous, but he was a good sort of man. Madame, the Infanta, died a little time before, and, by the way, of such a complication of putrid and malignant diseases, that the Capuchins who bore the body, and the men who committed it to the grave, were overcome by the effluvia. Her papers appeared no less impure in the eyes of the King. He discovered that the Abbe de Bernis had been intriguing with her, and that they had deceived him, and had obtained the Cardinal's hat by ****** use of his name. The King was so indignant that he was very near refusing him the barrette. He did grant it--but just as he would have thrown a bone to a dog. The Abbe had always the air of a protege when he was in the company of Madame de Pompadour. She had known him in positive distress. The Due de Choiseul was very differently situated; his birth, his air, his manners, gave him claims to consideration, and he far exceeded every other man in the art of ingratiating himself with Madame de Pompadour. She looked upon him as one of the most illustrious nobles of the Court, as the most able Minister, and the most agreeable man. M. de Choiseul had a sister and a wife, whom he had introduced to her, and who sedulously cultivated her favourable sentiments towards him. From the time he was Minister, she saw only with his eyes; he had the talent of amusing her, and his manners to women, generally, were extremely agreeable.

Two persons--the Lieutenant of Police and the Postmaster-General--were very much in Madame de Pompadour's confidence; the latter, however, became less necessary to her from the time that the King communicated to M. de Choiseul the secret of the post-office, that is to say, the system of opening letters and extracting matter from them: this had never been imparted to M. d'Argenson, in spite of the high favour he enjoyed.

I have heard that M. de Choiseul abused the confidence reposed in him, and related to his friends the ludicrous stories, and the love affairs, contained in the letters which were broken open. The plan they pursued, as I have heard, was very ******. Six or seven clerks of the post-office picked out the letters they were ordered to break open, and took the impression of the seals with a ball of quicksilver. Then they put each letter, with the seal downwards, over a glass of hot water, which melted the wax without injuring the paper. It was then opened, the desired matter extracted, and it was sealed again, by means of the impression.

This is the account of the matter I have heard. The Postmaster-General carried the extracts to the King on Sundays. He was seen coming and going on this noble errand as openly as the Ministers. Doctor Quesnay often, in my presence, flew in such a rage about that infamous Minister, as he called him, that he foamed at the mouth. "I would as soon dine with the hangman as with the Postmaster-General," said the Doctor. It must be acknowledged that this was astonishing language to be uttered in the apartments of the King's mistress; yet it went on for twenty years without being talked of. "It was probity speaking with earnestness,"said M. de Marigny, "and not a mere burst of spite or malignity."The Duc de Gontaut was the brother-in-law and friend of M. de Choiseul, and was assiduous in his attendance on Madame de Pompadour. The sister of M. de Choiseul, Madame de Grammont, and his wife were equally constant in their attentions. This will sufficiently account for the ascendency of M. de Choiseul, whom nobody would have ventured to attack. Chance, however, discovered to me a secret correspondence of the King, with a man in a very obscure station. This man, who had a place in the Farmers General, of from two to three hundred a year, was related to one of the young ladies of the Parc-aux-cerfs, by whom he was recommended to the King. He was also connected in some way with M. de Broglie, in whom the King placed great confidence. Wearied with finding that this correspondence procured him no advancement, he took the resolution of writing to me, and requesting an interview, which I granted, after acquainting Madame de Pompadour with the circumstance. After a great deal of preamble and of flattery, he said to me, "Can you give me your word of honour, and that of Madame de Pompadour, that no mention whatever of what I am going to tell you will be made to the King?"--"I think I can assure you that, if you require such a promise from Madame de Pompadour, and if it can produce no ill consequence to the King's service, she will give it you." He gave me his word that what he requested would have no bad effect; upon which I listened to what he had to say. He shewed me several memorials, containing accusations of M. de Choiseul, and revealed some curious circumstances relative to the secret functions of the Comte de Broglie. These, however, led rather to conjectures than to certainty, as to the nature of the services he rendered to the King. Lastly, he shewed me several letters in the King's handwriting. "I request," said he, "that the Marquise de Pompadour will procure for me the place of Receiver-General of Finances; I will give her information of whatever Isend the King; I will write according to her instructions, and I will send her his answers." As I did not choose to take liberties with the King's papers, I only undertook to deliver the memorials. Madame de Pompadour having given me her word according to the conditions on which Ihad received the communication, I revealed to her everything I had heard.

同类推荐
热门推荐
  • 重生于康熙同年

    重生于康熙同年

    张磊穿越回到了清初,当他不由己身地来到了京城时,玄烨不久后当上了皇帝,他抓住机会,摆脱了悲惨的命运,一步步地走上了时代的最高峰。
  • 紫色浪漫城

    紫色浪漫城

    人称帝华公主的南宫紫熏再开学的第一天就和帝华全校女生心目中的白马王子左少中结下梁子,他们的相遇是偶然还是命运的安排.....
  • 挽风留蝶舞

    挽风留蝶舞

    她带着母亲对她毁灭天下的诅咒而生,她背负着神秘不可知的身世挣扎生存,她生在帝王家却被送往异国他乡的深山中修行。与三个男子之间的难言纠葛,轻易引发两大门派之争,鼎立的三国因她陷入混战。原来,却是一场情劫赋予了她毁灭天下的力量。而她却不能有自己想要的生活,不知自己终将归于何处。
  • 花开又香

    花开又香

    我喜欢阳光,喜欢它的温暖和明亮。正如你暖暖的一直温馨到我的心底。爱上你就等于爱上阳光。
  • 追踪上古印度文明--沉沙中的失乐园

    追踪上古印度文明--沉沙中的失乐园

    本书主要内容包括:印度河的前夜;“死亡之丘”的复活;沉沙下的失乐园;散落天边的余晖;传颂诸神与英雄的时代。
  • 净乐回家路

    净乐回家路

    五里一庵十里宫,丹墙翠瓦望玲珑。楼台隐映金银气,林岫回环画镜中您去过湖北吗?登过武当山吗?游过汉江吗?这里是湖北,这里是丹江口市,这里是沉没于水底的古均州!我从未来穿梭而去,从过去寻路而归!路,漫漫而迷离!!家,遥远而执着!!回家!!
  • 狐狸精养成日记

    狐狸精养成日记

    好吧,我承认,我是机缘巧合之下,身边多出了一只狐狸精,那么还等什么,养成开始吧!~
  • 太乙至尊

    太乙至尊

    小捕快杨峥遭逢家变,身怀一部太乙真经残篇,拜入神州第一修仙宗门,踏上复仇之路。他在争斗中成长,在浴血中变强。当他停下脚步,举目四顾的时候,才发现,不知不觉中,自己已经站在了巅峰之上。最激烈的战斗,最离奇的境遇,最美丽的红颜,最动心的爱情。让我们跟随少年杨峥,一起见证三界最强至尊的崛起之路!新书《最强武帝》已经上传!
  • 奇囊咒蛊

    奇囊咒蛊

    罗明是一个看似普通的少年。那一天他遇见了一位神秘的少女,之后离奇古怪的事情变发生在他的身边。女同学恶尸?罗明的身世?蛊虫由身?苗宗往事?这个少女的身份又是什么...
  • 代嫁千金

    代嫁千金

    身为苏府大小姐,苏锦瑟从小却被扔在深山无人问津,任她自生自灭。十年后,所谓的父亲终于想起了她来,却是为了替妹代嫁。昔日的庶妹如今受尽千般宠爱,当初卑贱的姨娘成了今日高高在上的当家主母,还为了自己的女儿将她许配给冷血无情的五王爷。她本不想争,但是总有人逼她一步步走到如今的境地。本想敛尽锋芒,安静的生活,却生生被人一次次推下火坑!众人皆以为她只是个无才无能的女子,她却在百花宴上大放异彩,一曲清心咒,倾了几人的心。那一个腥风血雨的杀伐之夜,又是怎样一位无双的女子,一身白衣,灼灼其华。慕渊轻抚着苏锦瑟的发丝,温柔而又霸道:“瑟儿,我们的缘分八年前便注定了,今生今世,你只能是我的,你可愿意让我霸占一辈子?