登陆注册
26268900000024

第24章 CHAPTER IV(5)

The meal being finished which I thought it was well to shorten lest he should eat too much who was so weak, again he lifted up his eyes as though in gratitude, and as a sign of thankfulness, or so I suppose, knelt before me, took my hand, and pressed it against his forehead, thereby, although I did not know it at the time, vowing himself to my service. Then seeing how weary he was I conducted him back to the chamber and pointed out the bed to him, shutting my eyes to show that he should sleep there. But this he would not do until he had dragged the bedding on to the floor, from which I gathered that his people, whoever they might be, had the habit of sleeping on the ground.

Greatly did I wonder who this man was and from what race he sprang, since never had I seen any human being who resembled him at all. Of one thing only was I certain, namely, that his rank was high, since no noble of the countries that I knew had a bearing so gentle or manners so fine. Of black men I had seen several, who were called negroes, and others of a higher sort called Moors; gross, vulgar fellows for the most part and cut-throats if in an ill-humour, but never a one of them like this Kari.

It was long before my curiosity was satisfied, and even then I did not gather much. By slow degrees Kari learned English, or something of it, though never enough to talk fluently in that tongue into which he always seemed to translate in his mind from another full of strange figures of thought and speech. When after many months he had mastered sufficient of our language, I asked him to tell me his story which he tried to do. All I could make of it, however, came to this.

He was, he said, the son of a king who ruled over a mighty empire far far away, across thousands of miles of sea towards that part of the sky where the sun sank. He declared that he was the eldest lawful son, born of the King's sister, which seemed dreadful to my ideas though perhaps he meant cousin or relative, but that there were scores of other children of his father, which, if true, showed that this king must be a very loose-living man who resembled in his domesticities the wise Solomon of whom my uncle was so fond.

It appeared, further, according to the tale, that this king, his father, had another son born of a different mother, and that of this son he was fonder than of my guest, Kari. His name was Urco, and he was jealous of and hated Kari the lawful heir. Moreover, as is common, a woman came into the business, since Kari had a wife, the loveliest lady in all the land, though as I understood, not of the same tribe or blood as himself, and with this wife of his Urco fell in love. So greatly did he desire her, although he had plenty of wives of his own, that being the general of the King's troops, he sent Kari, with the consent of their father, to command an army that was to fight a distant savage nation, hoping that he would be killed, much as David did in the matter of Uriah and Bathsheba, of whom the Bible tells the story. But as it happened, instead of being killed like Uriah, Kari conquered the distant nation, and after two years returned to the King's court, where he found that his brother Urco had led astray his wife whom he had taken into his household. Being very angry, Kari recovered his wife by command of the King, and put her to death because of her faithlessness.

Thereon the King, his father, a stern man, ordered him into banishment because he had broken the laws of the land, which did not permit of private vengeance over a matter of a woman who was not even of the royal blood, however fair she might be. Before he went, however, Urco, who was mad at the loss of his love, caused some kind of poison to be given to Kari, which although it does not kill, for he dared not kill him because of his station, deprives him who takes it of his reason, sometimes for ever and sometimes for a year or more. After this, said Kari, he remembered little or nothing, save long travellings in boats and through forests, and then again upon a raft or boat on which he was driven alone, for many, many days, drinking a jar of water which he had with him, and eating some dried flesh and with it a marvellous drug of his people, some of which remained to him in the leathern bag that has power to keep the life in a man for weeks, even if he is labouring hard.

At last, he declared, he was picked up by a great ship such as he had never seen before, though of this ship he recalled little. Indeed he remembered nothing more until he found himself upon the quay where I discovered him, and of a sudden his mind seemed to return but he said he believed that he had come ashore in a boat in which were fishermen, having been thrown into it by the people on the ship which went on elsewhere, and that he had walked up the shores of a river. This story the bruises on his forehead and body seemed to bear out, but it was far from clear, and by the time I learned it months afterwards of course no traces of the fishermen or their boat could be found. I asked him the name of the country from which he came. He answered that it was called /Tavantinsuyu/. He added that it was a wonderful country in which were cities and churches and great snow-clad mountains and fertile valleys and high plains and hot forests through which ran wide rivers.

From all the learned men whom I could meet, especially those who had travelled far, I made inquiries concerning this country called Tavantinsuyu, but none of them had so much as heard its name. Indeed, they declared that my brown man must have come from Africa, and that his mind being disordered, he had invented this wondrous land which he said lay far away to the west where the sun sank.

同类推荐
  • 黄龙四家录

    黄龙四家录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吾吾类稿

    吾吾类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五家正宗赞

    五家正宗赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复堂词话

    复堂词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针灸问对

    针灸问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 从天而降:冥王大人混豪门

    从天而降:冥王大人混豪门

    “黑白无常随本王一起到阳间游玩一番吧!”“我主圣意臣等不敢违背”“那你们就先本王一步转世去吧!给本王铺铺阳间的道路”“谨遵我主圣意,尔等先行一步”黑白无常走后,调皮的冥王却改变的他们与自己在阳间的命运。让已经转世后的黑白无常一顿好找!冥王去哪儿啦?又遇到什么???????
  • 沙州记

    沙州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亲上加亲

    亲上加亲

    宿醉一场,莫颜成了客居的表小姐。母亲早亡,爹爹还弃女出走。追求幸福的她踏上了漫漫人生旅途。宫斗、山贼头子、酒馆的老板娘,莫言演绎了别样的人生,但什么才是最后的归途_________________________________求推荐!求收藏!大家的支持才是小猪的动力。新建了个扣扣群:118339097,欢迎大大们前来讨论敲门砖:女主的全名
  • 世界儿童必读经典——植物故事

    世界儿童必读经典——植物故事

    有一种东西叫做钻石,如天上的星星,风雨的岁月和空间,凝固成人类精神的永恒,它跨越了世界、语言、年龄,每一本都是你生命中不可不读的经典。
  • 凤至有双

    凤至有双

    如果你喜欢看雷文我会告诉你此文天雷如果你不喜欢看雷文我会告诉你此文一点儿都不雷如果你喜欢看宫斗文我会告诉你此文斗的天翻地覆如果你不喜欢看宫斗文我会告诉你此文那是相当淡定如果你喜欢11文我会告诉你此文一群帅哥围着女猪转如果你不喜欢看11文我会告诉你此文女猪用情专一如果你喜欢看搞笑文我会告诉你此文笑的你满地打滚如果你不喜欢看搞笑文我会告诉你此文严肃无比总之,你喜欢啥文,这就是啥文!世上咋会有这么神奇的文?快打开看看吧!
  • 神证奇谈

    神证奇谈

    现代都市人们为一纸证书头破血流,应届生郝仁应聘被人事经理羞辱,买证遭到证贩子讽刺,失意之时竟拾得天书神证。。。。。
  • 青春只有一次,嗨起来!

    青春只有一次,嗨起来!

    高中的时候,叛逆期到了!都给我嗨起来!“吕姐,该改改你这平静的表情了。”李宁儿说,“我都跟你说了我比你大一岁而已。”吕方圆说,“你们两个给我快点”
  • 妈妈我想对您笑

    妈妈我想对您笑

    品德即道德品质,是道德在个体身上的体现,是指个人按社会规范行动时所表现出来的稳定特性,是人们依据一定的社会道德准则和规范行动时,对社会、对他人、对周围事物所表现出来的稳定的心理特征或倾向。
  • 倒斗笔记之天真

    倒斗笔记之天真

    当我记录完这段历史时,可能我已经死了.......在征得真实故事的人物同意之后,我写下了这本书。现在我十分后悔,为什么当年我那么天真?
  • 三国两晋南北朝——动荡纷争四百年

    三国两晋南北朝——动荡纷争四百年

    本书共分六章,内容包括:动荡纷争四百年、门阀世族的演生与衰落、宗教的繁荣与无神论、兼容并包的文化艺术、风云变幻的对外交流、多姿多彩的社会风尚等。