登陆注册
26268800000047

第47章 CHAPTER 15(3)

So we at once showed the Uncle how to be a dauntless hunter. The rabbit was the deer we had slain in the green forest with our trusty yew bows, and we toasted the joints of it, when the Uncle had carved it, on bits of firewood sharpened to a point. The Uncle's piece got a little burnt, but he said it was delicious, and he said game was always nicer when you had killed it yourself.

When Eliza had taken away the rabbit bones and brought in the pudding, we waited till she had gone out and shut the door, and then we put the dish down on the floor and slew the pudding in the dish in the good old-fashioned way. It was a wild boar at bay, and very hard indeed to kill, even with forks. The Uncle was very fierce indeed with the pudding, and jumped and howled when he speared it, but when it came to his turn to be helped, he said, 'No, thank you; think of my liver. Eh! - what?'

But he had some almonds and raisins - when we had climbed to the top of the chest of drawers to pluck them from the boughs of the great trees; and he had a fig from the cargo that the rich merchants brought in their ship - the long drawer was the ship - and the rest of us had the sweets and the coconut. It was a very glorious and beautiful feast, and when it was over we said we hoped it was better than the dinner last night. And he said:

'I never enjoyed a dinner more.' He was too polite to say what he really thought about Father's dinner. And we saw that though he might be poor, he was a true gentleman.

He smoked a cigar while we finished up what there was left to eat, and told us about tiger shooting and about elephants. We asked him about wigwams, and wampum, and mocassins, and beavers, but he did not seem to know, or else he was shy about talking of the wonders of his native land.

We liked him very much indeed, and when he was going at last, Alice nudged me, and I said - 'There's one and threepence farthing left out of our half-sovereign. Will you take it, please, because we do like you very much indeed, and we don't want it, really; and we would rather you had it.' And I put the money into his hand.

'I'll take the threepenny-bit,' he said, turning the money over and looking at it, 'but I couldn't rob you of the rest. By the way, where did you get the money for this most royal spread - half a sovereign you said - eh, what?'

We told him all about the different ways we had looked for treasure, and when we had been telling some time he sat down, to listen better and at last we told him how Alice had played at divining-rod, and how it really had found a half-sovereign.

Then he said he would like to see her do it again. But we explained that the rod would only show gold and silver, and that we were quite sure there was no more gold in the house, because we happened to have looked very carefully.

'Well, silver, then,' said he; 'let's hide the plate-basket, and little Alice shall make the divining-rod find it. Eh! - what?'

'There isn't any silver in the plate-basket now,' Dora said.

'Eliza asked me to borrow the silver spoons and forks for your dinner last night from Albert-next-door's Mother. Father never notices, but she thought it would be nicer for you. Our own silver went to have the dents taken out; and I don't think Father could afford to pay the man for doing it, for the silver hasn't come back.'

'Bless my soul!' said the Uncle again, looking at the hole in the big chair that we burnt when we had Guy Fawkes' Day indoors. 'And how much pocket-money do you get? Eh! - what?'

'We don't have any now,' said Alice; 'but indeed we don't want the other shilling. We'd much rather you had it, wouldn't we?'

And the rest of us said, 'Yes.' The Uncle wouldn't take it, but he asked a lot of questions, and at last he went away. And when he went he said -'Well, youngsters, I've enjoyed myself very much. I shan't forget your kind hospitality. Perhaps the poor Indian may be in a position to ask you all to dinner some day.'

Oswald said if he ever could we should like to come very much, but he was not to trouble to get such a nice dinner as ours, because we could do very well with cold mutton and rice pudding. We do not like these things, but Oswald knows how to behave. Then the poor Indian went away.

We had not got any treasure by this party, but we had had a very good time, and I am sure the Uncle enjoyed himself.

We were so sorry he was gone that we could none of us eat much tea; but we did not mind, because we had pleased the poor Indian and enjoyed ourselves too. Besides, as Dora said, 'A contented mind is a continual feast,' so it did not matter about not wanting tea.

Only H. O. did not seem to think a continual feast was a contented mind, and Eliza gave him a powder in what was left of the red-currant jelly Father had for the nasty dinner.

But the rest of us were quite well, and I think it must have been the coconut with H. O. We hoped nothing had disagreed with the Uncle, but we never knew.

同类推荐
  • 大乘方广总持经

    大乘方广总持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸦片事略

    鸦片事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On the Track

    On the Track

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宾退录

    宾退录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云杜故事

    云杜故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最强学生在校园

    最强学生在校园

    他是纨绔子弟,他是无赖流氓,他更是最强学生!有系统,专治各种不服。能打架,专踩各种渣渣。会暖床,包治各种空虚寂寞冷。美女,约么?
  • 皇后要休夫

    皇后要休夫

    哼!死阎王,生死簿上明明写着我李菲菲能活九十九岁!他居然敢抓错人!看我不把他打成国宝级动物大熊猫!穿越有什么了不起!什么?!不受宠的皇后!男人靠得住,母猪会上树!直接一脚将皇帝司徒昊天踢下床!小女子我要休夫!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 首席通缉令:逮捕冷情妻

    首席通缉令:逮捕冷情妻

    冷逸凡把世间的事情划分为:他要的和不要的,可白以晴偏偏在他划分的范围之外,要不得却也弃不得……“少爷,白小姐又跑了。”某人暴怒:“给我挖地三尺也要把人找出来!”结果这地一挖,挖了五年,人逮捕到了还赠送了个迷你版的小人儿。看着阴冷走来的粑粑,小正太对她下达命令:“麻麻,敌进我退,敌退我追,敌驻我扰,敌疲我打,切记切记!”
  • 偷心高手

    偷心高手

    男人都是那偷心的贼。贼的最高境界——我不只偷心,还要偷到你的人!李木,做为一个二十四岁的骚年,他的理想一直是:被千万美女包养。稍有几分姿色的李木同志,一直为了这个伟大的理想孜孜不倦的努力!
  • 天之骄女:无良神女乱天下

    天之骄女:无良神女乱天下

    因整合缘故,本文已弃,请各位亲们移步至【绝世王女:腹黑神女戏天下】新文比老文要好看(当然喽,那可是修改+整合过的!)
  • 女人明白要趁早

    女人明白要趁早

    本书以故事为主,不拘一格,易读、有趣、清楚。本书旨在以轻松、口语化的风格提出这个崭新的理论,亲切而实际的将“女性人生风险管理理论”引入到实际问题的各个方面中来。整本书的主要内容将以第一人称的亲身故事讲出,但实则是引导读者逐渐掌握一种思考方法,从而从根本上高于“知心大姐”读者问答的皮毛形式。这本书将成为女性用左脑思考的有力工具!继续延续第一本书的第一人称故事,使内容可读性强,给读者以代入感。每一个故事实则都是“女性人生风险管理理论”的案例,以理论的内在逻辑关系组织故事。较之第一本书,更加深化与提取论述部分,通过标注重点方法论与箴言部分,降低读者获得启迪的难度。
  • 我爱的请爱我

    我爱的请爱我

    她就像一个天使,把他从黑暗的深渊带向光明;她又像一个恶魔,把他从美好的云端踹到谷底;他是她这一生遇到过最美好、最温柔的男子可她们之间相隔着岂止万水千山她宁愿舍弃荣华富贵,只求一人一生相伴他也只有一颗心,却早已遗失在她身上,再也取不回来
  • 不死战神(我是妖精我怕谁之三)

    不死战神(我是妖精我怕谁之三)

    [花雨授权]他被称作战神,所向披靡、杀戮无数。握有天下,他的双手依旧空空。她的歌声让他回到最初的平静,爱她,他要送她一方乐土。即使血染大地,即使白骨成山,他也在所不惜。
  • 财倾都市

    财倾都市

    一个沦为乞丐的男人决心站起来重新奋斗,且看他如何游历百花丛,又如何财倾都市……
  • 前生往事:黎明终起

    前生往事:黎明终起

    穿越到古代?啊喂那是什么鬼?!主角穿越到古代后,竟发现惊天大秘密。前世的记忆,终将觉醒;最亲密的伙伴,也可能是最终的反派。她们能否回到现代?这次穿越的背后,又隐藏着什么……