登陆注册
26268800000018

第18章 CHAPTER 7(3)

O. prick his own thumb, because he is our little brother and it is our duty to teach him to be brave. We none of us mind pricking ourselves; we've done it heaps of times. H. O. didn't like it, but he agreed to do it, and I helped him a little because he was so slow, and when he saw the red bead of blood getting fatter and bigger as I squeezed his thumb he was very pleased, just as I had told him he would be.

This is what we wrote with H. O.'s blood, only the blood gave out when we got to 'Restored', and we had to write the rest with crimson lake, which is not the same colour, though I always use it, myself, for painting wounds.

While Oswald was writing it he heard Alice whispering to the prisoner that it would soon be over, and it was only play. The prisoner left off howling, so I pretended not to hear what she said. A Bandit Captain has to overlook things sometimes. This was the letter -'Albert Morrison is held a prisoner by Bandits. On payment of three thousand pounds he will be restored to his sorrowing relatives, and all will be forgotten and forgiven.'

I was not sure about the last part, but ****y was certain he had seen it in the paper, so I suppose it must have been all right.

We let H. O. take the letter; it was only fair, as it was his blood it was written with, and told him to leave it next door for Mrs Morrison.

H. O. came back quite quickly, and Albert-next-door's uncle came with him.

'What is all this, Albert?' he cried. 'Alas, alas, my nephew! Do I find you the prisoner of a desperate band of brigands?'

'Bandits,' said H. O; 'you know it says bandits.'

'I beg your pardon, gentlemen,' said Albert-next-door's uncle, 'bandits it is, of course. This, Albert, is the direct result of the pursuit of the guy on an occasion when your doting mother had expressly warned you to forgo the pleasures of the chase.'

Albert said it wasn't his fault, and he hadn't wanted to play.

'So ho!' said his uncle, 'impenitent too! Where's the dungeon?'

We explained the dungeon, and showed him the straw pallet and the ewer and the mouldering crusts and other things.

'Very pretty and complete,' he said. 'Albert, you are more highly privileged than ever I was. No one ever made me a nice dungeon when I was your age. I think I had better leave you where you are.'

Albert began to cry again and said he was sorry, and he would be a good boy.

'And on this old familiar basis you expect me to ransom you, do you? Honestly, my nephew, I doubt whether you are worth it.

Besides, the sum mentioned in this document strikes me as excessive: Albert really is not worth three thousand pounds. Also by a strange and unfortunate chance I haven't the money about me.

Couldn't you take less?'

We said perhaps we could.

'Say eightpence,' suggested Albert-next-door's uncle, 'which is all the small change I happen to have on my person.'

'Thank you very much,' said Alice as he held it out; 'but are you sure you can spare it? Because really it was only play.'

'Quite sure. Now, Albert, the game is over. You had better run home to your mother and tell her how much you've enjoyed yourself.'

When Albert-next-door had gone his uncle sat in the Guy Fawkes armchair and took Alice on his knee, and we sat round the fire waiting till it would be time to let off our fireworks. We roasted the chestnuts he sent ****y out for, and he told us stories till it was nearly seven. His stories are first-rate - he does all the parts in different voices. At last he said -'Look here, young-uns. I like to see you play and enjoy yourselves, and I don't think it hurts Albert to enjoy himself too.'

'I don't think he did much,' said H. O. But I knew what Albert-next-door's uncle meant because I am much older than H. O.

He went on -'But what about Albert's mother? Didn't you think how anxious she would be at his not coming home? As it happens I saw him come in with you, so we knew it was all right. But if I hadn't, eh?'

He only talks like that when he is very serious, or even angry.

Other times he talks like people in books - to us, I mean.

We none of us said anything. But I was thinking. Then Alice spoke.

Girls seem not to mind saying things that we don't say. She put her arms round Albert-next-door's uncle's neck and said -'We're very, very sorry. We didn't think about his mother. You see we try very hard not to think about other people's mothers because -'

Just then we heard Father's key in the door and Albert-next-door's uncle kissed Alice and put her down, and we all went down to meet Father. As we went I thought I heard Albert-next-door's uncle say something that sounded like 'Poor little beggars!'

He couldn't have meant us, when we'd been having such a jolly time, and chestnuts, and fireworks to look forward to after dinner and everything!

同类推荐
  • 佛点头脉诀

    佛点头脉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 研堂见闻杂记

    研堂见闻杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉堂闲话

    玉堂闲话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗筏

    诗筏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斗南暐禅师语录

    斗南暐禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 麻辣鲜妻

    麻辣鲜妻

    谁说门当户对的婚姻是最牢靠?这空降出来的女人是咋回事,敢给她找情敌,哼,他死定额!这个该死的成精老狐狸,她就不信斗不过他!哼,这场婚姻,她倒要看看到底谁才是被征服的那个!
  • 王源我好像爱上你了

    王源我好像爱上你了

    世界那么大,只要你回头,我就在你身边,一直都在。
  • 天火

    天火

    "或轻读,或精读,方便舒适有所得亦小说,亦散文,完整人格无所失《有价值悦读:天火》是“有价值悦读”丛书之一种。汇集文坛奇人汪曾祺老先生毕生小说及散文经典作品。可谓一书在手,揽尽老先生的人生意趣、思想品格。本书的许多篇什,已被收进大中小学生教材。"
  • 洛醉梦殇情之亦阳

    洛醉梦殇情之亦阳

    她来自21世纪,因从小在乡村长大,即使能文能武却不受家族成员喜爱,单纯如她,无奈被继母和姐姐害死,无巧不成书,穿越后,又是一个父皇不宠,母妃不爱的废公主,在步步为营的深宫,看他如何从哪跌倒,再从哪爬起来“哼,欺负我,就要付出代价”,他是南阳国赫赫有名的洛王,虽桀骜不驯,但独独对她宠爱有加“记住伤害过你的人我要让他死无全尸,嘲笑过你的人,我要让他身败名裂,嫉妒你的人,我要让他跟加嫉妒”。看他们如何扭转局面携手笑看天下!
  • 铁血大后方

    铁血大后方

    抗日战争爆发后,国民政府棉业处主任关锦璘被任命为前线伤兵转运专员;在临时后方宝鼎与侵略者展开殊死搏杀;随着战争的深入,天宝市成了远离前线的大后方;关锦璘升任为大后方中将总都督,为了能让上海、南京、武汉的民族企业安全转移到大后方,关锦璘和他的战友呕心沥血,谱写了一曲民族正义的战歌!
  • 呆呆木头发现爱

    呆呆木头发现爱

    遇上官心恒,蓝翼海总想对她好,所以他的身边从此多了个小馋猫,每天打架作弄人,将自己弄得一身伤,却还是倔强的不认输。以为小女孩长大了,就会改变,可是当他从国外回来时,当年的小女孩确实长大了,但却设计将自己引入圈套中,小丫头成了自己的老婆。等东窗事发之际,他才发现自己原来爱了丫头这么久,可是却觉得她是否真的爱自己?会不会是为了自己是姐姐喜欢的人呢?公认情商超低的木头蓝翼海,总算尝到了感情的困扰,却也只是情商为零的他将自己困在情迷中。
  • 中国历史故事一本通

    中国历史故事一本通

    中国是世界四大文明古国之一,中华文明亦称华夏文明,是世界上最古老的文明之一,也是世界上持续时间最长的文明。发现于云南元谋的“元谋人”,距今约170万年,是中国境内已知最早的原始人类;距今四五十万年前居住在北京周口店一带的“北京人”,能直立行走,能够制造、使用简单的工具,并懂得使用火,已具备了人的基本特征。近代考古发现了公元前1350年商朝的甲骨文、约4000年前至5000年前的陶文、约5000年前至7000年前具有文字性质的龟骨契刻符号。这些都是华夏民族悠远起源的见证。后来,大禹治水,平定九州,开启了中国历史王朝盛极必衰更替的序幕。
  • 战国纵横:鬼谷子的局5

    战国纵横:鬼谷子的局5

    战国时期,在一个叫清溪鬼谷的山上(今河南鹤壁市),隐居着一位被尊称为鬼谷子的老人(本名王诩),他每天在山上看书、打坐、冥想,不与世人来往,过着与世隔绝的生活。但是,两千多年来,兵法家尊他为圣人,纵横家尊他为始祖,算命占卜的尊他为祖师爷,道教则将他与老子同列,尊为王禅老祖。鬼谷子一生只下过一次山,只收过四个徒弟:庞涓、孙膑、苏秦、张仪——他们进山前都只是无名小卒,出山后个个大放异彩、名流千古。这四人运用鬼谷子传授的兵法韬略和纵横辩术在列国出将入相,呼风唤雨,左右了战国乱世的政局。
  • 冰山公主和冷酷王子的爱恋

    冰山公主和冷酷王子的爱恋

    他们和她们,青梅竹马,可是因为家境不得不分开。十年之后,她们更加美丽动人,他们更加帅气冷酷。因为缘分,再次相遇,但是,有一个人,把这一切都打乱了。他们和她们到底能否再续前缘……
  • 一等鸨母

    一等鸨母

    她是“老鸨”之女,及笄之年,艳名远播。生母趁胜追击,将她送入男人们的怀,从此,她在众多个自称为爱她的男人怀中辗转,最终心死情灭,眼瞎手断口哑,那时她才知道,如果不能强大只能备受欺凌!总有一天,她会绝地反击,夺回属于她的一切!