登陆注册
26267200000048

第48章 GUARDIAN AND WARD(2)

"Looked after! Why, I have lived at Tredowen. I have had a governess, a pony to drive. Heaven knows how many luxuries!""That," he interrupted hastily, "is nothing. The house is better occupied.

What I have done for you is less in proportion than the sixpence you may sometimes have given to a beggar for I am a rich, a ridiculously rich man, with no possible chance of spending one-quarter of my income. You had a distinct and obvious claim upon me, and, at no cost or inconvenience to myself, I have endeavored, through others, to recognize it.""I will accept your view of the situation," the girl said, still smiling, but with a faint note of disappointment in her tone. "I do not wish to force upon you expressions of gratitude which you would only find wearisome. But I must thank you! It is in my heart, and I must speak of it. There, it is over, you see! I shall say no more.""You are a sensible young lady," Wingrave said, ****** a motion as though to rise. "I have only one request to make to you, and that is that you keep to yourself the knowledge which Mr. Pengarth informs me that you insisted upon acquiring. You are nearly enough of age now, and I will make you your own mistress. That is all, I think."The smile died away from her lips. Her tone became very earnest.

"Sir Wingrave," she said, "for all that you have done for me, I am, as you know grateful. I would try to tell you how grateful, only I know that it would weary you. So we will speak only of the future. I cannot continue to accept--even such magnificent alms as yours.""What do you mean, child?" he asked, frowning across at her.

"I mean," she said, "that now I am old enough to work, I cannot accept everything from one upon whom I have no claim. If you will help me a little still, I shall be more than grateful. But it must be in my own way.""You talk about work," he said. "What can you do?""I can paint," she answered, "fairly well. I should like to go to London and have a few lessons. If I cannot make a living at that, I shall try something else.""You disappoint me," Wingrave said. "There is no place for you in London.

There are thousands starving there already because they can paint a little, or sing a little, or fancy they can. Do you find it dull down here?""Dull!" she exclaimed wonderingly. "I think that there can be no place on earth so beautiful as Tredowen.""You are happy here?"

"Perfectly!"

"Then, for heaven's sake, forget all this folly," Wingrave said hardly.

"London is no place for children. Miss Harrison can take you up for a month when you choose. You can go abroad if you want to. But for the rest--"She rose suddenly, and sweeping across the office with one graceful movement, she leaned over Wingrave's chair. Her hands rested upon his shoulders, her eyes, soft with gathering tears, pleaded with his. Wingrave sat with all the outward immobility of a Sphinx.

"Dear Sir Wingrave," she said, "you have been so generous, so kind, and I may not even speak of my gratitude. Don't please think me unreasonable or ungracious. I can't tell you how I feel, but I must, I must, I must go away. Icould not live here any longer now that I know. Fancy for a moment that I am your sister, or your daughter! Don't you believe, really, that she would feel the same? And I think you would wish her to. Don't be angry with me, please."Wingrave's face never changed; but his fingers gripped the arms of his chair so that a signet ring he wore cut deep into his flesh. When he spoke, his tone sounded almost harsh. The girl turned away to dash the tears from her eyes.

"What do you think of this--folly, Pengarth?"The lawyer looked his best client squarely in the face. "I do not call it folly, Sir Wingrave. I think that Miss Lundy is right."There was a pause. Her eyes were still pleading with him.

"Against the two of you," Wingrave remarked, "I am, of course, powerless.

After all, it is no concern of mine. I shall leave you, Pengarth, to make such arrangements as Miss Lundy desires!"He rose to his feet. Juliet now was pale. She dashed the tears from her eyes and looked at him in amazement mingled with something which was almost like despair.

"You don't mean," she exclaimed, "you are going away without coming to Tredowen?""Why not?" he asked. "I never had any intention of going there!""You are very angry with me," she cried in despair. "I--I--"Her lip quivered. Wingrave interposed.

"I shall be happy to go and have a look at the place," he said carelessly, "if you will drive me back. I fancy I have almost forgotten what it is like."She looked at him as at one who had spoken irreverently. Her eyes were full of wonder.

"I think that you must have indeed forgotten," she said, "how very beautiful it is. It is your home too! There is no one else," she added softly, "who can live there, amongst all those wonderful things, and call it really--home!""I am afraid," he said, "you will find that I have outlived all sentiment; but I will certainly come to Tredowen with you!"

同类推荐
热门推荐
  • 娱乐大亨之崛起

    娱乐大亨之崛起

    一个人人看不起的孤儿,一个追梦的年轻人,因为一起事故,灵魂穿越回2004年。影坛,歌坛,好莱坞,萝莉,御姐,大波妹。梦想即将起航,你,,准备好了吗?
  • 舞女倾城,赖上腹黑谋士

    舞女倾城,赖上腹黑谋士

    闯祸似乎是她的天性,但身处深宫之中便成为了致命伤。救国救民必定是他的志向,他经历太多,侠风义胆,却独过不了情这一关。犹记初遇时,众里只见他。若水尴尬的呆在原地,是他——荆轲帮忙解围。惊鸿一瞥,若水已将荆轲暗自铭记。未料再遇,他竟然说要护自己周全。若水肆无忌惮的相信依赖着他。未曾奢望,亦不敢奢望的眷恋。唯有夜深人静之时独自幻想。当她终于打开心扉,一生只为他一人舞,惊现,他对她的好只是源于一场华丽的误会。知晓真相的若水会何去何从?刺秦在即,他会平安归来,履行对她的承诺吗?最后一朵桂花落下,她许愿:“但愿明年桂花开,花在人在,看花人不变。”
  • 骑水牛的哥

    骑水牛的哥

    生活中总是有一些与众不同的人吸引着人们的关注
  • 穆雪的魔力

    穆雪的魔力

    为了拯救整个魔法家族,从小生活在人类世界的夏穆雪不得不进入了艾娜尓魔法学校。在魔法学校里夏穆雪认识到了和自己有一面之缘的温裕熙,并和自己最好的朋友结识了几个魔法伙伴。在魔法世界里,穆雪会有怎样的命运呢...
  • 神界大陆

    神界大陆

    一位来自仙侠大陆的霍雨天他的祖辈都是神侠之人而霍雨天则是7颗魂魄之人已经历练到了7段他的师傅也就是叶天因为在一场大陆战争时被10段高手天龙带走了而霍雨天也就为了这些坚持着守护仙侠大陆也在一直苦苦寻找着他的师傅
  • TFBOYS与SAY

    TFBOYS与SAY

    这是一部偶像伦理悬疑灵异剧,里面讲了关于凶杀案、捉鬼等一些剧情......
  • 绝世魔尊

    绝世魔尊

    什么是正道?什么是邪道?正道的人杀我全家,邪道的人屡次救我,叫我该入什么道?
  • 无言堆

    无言堆

    记忆中谁曾遥遥相望,记忆中谁曾默默遥守,记忆中谁曾无言成堆
  • 谁言不悔许你微笑

    谁言不悔许你微笑

    某女说:“我,要吃遍世界美食”某男曰:“可惜宅的要发霉,怎么吃遍世界美食?我看是宅遍我家房屋!”某女怒吼“你今天给我做所有的家务活,没做完不准买零食给我吃!”某男笑眯眯的说:“那可不行,饿坏了你可怎么得了?”这是一个吃货和宅为一身的女人和一个扮猪吃老虎的男人之间的故事!
  • 南迁录

    南迁录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。