登陆注册
26266700000052

第52章 VOLUME I(52)

Esq. Carter, who is Adams's friend, personal and political, will recollect, that, on the 5th of this month, he (Adams), with a great affectation of modesty, declared that he would never introduce his own child as a witness. Notwithstanding this affectation of modesty, he has in his present publication introduced his child as witness; and as if to show with how much contempt he could treat his own declaration, he has had this same Esq. Carter to administer the oath to him. And so important a witness does he consider him, and so entirely does the whole of his entire present production depend upon the testimony of his child, that in it he has mentioned "my son," "my son Lucian,"

"Lucian, my son," and the like expressions no less than fifteen different times. Let it be remembered here, that I have shown the affidavit of "my darling son Lucian" to be false by the evidence apparent on its own face; and I now ask if that affidavit be taken away what foundation will the fabric have left to stand upon?

General Adams's publications and out-door maneuvering, taken in connection with the editorial articles of the Republican, are not more foolish and contradictory than they are ludicrous and amusing. One week the Republican notifies the public that Gen.

Adams is preparing an instrument that will tear, rend, split, rive, blow up, confound, overwhelm, annihilate, extinguish, exterminate, burst asunder, and grind to powder all its slanderers, and particularly Talbott and Lincoln--all of which is to be done in due time.

Then for two or three weeks all is calm--not a word said. Again the Republican comes forth with a mere passing remark that "public" opinion has decided in favor of Gen. Adams, and intimates that he will give himself no more trouble about the matter. In the meantime Adams himself is prowling about and, as Burns says of the devil, "For prey, and holes and corners tryin'," and in one instance goes so far as to take an old acquaintance of mine several steps from a crowd and, apparently weighed down with the importance of his business, gravely and solemnly asks him if "he ever heard Lincoln say he was a deist."

Anon the Republican comes again. "We invite the attention of the public to General Adams's communication," &c. "The victory is a great one, the triumph is overwhelming." I really believe the editor of the Illinois Republican is fool enough to think General Adams leads off--"Authors most egregiously mistaken) &c. Most woefully shall their presumption be punished," &c. (Lord have mercy on us.) "The hour is yet to come, yea, nigh at hand--(how long first do you reckon ?)--when the Journal and its junto shall say, I have appeared too early." "Their infamy shall be laid bare to the public gaze." Suddenly the General appears to relent at the severity with which he is treating us and he exclaims: "The condemnation of my enemies is the inevitable result of my own defense." For your health's sake, dear Gen., do not permit your tenderness of heart to afflict you so much on our account. For some reason (perhaps because we are killed so quickly) we shall never be sensible of our suffering.

Farewell, General. I will see you again at court if not before-- when and where we will settle the question whether you or the widow shall have the land.

A. LINCOLN.

October 18, 1837.

1838

TO Mrs. O. H. BROWNING--A FARCE

SPRINGFIELD, April 1, 1838.

DEAR MADAM:--Without apologizing for being egotistical, I shall make the history of so much of my life as has elapsed since I saw you the subject of this letter. And, by the way, I now discover that, in order to give a full and intelligible account of the things I have done and suffered since I saw you, I shall necessarily have to relate some that happened before.

It was, then, in the autumn of 1836 that a married lady of my acquaintance, and who was a great friend of mine, being about to pay a visit to her father and other relatives residing in Kentucky, proposed to me that on her return she would bring a sister of hers with her on condition that I would engage to become her brother-in-law with all convenient despatch. I, of course, accepted the proposal, for you know I could not have done otherwise had I really been averse to it; but privately, between you and me, I was most confoundedly well pleased with the project. I had seen the said sister some three years before, thought her intelligent and agreeable, and saw no good objection to plodding life through hand in hand with her. Time passed on; the lady took her journey and in due time returned, sister in company, sure enough. This astonished me a little, for it appeared to me that her coming so readily showed that she was a trifle too willing, but on reflection it occurred to me that she might have been prevailed on by her married sister to come without anything concerning me ever having been mentioned to her, and so I concluded that if no other objection presented itself, I would consent to waive this. All this occurred to me on hearing of her arrival in the neighborhood--for, be it remembered, I had not yet seen her, except about three years previous, as above mentioned. In a few days we had an interview, and, although I had seen her before, she did not look as my imagination had pictured her. I knew she was over-size, but she now appeared a fair match for Falstaff. I knew she was called an "old maid," and I felt no doubt of the truth of at least half of the appellation, but now, when I beheld her, I could not for my life avoid thinking of my mother; and this, not from withered features,--for her skin was too full of fat to permit of its contracting into wrinkles,--but from her want of teeth, weather- beaten appearance in general, and from a kind of notion that ran in my head that nothing could have commenced at the size of infancy and reached her present bulk in less than thirty-five or forty years; and in short, I was not at all pleased with her.

同类推荐
热门推荐
  • 我曾爱过你,很爱很爱

    我曾爱过你,很爱很爱

    当我们以为自己很懂得爱的时候,其实我们还很单纯,单纯到以为,那转瞬即逝的好感就是天长地久的爱情,直到真的被扑天盖地的悲伤掩埋,才幡然悔悟,只是那时的我们,即使拥有了可以相爱的条件,也失去了,在爱人的力量。情节虚构,切勿模仿
  • 天之落

    天之落

    一沙一世界,一花一天堂。一世的承诺,亘古的守护。昔年神陨天落,而今刹那永恒!既然在光芒中沉沦,那就在黑暗中永生!
  • 豪门新娘(契约娇妻第一部)

    豪门新娘(契约娇妻第一部)

    她以拜金的名义接受陌生如他的求婚,协议约定,她将成为他的合法妻子,薪酬按年薪+月底薪+月奖金的方式计算。条件是她以棋子的身份,介入风云诡谲、步步为营的豪门斗争中。他千金一掷,她孤注一掷。豪门大家的变幻莫测曾使她无所适从,他是她的金主,也是她的同盟,携手走过,才发现他心机如许深沉,犹如一张罗网将全无抵御之力的她征服其中。当初的金钱游戏,如何能转变为真挚的爱情?感情等同是筹码,她与他均是忘形的赌徒,赢的将是彼此的真心。风波过后,她愿与他签署一生一世、永不抵赖的爱之契约。
  • 界湮

    界湮

    帝陨,界湮!
  • 秋季之约

    秋季之约

    十年前深秋的一场相约,他抛弃了她,一个无意的谎言,一场复杂的误会,使他们痛不欲生,他的兄弟和他抢女人,她的闺蜜陷害了她,他们,是否还能走到一起?他们的命运将会如何?每走一步,具是险棋,每一个选择,都是生与死的抉择,在生死两重天的困境中,他们能否战胜困难,走向爱情的天堂?《秋季之约》将会告诉你答案
  • 武碎星辰

    武碎星辰

    他是周家天资最高的旁系天才,却天生只有二十七岁的寿命,在修炼了一门奇特的功法之后,他发现自己竟能夺取别人的星祭传承,为了突破自身寿命的大限,他一步步修至巅峰,武碎星辰!PS:求推荐求收藏,各种求
  • 就在那年秋天

    就在那年秋天

    姬子秋害怕面对前女友而逃离上海回到了家乡。在这里遇上了正上大学的叶紫儿,从而又开始了一段寻爱路程。
  • 世界名陵(学无涯丛书)

    世界名陵(学无涯丛书)

    《世界名陵(学无涯丛书)》一书主要记叙了在世界历史上很有影响力的陵墓。
  • 穿越之“异世”恋

    穿越之“异世”恋

    因为一条手链穿越,从天掉下砸在他身上.......(恕我是小学生,文笔不好)
  • 幸好彼此相爱过

    幸好彼此相爱过

    我想世界上最幸福的事就是你喜欢的那个人刚好也喜欢你,并且彼此相爱过,没有留下遗憾