登陆注册
26265700000061

第61章 II(4)

Palmerston received the attack with complete nonchalance, and then, at the last possible moment, he struck. In a speech of over four hours, in which exposition, invective, argument, declamation, plain talk and resounding eloquence were mingled together with consummate art and extraordinary felicity, he annihilated his enemies. The hostile motion was defeated, and Palmerston was once more the hero of the hour. Simultaneously, Atropos herself conspired to favour him. Sir Robert Peel was thrown from his horse and killed.

By this tragic chance, Palmerston saw the one rival great enough to cope with him removed from his path. He judged--and judged rightly--that he was the most popular man in England; and when Lord John revived the project of his exchanging the Foreign Office for some other position in the Cabinet, he absolutely refused to stir.

Great was the disappointment of Albert; great was the indignation of Victoria.

"The House of Commons," she wrote, "is becoming very unmanageable and troublesome." The Prince, perceiving that Palmerston was more firmly fixed in the saddle than ever, decided that something drastic must be done. Five months before, the prescient Baron had drawn up, in case of emergency, a memorandum, which had been carefully docketed, and placed in a pigeon-hole ready to hand.

The emergency had now arisen, and the memorandum must be used. The Queen copied out the words of Stockmar, and sent them to the Prime Minister, requesting him to show her letter to Palmerston. "She thinks it right," she wrote, "in order TO PREVENT ANY MISTAKE for the FUTURE, shortly to explain WHAT IT IS SHE EXPECTS FROM HER FOREIGN SECRETARY. She requires: (1) That he will distinctly state what he proposes in a given case, in order that the Queen may know as distinctly to WHAT she has given her Royal sanction; (2)

Having ONCE GIVEN her sanction to a measure, that it be not arbitrarily altered or modified by the Minister; such an act she must consider as failing in sincerity towards the Crown, and justly to be visited by the exercise of her Constitutional right of dismissing that Minister." Lord John Russell did as he was bid, and forwarded the Queen's letter to Lord Palmerston. This transaction, which was of grave constitutional significance, was entirely unknown to the outside world.

If Palmerston had been a sensitive man, he would probably have resigned on the receipt of the Queen's missive. But he was far from sensitive; he loved power, and his power was greater than ever; an unerring instinct told him that this was not the time to go. Nevertheless, he was seriously perturbed. He understood at last that he was struggling with a formidable adversary, whose skill and strength, unless they were mollified, might do irreparable injury to his career. He therefore wrote to Lord John, briefly acquiescing in the Queen's requirements--"I have taken a copy of this memorandum of the Queen and will not fail to attend to the directions which it contains"--and at the same time, he asked for an interview with the Prince. Albert at once summoned him to the Palace, and was astonished to observe, as he noted in a memorandum, that when Palmerston entered the room "he was very much agitated, shook, and had tears in his eyes, so as quite to move me, who never under any circumstances had known him otherwise than with a bland smile on his face."

The old statesman was profuse in protestations and excuses; the young one was coldly polite. At last, after a long and inconclusive conversation, the Prince, drawing himself up, said that, in order to give Lord Palmerston "an example of what the Queen wanted," he would "ask him a question point-blank."

Lord Palmerston waited in respectful silence, while the Prince proceeded as follows: "You are aware that the Queen has objected to the Protocol about Schleswig, and of the grounds on which she has done so. Her opinion has been overruled, the Protocol stating the desire of the Great Powers to see the integrity of the Danish monarchy preserved has been signed, and upon this the King of Denmark has invaded Schleswig, where the war is raging. If Holstein is attacked also, which is likely, the Germans will not be restrained from flying to her assistance; Russia has menaced to interfere with arms, if the Schleswigers are successful. What will you do, if this emergency arises (provoking most likely an European war), and which will arise very probably when we shall be at Balmoral and Lord John in another part of Scotland? The Queen expects from your foresight that you have contemplated this possibility, and requires a categorical answer as to what you would do in the event supposed." Strangely enough, to this pointblank question, the Foreign Secretary appeared to be unable to reply. The whole matter, he said, was extremely complicated, and the contingencies mentioned by His Royal Highness were very unlikely to arise. The Prince persisted; but it was useless; for a full hour he struggled to extract a categorical answer, until at length Palmerston bowed himself out of the room. Albert threw up his hands in shocked amazement: what could one do with such a man?

同类推荐
  • 少仪外传

    少仪外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说尊那经

    佛说尊那经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李氏小池亭十二韵

    李氏小池亭十二韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闲窗括异志

    闲窗括异志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十香词

    十香词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 谁说我要给你追

    谁说我要给你追

    她,是“想凡梦想”的创始人,致力于实现别人的梦想。然而,十年来每每午夜梦回,她就恨得牙痒痒。从小到大,她唯一的心愿呵,只不过是做个平凡庸碌的人,没心没肺地活过每一天。这个小小小小的心愿,在遇上这个外表斯文内心恶劣的男人之后,都化为了乌有。没想到,十年后这个男人还有脸来找她。并且,并且让她帮他实现“平凡”的梦想!!从小到大,考试不曾得过第二名的人,早已注定与平凡这词绝缘了!何况,她敢肯定,他完全是为了嘲弄她而来的!好吧,她会让他明白,她已不再是当初那个单纯好骗的小女生!杜想凡信誓旦旦地想着,而事实上,从遇见这个男人开始,所以的一切就都不在她的掌握……
  • 补天彩石

    补天彩石

    天地灵气,共分五行,红之火,绿之木,金之金,黄之土,蓝之水。当各具不同属性的五个人走到一起,共同完成那补天大业。但补天非补此天,一段惊奇的冒险在等待着命运中的五人。
  • 大总裁的出逃妻

    大总裁的出逃妻

    他腹黑,加无赖,动不动还要耍流氓行为。她可以和他云雨,但是隔天就翻脸不认人。他要把他骗回家,骗上床,骗进婚姻的坟墓。谁知她却说她可以做他的情人,做他的女伴,就是不能做他朝夕相处的妻子,这个该死的女人非要折磨死他!
  • 幸运的事,是遇见你

    幸运的事,是遇见你

    这一路上我们都会因为遇见喜欢的人而满心欣喜,最后因为分手而满是伤痕,但是我们不曾放弃,因为我们坚信,在不远的地方会有个他(她),遇见最好的自己。
  • The Poverty of Philosophy

    The Poverty of Philosophy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 崩溃时代

    崩溃时代

    它们的存在只是为了淘汰我们,我们的存在,仅仅是能见到明天。“新人类”迅速的将人类从食物链的顶端拉下,地球也陷入崩溃的状态,开启了新时代的序章。如果你生活在这个时代,抱歉,不努力就会被淘汰,而代价,仅仅是生命而已。
  • 大洞炼真宝经修伏灵砂妙诀

    大洞炼真宝经修伏灵砂妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最高位的女人:清心游

    最高位的女人:清心游

    重生到没有女权的清朝,好在有空间,有一大群爱她的亲人,温馨的家庭生活伴随着她成长,谁说清朝就没好日子,她就要过一夫一妻的生活;无意救了的人缠上来:亲王的儿子?王府里事儿太多!不纳妾?不出轨?四阿哥与她自小相识,情谊颇厚,可惜,她太懒、性子太直,却没想到,她以后会是地位最高的女人。【情节虚构,请勿模仿】
  • 领主与魔法

    领主与魔法

    本故事灵感来源于骑马与砍杀:战争之风新纪元这一游戏,以中世纪魔幻小说为题材,故事中夹杂着中世纪的混乱与黑暗,同时也有种族的恩怨、感情的纠葛。
  • 画一扇窗给自己

    画一扇窗给自己

    有风吹过的季节,是一种淡淡的情愫,静静地成长历程中,吹开了柳树,吹开了花朵,也将我的心事吹重,所以我不得不转身,数一数曾经遗落的一季风尘。