登陆注册
26263300000004

第4章 CHAPTER I. In Which Morris Suspects (3)

Morris would see that he had gloves and that his shoes were sound; and the pair would start for the leather business arm in arm. The way there was probably dreary enough, for there was no pretence of friendly feeling; Morris had never ceased to upbraid his guardian with his defalcation and to lament the burthen of Miss Hazeltine; and Joseph, though he was a mild enough soul, regarded his nephew with something very near akin to hatred. But the way there was nothing to the journey back; for the mere sight of the place of business, as well as every detail of its transactions, was enough to poison life for any Finsbury.

Joseph's name was still over the door; it was he who still signed the cheques; but this was only policy on the part of Morris, and designed to discourage other members of the tontine. In reality the business was entirely his; and he found it an inheritance of sorrows. He tried to sell it, and the offers he received were quite derisory. He tried to extend it, and it was only the liabilities he succeeded in extending; to restrict it, and it was only the profits he managed to restrict. Nobody had ever made money out of that concern except the capable Scot, who retired (after his discharge) to the neighbourhood of Banff and built a castle with his profits. The memory of this fallacious Caledonian Morris would revile daily, as he sat in the private office opening his mail, with old Joseph at another table, sullenly awaiting orders, or savagely affixing signatures to he knew not what. And when the man of the heather pushed cynicism so far as to send him the announcement of his second marriage (to Davida, eldest daughter of the Revd. Alexander McCraw), it was really supposed that Morris would have had a fit.

Business hours, in the Finsbury leather trade, had been cut to the quick; even Morris's strong sense of duty to himself was not strong enough to dally within those walls and under the shadow of that bankruptcy; and presently the manager and the clerks would draw a long breath, and compose themselves for another day of procrastination. Raw Haste, on the authority of my Lord Tennyson, is half-sister to Delay; but the Business Habits are certainly her uncles. Meanwhile, the leather merchant would lead his living investment back to John Street like a puppy dog; and, having there immured him in the hall, would depart for the day on the quest of seal rings, the only passion of his life. Joseph had more than the vanity of man, he had that of lecturers. He owned he was in fault, although more sinned against (by the capable Scot) than sinning; but had he steeped his hands in gore, he would still not deserve to be thus dragged at the chariot-wheels of a young man, to sit a captive in the halls of his own leather business, to be entertained with mortifying comments on his whole career--to have his costume examined, his collar pulled up, the presence of his mittens verified, and to be taken out and brought home in custody, like an infant with a nurse. At the thought of it his soul would swell with venom, and he would make haste to hang up his hat and coat and the detested mittens, and slink upstairs to Julia and his notebooks. The drawing-room at least was sacred from Morris; it belonged to the old man and the young girl; it was there that she made her dresses; it was there that he inked his spectacles over the registration of disconnected facts and the calculation of insignificant statistics.

Here he would sometimes lament his connection with the tontine.

'If it were not for that,' he cried one afternoon, 'he would not care to keep me. I might be a free man, Julia. And I could so easily support myself by giving lectures.'

'To be sure you could,' said she; 'and I think it one of the meanest things he ever did to deprive you of that amusement.

There were those nice people at the Isle of Cats (wasn't it?) who wrote and asked you so very kindly to give them an address. I did think he might have let you go to the Isle of Cats.'

'He is a man of no intelligence,' cried Joseph. 'He lives here literally surrounded by the absorbing spectacle of life, and for all the good it does him, he might just as well be in his coffin.

Think of his opportunities! The heart of any other young man would burn within him at the chance. The amount of information that I have it in my power to convey, if he would only listen, is a thing that beggars language, Julia.'

'Whatever you do, my dear, you mustn't excite yourself,' said Julia; 'for you know, if you look at all ill, the doctor will be sent for.'

'That is very true,' returned the old man humbly, 'I will compose myself with a little study.' He thumbed his gallery of notebooks.

'I wonder,' he said, 'I wonder (since I see your hands are occupied) whether it might not interest you--'

'Why, of course it would,' cried Julia. 'Read me one of your nice stories, there's a dear.'

He had the volume down and his spectacles upon his nose instanter, as though to forestall some possible retractation.

'What I propose to read to you,' said he, skimming through the pages, 'is the notes of a highly important conversation with a Dutch courier of the name of David Abbas, which is the Latin for abbot. Its results are well worth the money it cost me, for, as Abbas at first appeared somewhat impatient, I was induced to (what is, I believe, singularly called) stand him drink. It runs only to about five-and-twenty pages. Yes, here it is.' He cleared his throat, and began to read.

同类推荐
热门推荐
  • 边学边用经络养生妙法

    边学边用经络养生妙法

    编者介绍了人体十二条经络、养生健康基本穴位、常见病经络疗法、经络养颜方法、如何用动作解决上班族常见病,以及老年人经络养生法、儿童常见病经络疗法、男性病和妇科病经络疗法。本书通俗易懂,方法简单、实用、安全,易学易用,适合百姓在日常生活中学习使用。
  • 鬼医秦岚

    鬼医秦岚

    一个是相貌英俊的富家子弟,精通灵异医术;一个是大方漂亮,但有些男孩子气的少女护士;一个是相貌丑陋、身材异常魁梧的青年,但是心地善良:命运让这三个人走到一起,并肩作战,收妖降鬼,治病救人,演绎出一幕惊心动魄、妙趣横生的故事。
  • 幸福捉摸不定

    幸福捉摸不定

    不知道是不是每个人经历过后才会成熟,但对于夏小乐来说,蜕变的过程是痛苦的。多年之后的相逢让她坚信当年的选择是正确的,因为贪心,她选择与他共同生活,只是她的婚姻一开始就是错误,今天所受的一切都是上天给她贪婪的惩罚,如果时间可以倒流她宁愿不层和他相遇。那场雨夜他带着伤痛离开滨阳市远赴美国求学,“我收了他的钱,我们分手吧!”这一句话时时刻刻激励着他要努力的赚钱,只是若干年后当他已经坐拥亿万财富,为什么再一次见面他眼睛还会愿意为她停留,冷冽不清楚,只当是心中恨意驱使他这样,所以他花下重金买来婚姻,想给她报复,熟不知最后报复的则是自己的心。三年后再一次相见,冷冽才知道什么是他想要的幸福,还好它还没有走远!不过夏小乐怎么变得牙尖嘴利,神啊,你到底对她做了些什么?
  • 笑话中的心理学

    笑话中的心理学

    心理学是一门有趣的学科,具有很重要的现实意义,但是专业的心理学书籍往往布满了偏僻的专业术语,导致非心理学专业的人们被拒之门外,无法享受其中的奥妙。本书则正是为了弥补这个遗憾——一本以笑话之名,化繁为简地讲述心理学知识的书籍。希望它可以实现的使命——有助于读者离开懵懂之门,进入自我体察与社会认知的大门——哪怕它只是提供了微小的帮助。
  • 圣者为王:王阳明的超凡之路

    圣者为王:王阳明的超凡之路

    王阳明心学的最大魅力就是要让人的内心完善和强大起来!如此一来,还有什么具体的困难是人所不能克服的呢?还有什么成功,是我们所可望而不可即的呢?一代大儒黄宗羲即道:“震霆启寐,烈耀破迷,自孔孟以来,未有若此深切著明者也。”诚然,不学阳明,我们还要学谁呢?
  • 热血青春之超社会

    热血青春之超社会

    初中少年,正直叛逆时期。而万千初中生中一个普普通通的少年——吴宇龙,因为一个女生,而被几个社会青年毒打,从此走上了超社会的道路……
  • 帝星弑天

    帝星弑天

    强者之路,弱者不配走!我在迷茫中寻找光芒,终于有一天,我看见了虚无缥缈的永生之路。我有目标——永生我将崛起,一统五大世界。唯帝独尊。当我到达永生,才明白弑天之路才刚开始!
  • 我是校园魔法师

    我是校园魔法师

    洛千,被朋友陷害而死后莫名来到了一个魔法世界,莫名变成了拥有全灵石的天才少女...那么,全新世界开始了!说是穿越,何不说自己原本就是这个世界的人呢(之前的文章是无关紧要的,大可无视)
  • 神霸传记

    神霸传记

    神霸少年为了修炼武功,横跨人魔仙三界,故事人物生动有趣,内容包含练级,人魔,人工智能,宠物练,还有很多意想不到的奇幻剧情,令人欲看不能
  • 只想蹭蹭最好的你

    只想蹭蹭最好的你

    第一次见他,沐梓凝一赌气什么都不说就把自己给了他。他看见她眼里的悲伤,却无法拒绝她美好的邀请。后来陆伯瑾回想起这事,看着怀里舒服地蹭着他手掌的小女人,说:“那天晚上居然就一次,后悔了。”沐梓凝没好气地看他一眼,明白他心里打什么鬼主意,赶紧溜。再不溜?还不得被灰狼抓去吃了。经历过那么多,要离开的话她再也不会提。他看着她楚楚可怜的样子,不小心又擦枪走火。“啊瑾…不行…”她软绵绵道。不结婚不让吃?苦逼的陆伯瑾挣扎一番,冷水澡走起。