登陆注册
26262000000066

第66章 CHAPTER XIV(2)

In Germany the country roads are lined with fruit trees. There is no voice to stay man or boy from picking and eating the fruit, except conscience. In England such a state of things would cause public indignation. Children would die of cholera by the hundred.

The medical profession would be worked off its legs trying to cope with the natural results of over-indulgence in sour apples and unripe walnuts. Public opinion would demand that these fruit trees should be fenced about, and thus rendered harmless. Fruit growers, to save themselves the expense of walls and palings, would not be allowed in this manner to spread sickness and death throughout the community.

But in Germany a boy will walk for miles down a lonely road, hedged with fruit trees, to buy a pennyworth of pears in the village at the other end. To pass these unprotected fruit trees, drooping under their burden of ripe fruit, strikes the Anglo-Saxon mind as a wicked waste of opportunity, a flouting of the blessed gifts of Providence.

I do not know if it be so, but from what I have observed of the German character I should not be surprised to hear that when a man in Germany is condemned to death he is given a piece of rope, and told to go and hang himself. It would save the State much trouble and expense, and I can see that German criminal taking that piece of rope home with him, reading up carefully the police instructions, and proceeding to carry them out in his own back kitchen.

The Germans are a good people. On the whole, the best people perhaps in the world; an amiable, unselfish, kindly people. I am positive that the vast majority of them go to Heaven. Indeed, comparing them with the other Christian nations of the earth, one is forced to the conclusion that Heaven will be chiefly of German manufacture. But I cannot understand how they get there. That the soul of any single individual German has sufficient initiative to fly up by itself and knock at St. Peter's door, I cannot believe.

My own opinion is that they are taken there in small companies, and passed in under the charge of a dead policeman.

Carlyle said of the Prussians, and it is true of the whole German nation, that one of their chief virtues was their power of being drilled. Of the Germans you might say they are a people who will go anywhere, and do anything, they are told. Drill him for the work and send him out to Africa or Asia under charge of somebody in uniform, and he is bound to make an excellent colonist, facing difficulties as he would face the devil himself, if ordered. But it is not easy to conceive of him as a pioneer. Left to run himself, one feels he would soon fade away and die, not from any lack of intelligence, but from sheer want of presumption.

The German has so long been the soldier of Europe, that the military instinct has entered into his blood. The military virtues he possesses in abundance; but he also suffers from the drawbacks of the military training. It was told me of a German servant, lately released from the barracks, that he was instructed by his master to deliver a letter to a certain house, and to wait there for the answer. The hours passed by, and the man did not return.

His master, anxious and surprised, followed. He found the man where he had been sent, the answer in his hand. He was waiting for further orders. The story sounds exaggerated, but personally I can credit it.

The curious thing is that the same man, who as an individual is as helpless as a child, becomes, the moment he puts on the uniform, an intelligent being, capable of responsibility and initiative. The German can rule others, and be ruled by others, but he cannot rule himself. The cure would appear to be to train every German for an officer, and then put him under himself. It is certain he would order himself about with discretion and judgment, and see to it that he himself obeyed himself with smartness and precision.

For the direction of German character into these channels, the schools, of course, are chiefly responsible. Their everlasting teaching is duty. It is a fine ideal for any people; but before buckling to it, one would wish to have a clear understanding as to what this "duty" is. The German idea of it would appear to be:

"blind obedience to everything in buttons." It is the antithesis of the Anglo-Saxon scheme; but as both the Anglo-Saxon and the Teuton are prospering, there must be good in both methods.

Hitherto, the German has had the blessed fortune to be exceptionally well governed; if this continue, it will go well with him. When his troubles will begin will be when by any chance something goes wrong with the governing machine. But maybe his method has the advantage of producing a continuous supply of good governors; it would certainly seem so.

As a trader, I am inclined to think the German will, unless his temperament considerably change, remain always a long way behind his Anglo-Saxon competitor; and this by reason of his virtues. To him life is something more important than a mere race for wealth.

A country that closes its banks and post-offices for two hours in the middle of the day, while it goes home and enjoys a comfortable meal in the bosom of its family, with, perhaps, forty winks by way of dessert, cannot hope, and possibly has no wish, to compete with a people that takes its meals standing, and sleeps with a telephone over its bed. In Germany there is not, at all events as yet, sufficient distinction between the classes to make the struggle for position the life and death affair it is in England. Beyond the landed aristocracy, whose boundaries are impregnable, grade hardly counts. Frau Professor and Frau Candlestickmaker meet at the Weekly Kaffee-Klatsch and exchange scandal on terms of mutual equality. The livery-stable keeper and the doctor hobnob together at their favourite beer hall. The wealthy master builder, when he prepares his roomy waggon for an excursion into the country, invites his foreman and his tailor to join him with their families.

同类推荐
热门推荐
  • 逆向时光

    逆向时光

    科技高度发展后注定带来的是毁灭,保住人类种子需要的是自身的发展,新书以诙谐幽默的写作方式来讲述一个故事……。
  • 清梦依稀见

    清梦依稀见

    夜沈沈、拍手相亲,儿痴女。栏外扑来罗扇小,谁在风廊笑语。向晚来、歌阑饮散,月在纱窗。############################################我们都希望时间再长一些,可如果不开心要那么长的时间做什么?
  • 瑄城记

    瑄城记

    瑄城记,星芒异轸,世间绝唱。是他的隐忍,他的伤痛,他的无所保留的爱,是他的家国,他的守护,是人世间凡世间种种的映衬。她的生命,她的追寻等待和我们所未知害怕失败的迷茫。它只写给懂我的人。谢谢你们喜欢,若有一人坚持,那我的写作便是有意义的·····
  • 中华末法时代

    中华末法时代

    他们是中华大地上最后一批修真者,他们被历史铭记功绩,他们被历史遗忘传奇!这就是中华末法时代,留给后世无尽的叹息!谨以此书向经典致敬!谨以此书为经典填坑!
  • 苏沃洛夫

    苏沃洛夫

    作者在这部传记中,想通过大量生动而翔实的史料,选择独特视角,描述这位伟大统帅大半个世纪的军旅生涯所创建的辉煌战绩和他从一个列兵成长为俄军大元帅的光辉战斗历程。同时还要通过他所处的时代背景,揭示俄国政坛内部的尔虞我诈及宫廷中的骄奢淫逸。此外,还利用查找的史料介绍元帅的不幸婚姻和家庭生活趣闻轶事,以便读者全方位地了解伟大统帅复杂的内心世界和作为普通人的喜怒哀乐。
  • 三大公主复仇开始啦

    三大公主复仇开始啦

    她冷酷无情,她,天真可爱;她,优雅大方,在10年前,她们的母亲死在了一个手下的手里并偷走了价值上亿的传家宝,她们决定替母亲报仇并夺回传家宝,后来在父亲的带领下,她们成了世界上最棒的人。最后找到了那个人的三个女儿。并向那个人复仇。谁知居然喜欢上了三王子。
  • 为什么感到不幸福

    为什么感到不幸福

    本书通过十个幸福测试,帮助人们重新审视“幸福”,唤醒人们心中沉睡的“幸福”。透过本书,你将了解到什么是幸福,幸福到底从哪里来,我们对幸福的理解又会有什么样的不同,从而让我们能够从更高的层次上认识幸福的真切内涵。
  • 警探科恩斯特

    警探科恩斯特

    在一个不知名的国度,有这样一群人,他们看似整天无所事事,他们就是传说中的警探,科恩斯特是他们中间最普通的一个。现在,我们就由科恩斯特来了解这个神秘的职业。
  • 大业杂记

    大业杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 婚迷

    婚迷

    徐佩矜有些伤感地想,如果当初没有跟龙啸结婚,自己是不是也不会被逼到如今这般难堪的地步,可是生活中没有那么多如果,所以徐佩矜没有退路,要么披荆斩棘勇往直前,要么,就此万劫不复。。。。。