登陆注册
26259100000124

第124章 Chapter LIV. Let Bygones Be Bygones.(2)

"Perhaps, if I could find help," Sydney said resignedly, "I might emigrate. Pride wouldn't stand in my way; no honest employment would be beneath my notice. Besides, if I went to America, I might meet with my brother."

"My dear child, after the time that has passed, there is no imaginable chance of your meeting with your brother--and you wouldn't know each other again if you did meet. Give up that vain hope and stay here with me. Be useful and be happy in your own country."

"Useful?" Sydney repeated sadly. "Your own kind heart, Captain Bennydeck, is deceiving you. To be useful means, I suppose, to help others. Who will accept help from me?"

"I will, for one," the Captain answered.

"You!"

"Yes. You can be of the greatest use to me--you shall hear how."

He told her of the founding of his Home and of the good it had done. "You are the very person," he resumed, "to be the good sister-friend that I want for my poor girls: _you_ can say for them what they cannot always say to me for themselves."

The tears rose in Sydney's eyes. "It is hard to see such a prospect as that," she said, "and to give it up as soon as it is seen."

"Why give it up?"

"Because I am not fit for it. You are as good as a father to those lost daughters of yours. If you give them a sister-friend she ought to have set them a good example. Have I done that? Will they listen to a girl who is no better than themselves?"

"Gladly! _Your_ sympathy will find its way to their hearts, because it is animated by something that they can all feel in common--something nearer and dearer to them than a sense of duty.

You won't consent, Sydney, for their sakes? Will you do what I ask of you, for my sake?"

She looked at him, hardly able to understand--or, as it might have been, perhaps afraid to understand him. He spoke to her more plainly.

"I have kept it concealed from you," he continued--"for why should I lay my load of suffering on a friend so young as you are, so cruelly tried already? Let me only say that I am in great distress. If you were with me, my child, I might be better able to bear it."

He held out his hand. Even a happy woman could hardly have found it in her heart to resist him. In silent sympathy and respect, Sydney kissed the hand that he had offered to her. It was the one way in which she could trust herself to answer him.

Still encouraging her to see new hopes and new interests in the future, the good Captain spoke of the share which she might take in the management of the Home, if she would like to be his secretary. With this view he showed her some written reports, relating to the institution, which had been sent to him during the time of his residence at Sydenham. She read them with an interest and attention which amply justified his confidence in her capacity.

"These reports," he explained to her, "are kept for reference; but as a means of saving time, the substance of them is entered in the daily journal of our proceedings. Come, Sydney! venture on a first experiment in your new character. I see pen, ink, and paper on the table; try if you can shorten one of the reports, without leaving out anything which it is important to know. For instance, the writer gives reasons for ****** his statement. Very well expressed, no doubt, but we don't want reasons. Then, again, he offers his own opinion on the right course to take. Very creditable to him, but I don't want his opinion--I want his facts. Take the pen, my secretary, and set down his facts. Never mind his reflections."

Proud and pleased, Sydney obeyed him. She had made her little abstract, and was reading it to him at his request, while he compared it with the report, when they were interrupted by a visitor. Randal Linley came in, and noticed the papers on the table with surprise. "Is it possible that I am interrupting business?" he asked.

Bennydeck answered with the assumed air of importance which was in itself a compliment to Sydney: "You find me engaged on the business of the Home with my new secretary."

Randal at once understood what had happened. He took his friend's arm, and led him to the other end of the room.

"You good fellow!" he said. "Add to your kindness by excusing me if I ask for a word with you in private."

Sydney rose to retire. After having encouraged her by a word of praise, the Captain proposed that she should get ready to go out, and should accompany him on a visit to the Home. He opened the door for her as respectfully as if the poor girl had been one of the highest ladies in the land.

"I have seen my friend Sarrazin," Randal began, "and I have persuaded him to trust me with Catherine's present address. I can send Herbert there immediately, if you will only help me."

"How can I help you?"

"Will you allow me to tell my brother that your engagement is broken off?"

Bennydeck shrank from the painful allusion, and showed it.

Randal explained. "I am grieved," he said, "to distress you by referring to this subject again. But if my brother is left under the false impression that your engagement will be followed by your marriage, he will refuse to intrude himself on the lady who was once his wife."

The Captain understood. "Say what you please about me," he replied. "Unite the father and child--and you may reconcile the husband and wife."

"Have you forgotten," Randal asked, "that the marriage has been dissolved?"

Bennydeck's answer ignored the law. "I remember," he said, "that the marriage has been profaned."

同类推荐
热门推荐
  • 攻妻不备

    攻妻不备

    一个一次恋爱也没谈过的不婚主义,一个谈了十年恋爱却无疾而终的榆木疙瘩,以这个世纪最不科学的方式组建了家庭——盲婚哑嫁。顾衍生评价:“丫牛逼,就看了张不怎么像的照片也敢嫁,就不怕结婚时候认错?”乔夕颜满不在乎的回答:“这有啥,男人脱光了就一根黄瓜,都一样。”徐岩轻轻哂笑:“都一样?”乔夕颜立刻谄媚否认:“哪能啊!您的特别雄伟!”
  • 网游之瞬杀天下

    网游之瞬杀天下

    一手游戏资料,一手高超技术,看身兼盗贼与杀手的他,暗杀挑BOSS,击杀灭天王,月下救美人,在美国公开赛一展身手!出奇制胜!舍名声而取装备,独步天下再创传奇!
  • 火影之辉夜香磷

    火影之辉夜香磷

    纯粹的火影同人,绝不加入与世界观,原著设定相矛盾的东西,尽量依据漫画,当然TV版和剧场版很多东西也是要参考的。总之,这是一个穿越者利用先知先觉不断变强的同人,金手指就只是了解剧情而已。主角穿越成君麻吕,夺舍香磷,所以叫辉夜香磷。主角绝不小白,绝不圣母。
  • 让学生勤奋好学的故事(让学生受益一生的故事)

    让学生勤奋好学的故事(让学生受益一生的故事)

    勤奋好学是求知启智的根本途径,也是育人成才的重要条件。本书从“乐学好学”、“刻苦勤学”、“勤学苦练”、“立志勤学”、“虚心好学”、“自学成才”等方面,精选了众多勤奋好学的故事。希望通过阅读本书,能更好地帮助青少年朋友养成勤奋好学的好习惯。用知识来充实自己,武装自己,做一名合格的社会主义事业接班人。本书选取青少年易于接受、便于理解的内容,每个故事结尾都有一个小总结,以加深对故事思想内容的理解,并结合当前形势,告诉青少年应该怎样做,这对于他们人生观和道德观的形成,将起到潜移默化、春风化雨的作用。
  • 佛说观无量寿佛经

    佛说观无量寿佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 独家蜜爱:首席的傲娇小天后

    独家蜜爱:首席的傲娇小天后

    “滚!”“不嘛!老婆求带回家”。夏鸢语顿时汗颜,明明是掌握风云的顶级钻石王老五,他顾锦琛,在世人面前他高冷让人害怕,在她面前就是一个无可挑剔的妻奴。她是乐坛里闪耀的星星,唱跳演都完美驾驭,家里捧在手心的小公主,她在他的世界里就是至高无上的老婆大人「宠文1V1」席子QQ号:3286839957验证是本书的角色~希望大家多多支持~
  • 党员干部作风建设学习读本

    党员干部作风建设学习读本

    作风决定形象,作风决定成败。党的作风建设关系到党的形象,关系到人心向背,关系党的事业的成败。正如陈云同志所说:“执政党的党风问题是有关党的生死存亡的问题。因此,党风问题必须抓紧搞,永远搞。”
  • 控尸者

    控尸者

    控尸是民间早年的一种职业,存在多少年没人清楚。而控尸者的力量有多大也没人清楚。
  • 美女的近身保镖

    美女的近身保镖

    一個神秘的乞丐,由於某種原因走入都市,醒掌天下权,醉卧美人膝,他唯爱守护美女,管你是什么强势权贵,又是什么富家子弟。动我手足者,断你一条腿。辱我女人者,断你三条腿!神秘力量伴随着他成长,在一次又一次的危机中,探知更大的秘密!.......
  • 隔婚有眼

    隔婚有眼

    一个查找不到的电话号码、一个婚礼录像上遍寻不见的身影,难道在婚礼上所看到的真是鬼影?同学发来的“小纸条”让人惊恐发现,婚礼上的那名女子数月前已香消玉陨。恐惧弥漫在孟子晴周围……是谁策划了这离奇恐怖的计划?是谁以爱为名进行着伤害?真相的背后另有真相。