登陆注册
26259100000109

第109章 Chapter XLVI. Nil Desperandum.(2)

She pulled desperately at Sydney's dress; she called to Susan to help her. With tears in her eyes, the girl did her best to help them both. "Miss Westerfield will wait here," she said to Kitty, "while you speak to your mamma.--Say Yes!" she whispered to Sydney; "it's our only chance."

The child instantly exacted a promise. In the earnestness of her love she even dictated the words. "Say it after me, as I used to say my lessons," she insisted. "Say, 'Kitty, I promise to wait for you.'"

Who that loved her could have refused to say it! In one form or another, the horrid necessity for deceit had followed, and was still following, that first, worst act of falsehood--the elopement from Mount Morven.

Kitty was now as eager to go as she had been hitherto resolute to remain. She called for Susan to follow her, and ran to the hotel.

"My mistress won't let her come back--you can leave the garden that way." The maid pointed along the path to the left and hurried after the child.

They were gone--and Sydney was alone again.

At the parting with Kitty, the measure of her endurance was full.

Not even the farewell at Mount Morven had tried her by an ordeal so cruel as this. No kind woman was willing to receive her and employ her, now. The one creature left who loved her was the faithful little friend whom she must never see again. "I am still innocent to that child," she thought--"and I am parted from her forever!"

She rose to leave the garden.

A farewell look at the last place in which she had seen Kitty tempted her to indulge in a moment of delay. Her eyes rested on the turn in the path at which she had lost sight of the active little figure hastening away to plead her cause. Even in absence, the child was Sydney's good angel still. As she turned away to follow the path that had been shown to her, the relief of tears c ame at last. It cooled her burning head; it comforted her aching heart. She tried to walk on. The tears blinded her--she strayed from the path--she would have fallen but for a hand that caught her, and held her up. A man's voice, firm and deep and kind, quieted her first wild feeling of terror. "My child, you are not fit to be by yourself. Let me take care of you--let me comfort you, if I can."

He carried her back to the seat that she had left, and waited by her in merciful silence.

"You are very young to feel such bitter sorrow," he said, when she was composed again. "I don't ask what your sorrow is; I only want to know how I can help you."

"Nobody can help me."

"Can I take you back to your friends?"

"I have no friends."

"Pardon me, you have one friend at least--you have me."

"You? A stranger?"

"No human creature who needs my sympathy is a stranger."

She turned toward him for the first time. In her new position, she was clearly visible in the light. He looked at her attentively. "I have seen you somewhere," he said, "before now."

She had not noticed him when they had passed each other at Sandyseal. "I think you must be mistaken," she answered. "May I thank you for your kindness? and may I hope to be excused if I say good-night?"

He detained her. "Are you sure that you are well enough to go away by yourself?" he asked anxiously.

"I am quite sure!"

He still detained her. His memory of that first meeting at the seaside hotel reminded him that he had seen her in the company of a man. At their second meeting, she was alone, and in tears. Sad experience led him to form his own conclusions. "If you won't let me take care of you," he said, "will you consider if I can be of any use to you, and will you call at that address?" He gave her his card. She took it without looking at it; she was confused; she hardly knew what to say. "Do you doubt me?" he asked--sadly, not angrily.

"Oh, how can I do that! I doubt myself; I am not worthy of the interest you feel in me."

"That is a sad thing to say," he answered. "Let me try to give you confidence in yourself. Do you go to London when you leave this place?"

"Yes."

"To-morrow," he resumed, "I am going to see another poor girl who is alone in the world like you. If l tell you where she lives, will you ask her if I am a person to be trusted?"

He had taken a letter from his pocket, while he was speaking; and he now tore off a part of the second leaf, and gave it to her. "I have only lately," he said, "received the address from a friend."

As he offered that explanation, the shrill sound of a child' s voice, raised in anger and entreaty, reached their ears from the neighborhood of the hotel. Faithful little Kitty had made her escape, determined to return to Sydney had been overtaken by the maid--and had been carried back in Susan's arms to the house.

Sydney imagined that she was not perhaps alone in recognizing the voice. The stranger who had been so kind to her did certainly start and look round.

The stillness of the night was disturbed no more. The man turned again to the person who had so strongly interested him. The person was gone.

In fear of being followed, Sydney hurried to the railway station.

By the light in the carriage she looked for the first time at the fragment of the letter and the card.

The stranger had presented her with her own address! And, when she looked at the card, the name was Bennydeck!

同类推荐
热门推荐
  • 神偷驾到:盛宠极品五王妃

    神偷驾到:盛宠极品五王妃

    她,秦央,是江湖上无人不知的神偷。什么东西名贵,什么玩意稀奇,她都要偷上一偷,且还从未失过手!是以,她十九年来活得很潇洒很傲气。听闻宁国五王爷宁宸的那柄玄青剑制作上乘,曾随他出入战场,出生入死,战无不胜。这剑对于宁宸来说,十分珍贵。想他活到二十几都不曾纳娶王妃,人说,五王爷是娶了他那柄玄青剑。秦央为了盗得此宝剑,在他王府上扮作丫环潜伏半年之久,终于到手!所以说,当一个神偷必要的素养是要有耐心,要演技好,还要会易容。秦央将神偷当得很神秘。但是被盗了心爱之剑的五王爷怒不可遏!你想想若有人抢了你夫人,你不发怒?!他说:“抓了这小偷,剑留下,人必须死。”
  • 篮球之霸

    篮球之霸

    这是一个屌丝在最伤悲,最彷徨无奈的时候改变命运的篮球故事。这里有“至尊咆哮”、“史上最快的第一步”等让人可以超神的技能。他更是创造了NBA史上最著名的“养老院”,老迈的姚明、麦迪、AI、奥尼尔等巨星都在这里重新焕发光彩,冠军荣誉更是拿到手软!想知道他是如何成功的吗?请来欣赏“项”龙的传奇吧!
  • 盛开的紫丁香原野

    盛开的紫丁香原野

    友友们多多支持。感谢你们的支持,你们的支持就是我的动力。
  • 过去集——郁达夫作品精选

    过去集——郁达夫作品精选

    《过去集:郁达夫作品精选》选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。《过去集——郁达夫作品精选》格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 无法上岸

    无法上岸

    内容简介在党的十八大后强力反腐的特殊背景下,沿着一个貌若天仙的年轻女子短暂的生命轨迹,一步步揭示出人性的贪婪和丑陋,社会的险恶和道德的沦丧。她是这个社会的受害者,是她悲苦命运的参与者,无疑也是这场运动的殉葬品。由人性原罪演绎的命运跌宕,由官场腐败导致的政坛海啸,由颠覆性的大清场引发的波波余震,无不让世人警醒:飓风来临,横扫的不只是滋生在社会机体上的毒瘤,连同毒瘤一起消亡的还有寄生在毒瘤之上的蚊蝇孑孓。
  • 中国大热点(2013-2014)

    中国大热点(2013-2014)

    在世情、国情、党情发生深刻变化的新形势下,我国改革开放中出现了一些热点、难点问题,《中国大热点》通过对2013年以来中央、省、市、县、百姓关注的热点事件进行全面梳理,精选出当今社会各界最受关注的前沿话题。全书资料翔实,案例鲜活,观点前沿,为读者权威解读当前改革发展中的热点问题。
  • 究极武神系统

    究极武神系统

    沐凡尘穿越到平行空间地球的沐家少爷身上,并得到武神系统的认主,从此开始了修炼武道之路,从地球到宇宙星空,从凡界到始源界,在这段奇异的修行路上,沐凡尘遇到了心中的挚爱,也结识了一帮好朋友,还莫名的被一帮势力所忌惮,成为了生死大敌,这一路上,有欢笑,有泪水,有失落,也有豪迈,历经千难万险,力压万界群英,终悟大道,成就一代武神之尊
  • 向他奔跑

    向他奔跑

    城市叛逆转学生VS县城腹黑班长她是坏学生,关于她的传言神乎其神。他是好学生,好班长,骨子里却腹黑的很。“我觉得你黑头发好看些。”“我帮你补习,我们考同一所大学。”她嗤之以鼻,他是谁?凭什么管她?“我配不上你。”“我不在意!”我愿意放下一切向你奔跑,追上你的脚步
  • 如果我不是魔

    如果我不是魔

    他本是战家骄傲,受万众瞩目,天纵之才,却受奸人所害。他本是蚩尤转世,获无上战法,却心软仁慈。对敌人心慈手软。善良与邪恶的结合,天才与废材的落差。觉得写的慢的,先收藏哦。
  • 开在悬崖上的彼岸花

    开在悬崖上的彼岸花

    悬崖上站着的那个女孩,白色的裙子染上了鲜血,血融入到那朵彼岸花里,滋养着它,颜色愈发的妖艳,散发出的红色光芒笼罩着女孩。可是,彼岸花不是只生长在冥界么?为什么它会出现在悬崖上。。