登陆注册
26257200000095

第95章 CHAPTER XX THE COURT-MARTIAL(4)

"Do you acknowledge that you were on bad terms with Henri Marais and with Hernan Pereira?"

"Yes," I answered; "because Henri Marais did all in his power to prevent my marriage with his daughter Marie, behaving very ill to me who had saved his life and that of his people who remained to him up by Delagoa, and afterwards at Umgungundhlovu. Because, too, Hernan Pereira strove to rob me of Marie, who loved me. Moreover, although I had saved him when he lay sick to death, he afterwards tried to murder me by shooting me down in a lonely place. Here is the mark of it," and I touched the little scar upon the side of my forehead.

"That is true; he did so, the stinkcat," shouted the Vrouw Prinsloo, and was ordered to be silent.

"Do you acknowledge," went on the commandant, "that you sent to warn your wife and those with her to depart from the camp on the Bushman's River, because it was going to be attacked, charging them to keep the matter secret, and that afterwards both you and your Hottentot servant alone returned safely from Zululand, where all those who went with you lie dead?"

"I acknowledge," I answered, "that I wrote to tell my wife to come to this place where I had been building houses, as you see, and to bring with her any of our companions who cared to trek here, or, failing that, to go alone. This I did because Dingaan had told me, whether in jest or in earnest I did not know, that he had given orders that my said wife should be kidnapped, as he desired to make her one of his women, having thought her beautiful when he saw her. Also what I did was done with the knowledge and by the wish of the late Governor Retief, as can be shown by his writing on my letter. I acknowledge also that I escaped when all my brothers were killed, as did the Hottentot Hans, and if you wish to know I will tell you how we escaped and why."

The commandant made a further note, then he said:

"Let the witness Hernan Pereira be called and sworn."

This was done and he was ordered to tell his tale.

As may be imagined, it was a long tale, and one that had evidently been prepared with great care. I will only set down its blackest falsehoods.

He assured the court that he had no enmity against me and had never attempted to kill me or do me any harm, although it was true that his heart felt sore because, against her father's will, I had stolen away the affection of his betrothed, who was now my wife. He said that he had stopped in Zululand because he knew that I should marry her as soon as she came of age, and it was too great pain for him to see this done.

He said that while he was there, before the arrival of the commission, Dingaan and some of his captains had told him that I had again and again urged him, Dingaan, to kill the Boers because they were traitors to the sovereign of England, but that he, Dingaan, had refused to do so. He said that when Retief came up with the commission he tried to warn him against me, but that Retief would not listen, being infatuated with me as many others were, and he looked towards the Prinsloos.

Then came the worst of all. He said that while he was engaged in mending some guns for Dingaan in one of his private huts, he overheard a conversation between myself and Dingaan which took place outside the hut, I, of course, not knowing that he was within. The substance of this conversation was that I again urged Dingaan to kill the Boers and afterwards to send an impi to massacre their wives and families. Only I asked him to give me time to get away a girl whom I had married from among them, and with her a few of my own friends whom I wished should be spared, as I intended to become a kind of chief over them, and if he would grant it me, to hold all the land of Natal under his rule and the protection of the English. To these proposals Dingaan answered that "they seemed wise and good, and that he would think them over very carefully."

Pereira said further that coming out of the hut after Dingaan had gone away he reproached me bitterly for my wickedness, and announced that he would warn the Boers, which he did subsequently by word of mouth and in writing. That thereon I caused him to be detained by the Zulus while I went to Retief and told him some false story about him, Pereira, which caused Retief to drive him out of his camp and give orders that none of the Boers should so much as speak to him. That then he did the only thing he could. Going to his uncle, Henri Marais, he told him, not all the truth, but that he had learnt for certain that his daughter Marie was in dreadful danger of her life because of some intended attack of the Zulus, and that all the Boers among whom she dwelt were also in danger of their lives.

Therefore he suggested to Henri Marais that as the General Retief was besotted and would not listen to his story, the best thing they could do was to ride away and warn the Boers. This then they did secretly, without the knowledge of Retief, but being delayed upon their journey by one accident and another, which he set out in detail, they only reached the Bushman's River too late, after the massacre had taken place.

Subsequently, as the commandant knew, hearing a rumour that Marie Marais and other Boers had trekked to this place before the slaughter, they came here and learned that they had done so upon a warning sent to them by Allan Quatermain, whereon they returned and communicated the news to the surviving Boers at Bushman's River.

That was all he had to say.

同类推荐
热门推荐
  • Aesop'  s Fables

    Aesop' s Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夜主沉浮

    夜主沉浮

    世间万物皆由灵根转化,而作为天地造化而生的五行元素之一木元素,虽不如金元素那般锐气,不如水那样轻柔,不如火元素爆烈甚至不如土元素那样坚固,但其独有的灵性却远胜其他元素。而我们的故事则开始于偶遇木系传承的少年,他究竟会为了何等的使命,来踏上未知危险而又奇幻的追梦之旅?
  • 语文新课标课外必读第十二辑——王子与贫儿

    语文新课标课外必读第十二辑——王子与贫儿

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 至尊乱世之殇

    至尊乱世之殇

    烟火与迷离的邂逅,三生换一世的代价;我与你的邂逅,是否能换取你的真心?愿用我三生烟火,换你一世迷离,即便你负我,我也无怨无悔,只愿你幸福快乐就好,此誓此约,海枯石烂情缘在,生死相依永不变。
  • 大唐飞仙

    大唐飞仙

    宇宙有多大,人界就有多大。在与天界、冥界都不相连的人界中,重生到唐朝,感受到唐朝修道人的风采。道法绝不像是武功,修士绝不像是武功高手。
  • 锋芒破苍天

    锋芒破苍天

    世界一片虚无,没有生命、只有无尽的混沌之气,不知道过了多久,混沌之气密集的地方诞生了一个珠子,珠子有无穷无尽的吞噬力更有足以毁灭天地的力量,一个比它出世更早的神雷发现了它,并发现了的恐怖,展开了大战最终神雷以底蕴碾压了黑珠,黒珠掉入了凡尘,神雷创造了宇宙…
  • 名溪归来

    名溪归来

    晨名溪不知道是谁救的她,但是她很感谢那个给了自己重新开始的机会。至少她要找到穆子琪眼角膜捐赠的人。至少她想离那个温暖还有宠溺眼神的人近一点,那个唯一像自己姐姐和家人一样的好朋友。当她把当初参与那件事情的人一个一个整理之后,转身,一边是霸道无赖的学弟,一边温润如斯的学长,她心想自己要醉了。
  • 呆萌公主之帝君请留步

    呆萌公主之帝君请留步

    我叫夏苒,从小学到高中一直是校花,受人追捧,前十七年过得那叫一个舒坦,不过莫名其妙地穿越后发现被坑了!洗个澡都能被偷窥!咦?是个帅哥?从见他第一眼就知道,这男的早晚是姐们我的人,可现实确实默默单恋,自己在那爱来爱去,人家就是不鸟你!说好的女追男隔层纱呢!!最狗血的是他还成了我堂兄!我一个未来人你告诉我在异世还有亲戚?怎么个情况!!没人疼,没人爱也就算了,还被人种下一种“月噬”每月准时毒发一次,规律地就像“大姨妈”!!在那个国民素质普遍较低的王朝,美貌是一种罪,几次险被弓虽奸!!不过否极泰来,在不久的将来,我的真命天子粗线啦.....不过这么坎坷的人生,我该怎么走下去,苒苒需要亲们陪我一起走进这充满未知的世界,亲亲们,快戳进来,戳进来....
  • 如来在金棺嘱累清净庄严敬福经

    如来在金棺嘱累清净庄严敬福经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天使老婆

    天使老婆

    柳安安,一个生活窘迫的天使一般的女孩;夏冰,一个贪恋游戏的腹黑王子。两人因为受到老人以生命作要挟被迫举行了婚礼,不过因为两人都已有心上人和都想改变对方而上演了一出出虐心恋情。究竟是爱情能战胜利益的冲突还是理智能超越爱情的悲壮?相信最终您会有个明确的答案。