登陆注册
26240800000124

第124章 BOOK XI(8)

Thus will orphan children have a second birth.After their first birth we spoke of their nurture and education,and after their second birth,when they have lost their parents,we ought to take measures that the misfortune of orphanhood may be as little sad to them as possible.In the first place,we say that the guardians of the law are lawgivers and fathers to them,not inferior to their natural fathers.Moreover,they shall take charge of them year by year as of their own kindred;and we have given both to them and to the children's own guardians a suitable admonition concerning the nurture of orphans.And we seem to have spoken opportunely in our former discourse,when we said that the souls of the dead have the power after death of taking an interest in human affairs,about which there are many tales and traditions,long indeed,but true;and seeing that they are so many and so ancient,we must believe them,and we must also believe the lawgivers,who tell us that these things are true,if they are not to be regarded as utter fools.But if these things are really so,in the first place men should have a fear of the Gods above,who regard the loneliness of the orphans;and in the second place of the souls of the departed,who by nature incline to take an especial care of their own children,and are friendly to those who honour,and unfriendly to those who dishonour them.Men should also fear the souls of the living who are aged and high in honour;wherever a city is well ordered and prosperous,their descendants cherish them,and so live happily;old persons are quick to see and hear all that relates to them,and are propitious to those who are just in the fulfilment of such duties,and they punish those who wrong the orphan and the desolate,considering that they are the greatest and most sacred of trusts.To all which matters the guardian and magistrate ought to apply his mind,if he has any,and take heed of the nurture and education of the orphans,seeking in every possible way to do them good,for he is ****** a contribution to his own good and that of his children.He who obeys the tale which precedes the law,and does no wrong to an orphan,will never experience the wrath of the legislator.But he who is disobedient,and wrongs any one who is bereft of father or mother,shall pay twice the penalty which he would have paid if he had wronged one whose parents had been alive.As touching other legislation concerning guardians in their relation to orphans,or concerning magistrates and their superintendence of the guardians,if they did not possess examples of the manner in which children of freemen should be brought up in the bringing up of their own children,and of the care of their property in the care of their own,or if they had not just laws fairly stated about these very things-there would have been reason in ****** laws for them,under the idea that they were a peculiar-class,and we might distinguish and make separate rules for the life of those who are orphans and of those who are not orphans.

But as the case stands,the condition of orphans with us not different from the case of those who have father,though in regard to honour and dishonour,and the attention given to them,the two are not usually placed upon a level.Wherefore,touching the legislation about orphans,the law speaks in serious accents,both of persuasion and threatening,and such a threat as the following will be by no means out of place:-He who is the guardian of an orphan of either ***,and he among the guardians of the law to whom the superintendence of this guardian has been assigned,shall love the unfortunate orphan as though he were his own child,and he shall be as careful and diligent in the management of his possessions as he would be if they were his own,or even more careful and dilligent.Let every one who has the care of an orphan observe this law.But any one who acts contrary to the law on these matters,if he be a guardian of the child,may be fined by a magistrate,or,if he be himself a magistrate,the guardian may bring him before the court of select judges,and punish him,if convicted,by exacting a fine of double the amount of that inflicted by the court.And if a guardian appears to the relations of the orphan,or to any other citizen,to act negligently or dishonestly,let them bring him before the same court,and whatever damages are given against him,let him pay fourfold,and let half belong to the orphan and half to him who procured the conviction.If any orphan arrives at years of discretion,and thinks that he has been ill-used by his guardians,let him within five years of the expiration of the guardianship be allowed to bring them to trial;and if any of them be convicted,the court shall determine what he shall pay or suffer.And if magistrate shall appear to have wronged the orphan by neglect,and he be convicted,let the court determine what he shall suffer or pay to the orphan,and if there be dishonesty in addition to neglect,besides paying the fine,let him be deposed from his office of guardian of the law,and let the state appoint another guardian of the law for the city and for the country in his room.

同类推荐
热门推荐
  • 再世缘:冷浸溶月

    再世缘:冷浸溶月

    传说忘记自己死因的人是无法重新转世投胎的前世她曾被众星捧为天上月,也曾被众人踩为足下泥西国神使,敌国战俘,三朝妖妃,她的身份换了一重又一重从骄纵天真到心狠手辣,为了族人她放弃了爱人,为了爱人她舍弃了自己再次重生,她忘却了自己的死因,无怨亦无憎,只想逃离纷争天真的与自己所爱的人一世安好,却不想竟无意间发现了自己前世从不曾知晓的事实真相。两世的爱人和朋友皆为虚幻,一个她一度以为幻梦成真的美梦终是化作梦魇,她又该何去何从?愿如梁上春回燕,岁岁常相见愿若莆苇绕磐岩,日日永得安当一切如梦幻泡影,似一场旖旎的镜花水月,再回首……风月独留痴与缠
  • 鹰无泪

    鹰无泪

    本书为钟正林中短篇小说集,是“巴金文学院书系”其中一本。钟正林的小说,从小说的内质到语言,都具有浓郁的乡土气息、地方特色,但与过去的乡土小说不同,钟正林的小说所反映的商品经济、工业化对农村的冲击成为小说的一大特质,他一方面眷恋田园般宁静纯美的故乡,一方面又痛心于城镇化、工业化对农村人生活与精神的撞击以及对环境的戕害,既有无奈又有反思,并对因此而产生的社会问题进行揭示,提出警示,主体非常鲜明。
  • 五味人生:杨宪益传

    五味人生:杨宪益传

    "这本书介绍了杨宪益传奇的一生,杨宪益是一位德披天下的著名翻译家。杨宪益还集传统与自由知识分子的品质于一身。他娶英国妻子戴乃迭,成就了一段异国婚姻佳话,本书还将杨宪益和戴乃迭的爱情故事融入其中。展现了杨宪益性格中的热情、勇敢与真挚。他德披天下,集传统与自由知识分子品质于一身。他译遍中国,一生作品之丰,无人能望其项背。他娶英国妻,成就一段异国婚姻佳话。在那样颠沛流离的生活里他是怎样用那一支笔译出一篇篇精彩的作品?翻译大师的五味人生和经典译著的诞生过程。《五味人生:杨宪益传》会告诉你答案。"
  • 大争微世

    大争微世

    这是一个大争之世中夫唯不争的故事。不求荡气回肠只为追寻先秦风古。展现一曲慷慨壮怀的长乐之歌。剑侠的快意恩仇在尔虞我诈社会中恣意横流。让我们相信人生何处不逍遥。
  • 生命伦理学——理论与实践探索

    生命伦理学——理论与实践探索

    全书共分十章,第一、二章涉及对生命伦理学原理、基本理念及重要范畴的理论思考,其他章节则分别从临床治疗、人体研究、疾病与健康、生育控制与生殖技术、器官移植、人类基因组研究、临终与死亡等方面介绍或探讨相关的伦理原则、规范及问题,最后一章粗略地阐述了卫生政策制订中的伦理影响与选择。作者通过对最新的生命伦理学理论的阐述,对上述问题加以探讨,试图找到能适合于中国国情、哲理的道路。
  • 都市灵媒之最强灵媒

    都市灵媒之最强灵媒

    这个世界上,有一种人,横跨阴阳两界,位于阴阳之中,有着天生对死亡敏感,与阴间生物沟通的能力,这种人,被称之为——灵媒被神秘诅咒的恐怖校园,无法摆脱的地狱大厦,暗藏在地下的恐怖遗迹,人类无法涉及的死亡之岛,这一切的一切,又和地狱幽冥船有着怎样的关联?异空间?宿命?恐惧,绝望,死亡,无法逃脱的恐怖,接踵而至,灵媒到底是一种什么样的人类?和灵媒有关的,又到底是怎样的存在?一切犹如梦魇一般,让人类处于无法拜托的恐惧中,死去.......
  • 无限之暗刃

    无限之暗刃

    当坚守崩溃于黑暗,当黑暗蛰伏于光明,权衡白阳的玄机,沉睡的巨兽是否苏醒。天枢血卫,暗刃来袭!
  • 大壮志

    大壮志

    看似和谐安稳的伏念大陆,其实充满波涛诡谲的计谋,从天而降的孤儿少年“大壮”,在因缘际会的推动下踏上武学之路,揭开一个个真相的同时也收获了亲情和友情。
  • 只手逆天

    只手逆天

    三百年前,一代强者为争夺一件宝物,最终陨落在诸多势力的围剿中。三百年后,一代强者重生。这一世,他要屠尽诸天,斩尽神魔!
  • 佛说证契大乘经

    佛说证契大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。