登陆注册
26235500000039

第39章

No, saintly monk, you try being virtuous in the world, do good to society, without shutting yourself up in a monastery at other people's expense, and without expecting a reward up aloft for it- you'll find that a bit harder.I can talk sense, too, Father Superior.What have they got here?" He went up to the table."Old port wine, mead brewed by the Eliseyev Brothers.Fie, fie, fathers! That is something beyond gudgeon.Look at the bottles the fathers have brought out, he he he! And who has provided it all? The Russian peasant, the labourer, brings here the farthing earned by his horny hand, wringing it from his family and the tax-gatherer! You bleed the people, you know, holy Fathers.""This is too disgraceful!" said Father Iosif.

Father Paissy kept obstinately silent.Miusov rushed from the room, and Kalgonov after him.

"Well, Father, I will follow Pyotr Alexandrovitch! I am not coming to see you again.You may beg me on your knees, I shan't come.Isent you a thousand roubles, so you have begun to keep your eye on me.

He he he! No, I'll say no more.I am taking my revenge for my youth, for all the humiliation I endured." He thumped the table with his fist in a paroxy** of simulated feeling."This monastery has played a great part in my life! It has cost me many bitter tears.You used to set my wife, the crazy one, against me.You cursed me with bell and book, you spread stories about me all over the place.Enough, fathers!

This is the age of Liberalism, the age of steamers and railways.

Neither a thousand, nor a hundred roubles, no, nor a hundred farthings will you get out of me!"It must be noted again that our monastery never had played any great part in his life, and he never had shed a bitter tear owing to it.But he was so carried away by his simulated emotion, that he was for one moment almost believing it himself.He was so touched he was almost weeping.But at that very instant, he felt that it was time to draw back.

The Father Superior bowed his head at his malicious lie, and again spoke impressively:

"It is written again, 'Bear circumspectly and gladly dishonour that cometh upon thee by no act of thine own, be not confounded and hate not him who hath dishonoured thee.' And so will we.""Tut, tut, tut! Bethinking thyself and the rest of the rigmarole.Bethink yourselves Fathers, I will go.But I will take my son, Alexey, away from here for ever, on my parental authority.Ivan Fyodorovitch, my most dutiful son, permit me to order you to follow me.Von Sohn, what have you to stay for? Come and see me now in the town.It is fun there.It is only one short verst; instead of lenten oil, I will give you sucking-pig and kasha.We will have dinner with some brandy and liqueur to it....I've cloudberry wine.Hey, von Sohn, don't lose your chance." He went out, shouting and gesticulating.

It was at that moment Rakitin saw him and pointed him out to Alyosha.

"Alexey!" his father shouted, from far off, catching sight of him.

"You come home to me to-day, for good, and bring your pillow and mattress, and leave no trace behind."Alyosha stood rooted to the spot, watching the scene in silence.

Meanwhile, Fyodor Pavlovitch had got into the carriage, and Ivan was about to follow him in grim silence without even turning to say good-bye to Alyosha.But at this point another almost incredible scene of grotesque buffoonery gave the finishing touch to the episode.

Maximov suddenly appeared by the side of the carriage.He ran up, panting, afraid of being too late.Rakitin and Alyosha saw him running.He was in such a hurry that in his impatience he put his foot on the step on which Ivan's left foot was still resting, and clutching the carriage he kept trying to jump in."I am going with you! " he kept shouting, laughing a thin mirthful laugh with a look of reckless glee in his face."Take me, too.""There!" cried Fyodor Pavlovitch, delighted."Did I not say he was von Sohn.It is von Sohn himself, risen from the dead.Why, how did you tear yourself away? What did you von Sohn there? And how could you get away from the dinner? You must be a brazen-faced fellow! I am that myself, but I am surprised at you, brother! Jump in, jump in! Let him pass, Ivan.It will be fun.He can lie somewhere at our feet.Will you lie at our feet, von Sohn? Or perch on the box with the coachman.Skip on to the box, von Sohn!"But Ivan, who had by now taken his seat, without a word gave Maximov a violent punch in the breast and sent him flying.It was quite by chance he did not fall.

"Drive on!" Ivan shouted angrily to the coachman.

"Why, what are you doing, what are you about? Why did you do that?" Fyodor Pavlovitch protested.

But the carriage had already driven away.Ivan made no reply.

"Well, you are a fellow," Fyodor Pavlovitch said again.

After a pause of two minutes, looking askance at his son, "Why, it was you got up all this monastery business.You urged it, you approved of it.Why are you angry now?""You've talked rot enough.You might rest a bit now," Ivan snapped sullenly.

Fyodor Pavlovitch was silent again for two minutes.

"A drop of brandy would be nice now," he observed sententiously, but Ivan made no response.

"You shall have some, too, when we get home."Ivan was still silent.

Fyodor Pavlovitch waited another two minutes.

"But I shall take Alyosha away from the monastery, though you will dislike it so much, most honoured Karl von Moor."Ivan shrugged his shoulders contemptuously, and turning away stared at the road.And they did not speak again all the way home.

同类推荐
热门推荐
  • 复兴宇智波

    复兴宇智波

    重生在火影的世界里,成为了宇智波止水的弟弟——宇智波炽,亲身经历了灭族之痛,却被哥哥用别天神控制成守护木叶,一身平凡的资质如何复兴宇智波?唯有控火!让火焰吞噬一切!
  • 渝怀壮歌

    渝怀壮歌

    本书记述了重庆渝怀铁路建设的全过程。渝怀铁路是我国西部大开发首批十大建设项目之一。它的建成,使得川渝地区与东南沿海地区的客货运输途径缩短270~550公里,对于加强西南与中东部地区的经济、文化交流,促进各民族之间的团结,加速资源开发利用,推动武陵山区脱贫致富和西南地区发展都将起到极其重要的作用。
  • 折花一朵殿前欢

    折花一朵殿前欢

    闺房乐时,她竟然喊出旁人的名字。夫君受辱,注定不会有她的好日子!可嫡出千金,沦为暖床贱婢,难道还不够?才被关进柴房,怎么就有人迫不及待想她死!这一场大火,倒是烧的宁璞玉清醒过来。认命?呸!她凭什么苟延残喘的活着?她得先站稳脚,再一步一步还击那些算计她的人!明明是一场报复的盛宴,可偏偏总有人不知死活的来搅局……“我的爷,您能不能别每次都来捣乱?”“我的婢,想在爷眼皮子底下兴风作浪,不如跟爷翻云覆雨!”
  • 边城(沈从文小说全集·卷九)

    边城(沈从文小说全集·卷九)

    沈从文著文执教,一生中出版各种作品80多种,500多万字;他是1988年诺贝尔文学奖的最有力竞争者,却在之前过世……他就是京派小说代表人物沈从文,本书将向你展示这位传奇作家的部分经典代表作品!
  • 兴歌之大清侠踪

    兴歌之大清侠踪

    兴歌,二十出头的当代青年,有许多令人意想不到的本领。一次偶然中随着陨石中的时空隧道,来到了三百多年前的大清康熙王朝,一段妙趣横生,枝节不断,儿女情长,腥风血雨又惊险连连的精彩故事就此开始。
  • 盛宠医妃:素莲缘

    盛宠医妃:素莲缘

    军医林筱雅一朝穿越:“我天,别人穿都有一高贵身份,为什么了我穿了还差点被摔死”还好,医术还在,看她如何救人济世,巧斗恶霸。然而好景不常,自从救了微服私访的腹黑太子后,林筱雅发现自己掉进了一个无比大的大坑中
  • 兽道逍遥

    兽道逍遥

    随着远古封印的解除,龙脉,妖脉,灵脉等诸多的地脉相继觉醒。龙凤不在是传说,移山倒海不在是神话。远古遗迹相继出世,优惠给这个世界带来怎么样的冲击那。万物皆有灵,灵醒方可悟道。妖有妖道,魔有魔道,人亦有人道。天下万般大道……
  • 腹黑王妃VS高冷王爷

    腹黑王妃VS高冷王爷

    成绩优秀冰雪聪明的她却遭校园暴力?一觉醒来发现全世界的人都组团去穿越,留她一人在风中凌乱?天哪,这是拍悲惨人生吗?加油,少女!在悲催的号角中反击吧!
  • 我的刁蛮女神

    我的刁蛮女神

    巅峰兵王归隐都市,再就业竟沦为小小保镖,只因保护的对象……论性格刁蛮任性火爆,论长相国色天香倾城,论家世富甲天下一方,但为何韩枫这位退役兵王却毫不动心呢?
  • 三位复仇公主归来

    三位复仇公主归来

    复仇公主的誓言的简介:她们,6岁时,失去了自己最重要的亲人,身份从千金小姐一落千丈。在孤儿院,她们遇到了那个给自己第二次生命的人,三人成为了最好的朋友。为了复仇,她们通过了死亡岛,来到英国,成为了顶尖杀手,建立了黑道第一帮派。十年后,她们回到了中国,可正在她们下定决心复仇时,却遇到了各自生命中的人……“呵,老天,你是在玩我么?为什么在十年前让我立下复仇的誓言,又在十年后的今天让他来改变我?”亲人和**之间,她们应该如何抉择?仇恨和爱情面前,她们又该怎样判断?