登陆注册
26235500000315

第315章

"No, however cowardly he might be, if he had plotted such a crime, nothing would have induced him to tell anyone about the envelope and the signals, for that was as good as betraying himself beforehand.

He would have invented something, he would have told some lie if he had been forced to give information, but he would have been silent about that.For, on the other hand, if he had said nothing about the money, but had committed the murder and stolen the money, no one in the world could have charged him with murder for the sake of robbery, since no one but he had seen the money, no one but he knew of its existence in the house.Even if he had been accused of the murder, it could only have been thought that he had committed it from some other motive.But since no one had observed any such motive in him beforehand, and everyone saw, on the contrary, that his master was fond of him and honoured him with his confidence, he would, of course, have been the last to be suspected.People would have suspected first the man who had a motive, a man who had himself declared he had such motives, who had made no secret of it; they would, in fact, have suspected the son of the murdered man, Dmitri Fyodorovitch.Had Smerdyakov killed and robbed him, and the son been accused of it, that would, of course, have suited Smerdyakov.Yet are we to believe that, though plotting the murder, he told that son, Dmitri, about the money, the envelope, and the signals? Is that logical? Is that clear?

"When the day of the murder planned by Smerdyakov came, we have him falling downstairs in a feigned fit- with what object? In the first place that Grigory, who had been intending to take his medicine, might put it off and remain on guard, seeing there was no one to look after the house, and, in the second place, I suppose, that his master seeing that there was no one to guard him, and in terror of a visit from his son, might redouble his vigilance and precaution.

And, most of all, I suppose that he, Smerdyakov, disabled by the fit, might be carried from the kitchen, where he always slept, apart from all the rest, and where he could go in and out as he liked, to Grigory's room at the other end of the lodge, where he was always put, shut off by a screen three paces from their own bed.This was the immemorial custom established by his master and the kindhearted Marfa Ignatyevna, whenever he had a fit.There, lying behind the screen, he would most likely, to keep up the sham, have begun groaning, and so keeping them awake all night (as Grigory and his wife testified).And all this, we are to believe, that he might more conveniently get up and murder his master!

"But I shall be told that he shammed illness on purpose that he might not be suspected and that he told the prisoner of the money and the signals to tempt him to commit the murder, and when he had murdered him and had gone away with the money, ****** a noise, most likely, and waking people, Smerdyakov got up, am I to believe, and went in- what for? To murder his master a second time and carry off the money that had already been stolen? Gentlemen, are you laughing? Iam ashamed to put forward such suggestions, but, incredible as it seems, that's just what the prisoner alleges.When he had left the house, had knocked Grigory down and raised an alarm, he tells us Smerdyakov got up, went in and murdered his master and stole the money! I won't press the point that Smerdyakov could hardly have reckoned on this beforehand, and have foreseen that the furious and exasperated son would simply come to peep in respectfully, though he knew the signals, and beat a retreat, leaving Smerdyakov his booty.

Gentlemen of the jury, I put this question to you in earnest: when was the moment when Smerdyakov could have committed his crime? Name that moment, or you can't accuse him.

"But, perhaps, the fit was a real one, the sick man suddenly recovered, heard a shout, and went out.Well- what then? He looked about him and said, 'Why not go and kill the master?' And how did he know what had happened, since he had been lying unconscious till that moment? But there's a limit to these flights of fancy.

"'Quite so,' some astute people will tell me, 'but what if they were in agreement? What if they murdered him together and shared the money- what then?' A weighty question, truly! And the facts to confirm it are astounding.One commits the murder and takes all the trouble while his accomplice lies on one side shamming a fit, apparently to arouse suspicion in everyone, alarm in his master and alarm in Grigory.It would be interesting to know what motives could have induced the two accomplices to form such an insane plan.

"But perhaps it was not a case of active complicity on Smerdyakov's part, but only of passive acquiescence; perhaps Smerdyakov was intimidated and agreed not to prevent the murder, and foreseeing that he would be blamed for letting his master be murdered, without screaming for help or resisting, he may have obtained permission from Dmitri Karamazov to get out of the way by shamming a fit- 'you may murder him as you like; it's nothing to me.' But as this attack of Smerdyakov's was bound to throw the household into confusion, Dmitri Karamazov could never have agreed to such a plan.

I will waive that point however.Supposing that he did agree, it would still follow that Dmitri Karamazov is the murderer and the instigator, and Smerdyakov is only a passive accomplice, and not even an accomplice, but merely acquiesced against his will through terror.

同类推荐
  • 春明丛说

    春明丛说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方壶外史

    方壶外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八大灵塔梵赞

    八大灵塔梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孝诗

    孝诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清朝柔远记选录

    清朝柔远记选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相公,我来了!

    相公,我来了!

    二十一次许愿一次成功,就大家许愿成功的概率来说,这概率也算不错了!但!有必要是这次成功吗?呜呜……穿越!她还真新潮!不是借尸还魂就是灵魂交换!好啦,如果交换的话,她会为她好好生活的!恩,现代学的没有用没关系,现在的她还小!恩,重新学琴以自娱,筝以娱人,都学……恩,相公人家那么优秀!穿越来找你!不宠人家就过不去了哦!
  • 洛河奇谭

    洛河奇谭

    延绵千年的洛河古国在一日之间江山易主,纳尽天下武林高手的三重天竟被神秘人操控反叛。不断在战火中飘摇的洛家王朝终是送葬在最后的王手中。数年后,少年柳洛初露锋芒,却发现一个接连一个的阴谋与混乱。从此,一场龙争虎斗,明争暗斗的武林和朝野的风云棋局展开。就此,看洛河古国的命运何去何从。
  • 谁生谁死

    谁生谁死

    中国首部互联网命运图书!一部中国网络乱象“全局战情分析报告”。为什么网络屡创奇迹,演绎财富奇观?为什么网络竞争异常凶猛,演绎生死故事?为什么网络背后尽显美国资本,再现美国本土无战事,而借他国露争端?现实与梦想,谁生谁死?作为“全局战情分析报告”,此书不可不看!
  • 划破赤与蓝的流星

    划破赤与蓝的流星

    一个正义感和体力都爆棚,但是因为死于恶势力之手而失意的青年灵魂,被天启四骑士之首沃尔选为下一任的征战骑士,送入风色幻想的世界追寻真正的正义,击溃那些注定的悲剧......
  • 无限掌控

    无限掌控

    一片神秘的大陆,一个个强横无比的绝世强者!出生在混元大陆的他,能否留下属于自己的传说。少年的坎坷并没有打倒他,尽管以后的道路也是异常艰险,但是他从来都不惧怕,因为他有梦!元猩一出毁灭天地,元龙一现万人跪伏!元鵬一闪激射万里,元灵附身不死之躯!偶的逆天神功四象决,是他的运气,还是他的宿命?“世间万物皆有形!皆本源!皆共生!万物为我!我为万物!万物唯我定!万物之本!唯吾掌控!”且看少年,如何凭借逆天神功,站在万物之巅!
  • 凡世俗梦之一对鸳家

    凡世俗梦之一对鸳家

    她本不属于这,却要做一个跨越凡世的决定。她从未犹豫过,如今亦是。是要生死相依还是暗度陈仓,冥冥之中早有注定。她不是什么乱世英雄,只想做个凡世俗梦……
  • 影响中国学生的经典寓言故事之八

    影响中国学生的经典寓言故事之八

    影响中国学生的经典寓言故事,编选了经典的故事,让学生从中明白道理,学会成长,体会人生。
  • The Glimpses of the Moon

    The Glimpses of the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冒牌系统

    冒牌系统

    彦辰洪一梦之间被带到玄幻世界,得到了举世无双的冒牌之术,为了生存,正直善良的他从此走上了坑蒙拐骗这条不归路。你有牛逼宝物?我这里神器一堆用烦了,咱俩换换。你有仇不敢报?怕个毛,我拿神器带你装逼带你飞。等那人鼓着勇气踏上久久未敢动手的复仇之途,彦辰洪悄悄地撤了,去他家里搜刮了他的财产扬长而去。他淡淡地道:在这个世界上,做人可以不强大,但绝不能不牛逼!
  • 王爷,妃我很拽

    王爷,妃我很拽

    日子总会在无言中渐声远去,所有的都回不到最初的模样。若将所有的途径和过往写在岁月素白的笺,终会发现,一些念,静置在心底深处。虽然光阴悠长,却简静安暖。折叠如蝶的记忆,在时光里会开出一朵花的模样,明媚一心窗的风景,在指尖袅袅生香。桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。某一天你我暮年,静坐庭前,赏花落,笑谈浮生流年。今夕隔世百年一眼,相携而过,才知姹紫嫣红早已看遍。执子素手,与子偕老,不求永生永世,但求与尔相携今生今世。从今至古,吾只为尔来。