登陆注册
26235500000202

第202章

"Do you remember the fellow that murdered a merchant called Olsufyev, gentlemen? He stole fifteen hundred, went at once to have his hair curled, and then, without even hiding the money, carrying it almost in his hand in the same way, he went off to the girls."All were delayed, however, by the inquiry, the search, and the formalities, etc., in the house of Fyodor Pavlovitch.It all took time and so, two hours before starting, they sent on ahead to Mokroe the officer of the rural police, Mavriky Mavrikyevitch Schmertsov, who had arrived in the town the morning before to get his pay.He was instructed to avoid raising the alarm when he reached Mokroe, but to keep constant watch over the "criminal" till the arrival of the proper authorities, to procure also witnesses for the arrest, police constables, and so on.Mavriky Mavrikyevitch did as he was told, preserving his incognito, and giving no one but his old acquaintance, Trifon Borissovitch, the slightest hint of his secret business.He had spoken to him just before Mitya met the landlord in the balcony, looking for him in the dark, and noticed at once a change in Trifon Borissovitch's face and voice.So neither Mitya nor anyone else knew that he was being watched.The box with the pistols had been carried off by Trifon Borissovitch and put in a suitable place.Only after four o'clock, almost at sunrise, all the officials, the police captain, the prosecutor, the investigating lawyer, drove up in two carriages, each drawn by three horses.The doctor remained at Fyodor Pavlovitch's to make a post-mortem next day on the body.But he was particularly interested in the condition of the servant, Smerdyakov.

"Such violent and protracted epileptic fits, recurring continually for twenty-four hours, are rarely to be met with, and are of interest to science," he declared enthusiastically to his companions, and as they left they laughingly congratulated him on his find.The prosecutor and the investigating lawyer distinctly remembered the doctor's saying that Smerdyakov could not outlive the night.

After these long, but I think necessary explanations, we will return to that moment of our tale at which we broke off.

Chapter 3

The Sufferings of a Soul The First OrdealAND so Mitya sat looking wildly at the people round him, not understanding what was said to him.Suddenly he got up, flung up his hands, and shouted aloud:

"I'm not guilty! I'm not guilty of that blood! I'm not guilty of my father's blood....I meant to kill him.But I'm not guilty.Not I."But he had hardly said this, before Grushenka rushed from behind the curtain and flung herself at the police captain's feet.

"It was my fault! Mine! My wickedness!" she cried, in a heart-rending voice, bathed in tears, stretching out her clasped hands towards them."He did it through me.I tortured him and drove him to it.I tortured that poor old man that's dead, too, in my wickedness, and brought him to this! It's my fault, mine first, mine most, my fault!""Yes, it's your fault! You're the chief criminal! You fury! You harlot! You're the most to blame!" shouted the police captain, threatening her with his hand.But he was quickly and resolutely suppressed.The prosecutor positively seized hold of him.

"This is absolutely irregular, Mihail Makarovitch!" he cried."You are positively hindering the inquiry....You're ruining the case."he almost gasped.

"Follow the regular course! Follow the regular course!" cried Nikolay Parfenovitch, fearfully excited too, "otherwise it's absolutely impossible!...""Judge us together!" Grushenka cried frantically, still kneeling."Punish us together.I will go with him now, if it's to death!""Grusha, my life, my blood, my holy one!" Mitya fell on his knees beside her and held her tight in his arms."Don't believe her," he cried, "she's not guilty of anything, of any blood, of anything!"He remembered afterwards that he was forcibly dragged away from her by several men, and that she was led out, and that when he recovered himself he was sitting at the table.Beside him and behind him stood the men with metal plates.Facing him on the other side of the table sat Nikolay Parfenovitch, the investigating lawyer.He kept persuading him to drink a little water out of a glass that stood on the table.

"That will refresh you, that will calm you.Be calm, don't be frightened," he added, extremely politely.Mitya (he remembered it afterwards) became suddenly intensely interested in his big rings, one with an amethyst, and another with a transparent bright yellow stone, of great brilliance.And long afterwards he remembered with wonder how those rings had riveted his attention through all those terrible hours of interrogation, so that he was utterly unable to tear himself away from them and dismiss them, as things that had nothing to do with his position.On Mitya's left side, in the place where Maximov had been sitting at the beginning of the evening, the prosecutor was now seated, and on Mitya's right hand, where Grushenka had been, was a rosy-cheeked young man in a sort of shabby hunting-jacket, with ink and paper before him.This was the secretary of the investigating lawyer, who had brought him with him.The police captain was now standing by the window at the other end of the room, beside Kalganov, who was sitting there.

"Drink some water," said the investigating lawyer softly, for the tenth time.

"I have drunk it, gentlemen, I have...but come gentlemen, crush me, punish me, decide my fate!" cried Mitya, staring with terribly fixed wide-open eyes at the investigating lawyer.

"So you positively declare that you are not guilty of the death of your father, Fyodor Pavlovitch?" asked the investigating lawyer, softly but insistently.

同类推荐
热门推荐
  • 女尊:红颜倾城

    女尊:红颜倾城

    前世自己为了所爱之人不惜将皇位拱手相让,换来的却是一句,她能给我一生一世一双人的生活,我也可以啊!但是为什么你不愿意,那个女人都有那么多的男人你为什么还要和她在一起,因为她能给我尊贵的后位。我也可以啊只是你不要而已。我最讨厌的就是你一副伪君子的样子,呵,自己做了那么多就是为了这个男人,到头来这个男人想要的就是后位。明明自己是尊贵的嫡出,而那个女人不过是个养女而已。是你当初说要我放弃皇位,我也答应了,到头来你却是为了那个花心的女人,总有一天你会后悔的。重新来过,她决定做个真小人。
  • 逃妻凶猛:腹黑阁主榻上请

    逃妻凶猛:腹黑阁主榻上请

    他,是一人之上,万人之下的阁主,她是戏游江湖的漂流浪子。相遇了,也注定了。她思索一阵,道:“若是画押做一辈子牢,便养我一辈子么?”什么?他被惊愕住,被她平静的语调打乱心弦。后来,他埋在她颈间,轻嗅她发香,郑重其事对她道着执守一世的承诺:就算负了天下人,负了如来,也决不负卿。
  • 阴司诡局

    阴司诡局

    我是一个不幸的人,一切都要从我父母死去的那一天开始说起……
  • 青春职中

    青春职中

    青春时,有付出,有汗水,有泪水,有掌声,有鲜花。当然也有叛逆,有挣扎,有迷惘,有遗憾,有失败。一路走来,经历了一次次地蜕变,生生地长大成人!青春之际,我们有对过往的依恋,对未来的憧憬。身处职中的杨帆,将在这里留下浓墨重彩的一笔青春印记
  • 心语如丝

    心语如丝

    本书是一部散文随笔集,作品分为“心语如丝”和“闲暇小语”两个部分。在书中,作者以一位女性作家特有的细腻眼光,从生活中的细微之处着眼,着力发现生活中的美好。书中文章多以其在西安的生活、工作为主,文笔细腻唯美,具有较强的可读性。
  • 天上人间,情意浓

    天上人间,情意浓

    遥寄天堂的思念,怀念天堂里的亲人。天堂里没有病痛,据说善良朴实的人,最终都会到天堂汇集,在天堂里守护着尘世间他所挚爱的亲人,那就让我们把内心思念随着文字寄往天堂吧,祝福我们的亲人在天堂无忧无虑地过活。天上人间只是心与心之间的距离,亲人间的思念与心灵感应必将穿越时空,彼此传达!
  • 沙弥尼律仪要略

    沙弥尼律仪要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游戏开发商

    游戏开发商

    2000年,第一款网络游戏《热血传奇》,火爆全球,开创了大网游时代。2005年,《魔兽世界》刚刚开始起步,《梦幻西游》是国内最火爆的人气网游,《街头篮球》还没有被代理引入国内,《奇迹MU》更是没有被外挂毁掉。2005年,是新游戏井喷的一年。《跑跑卡丁车》还没有问世,《三国杀》《征途》《魔域》《龙之谷》《洛奇英雄传》《枪神纪》《穿越火线》《地下城与勇士》《英雄联盟》皆是如此。对于游戏从业者而言,这是最坏的年代,但对马天易而言,却是最好的时代!
  • The Three Taverns

    The Three Taverns

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 和美女们在一起的日子

    和美女们在一起的日子

    一个有着傲人身材的女子激动地说着“你怎么能这门做呢,你明知道这样做会影响你的前途。”在她对面的男子看着她说“我这是不想错过这个机会,他已经害了这么多人,我难道还能眼睁睁的看着他继续害人吗?你也说过我们做为一名军人,不能放过一个对国家有威胁的人。”.........m没有想到被开除了之后艳遇一个一个来啊,有成熟的。萝莉的,清纯的。。。。。