登陆注册
26235500000189

第189章

"Now to Russia, Panovie, and let us be brothers!""Pour out some for us," said Grushenka; "I'll drink to Russia, too!""So will I," said Kalganov.

"And I would, too...to Russia, the old grandmother!" tittered Maximov.

"All! All!" cried Mitya."Trifon Borissovitch, some more bottles!"The other three bottles Mitya had brought with him were put on the table.Mitya filled the glasses.

"To Russia! Hurrah!" he shouted again.All drank the toast except the Poles, and Grushenka tossed off her whole glass at once.

The Poles did not touch theirs.

"How's this, Panovie?" cried Mitya, "won't you drink it?"Pan Vrublevsky took the glass, raised it and said with a resonant voice:

"To Russia as she was before 1772."

"Come, that's better!" cried the other Pole, and they both emptied their glasses at once.

"You're fools, you Panovie," broke suddenly from Mitya.

"Panie!" shouted both the Poles, menacingly, setting on Mitya like a couple of cocks.Pan Vrublevsky was specially furious.

"Can one help loving one's own country?" he shouted.

"Be silent! Don't quarrel! I won't have any quarrelling!" cried Grushenka imperiously, and she stamped her foot on the floor.Her face glowed, her eyes were shining.The effects of the glass she had just drunk were apparent.Mitya was terribly alarmed.

"Panovie, forgive me! It was my fault, I'm sorry.Vrublevsky, panie Vrublevsky, I'm sorry.""Hold your tongue, you, anyway! Sit down, you stupid!".

Grushenka scolded with angry annoyance.

Everyone sat down, all were silent, looking at one another.

"Gentlemen, I was the cause of it all," Mitya began again, unable to make anything of Grushenka's words."Come, why are we sitting here? What shall we do...to amuse ourselves again?""Ach, it's certainly anything but amusing!" Kalgonov mumbled lazily.

"Let's play faro again, as we did just now," Maximov tittered suddenly.

"Faro? Splendid!" cried Mitya."If only the panovie-""It's lite, panovie," the Pole on the sofa responded, as it were unwillingly.

"That's true," assented Pan Vrublevsky.

"Lite? What do you mean by 'lite'?" asked Grushenka.

"Late, pani! 'A late hour' I mean," the Pole on the sofa explained.

"It's always late with them.They can never do anything!"Grushenka almost shrieked in her anger."They're dull themselves, so they want others to be dull.Before came, Mitya, they were just as silent and kept turning up their noses at me.""My goddess!" cried the Pole on the sofa, "I see you're not well-disposed to me, that's why I'm gloomy.I'm ready, panie," added he, addressing Mitya.

"Begin, panie," Mitya assented, pulling his notes out of his pocket, and laying two hundred-rouble notes on the table."I want to lose a lot to you.Take your cards.Make the bank.""We'll have cards from the landlord, panie," said the little Pole, gravely and emphatically.

"That's much the best way," chimed in Pan Vrublevsky.

"From the landlord? Very good, I understand, let's get them from him.Cards!" Mitya shouted to the landlord.

The landlord brought in a new, unopened pack, and informed Mitya that the girls were getting ready, and that the Jews with the cymbals would most likely be here soon; but the cart with the provisions had not yet arrived.Mitya jumped up from the table and ran into the next room to give orders, but only three girls had arrived, and Marya was not there yet.And he did not know himself what orders to give and why he had run out.He only told them to take out of the box the presents for the girls, the sweets, the toffee and the fondants."And vodka for Andrey, vodka for Andrey!" he cried in haste.

"I was rude to Andrey!"

Suddenly Maximov, who had followed him out, touched him on the shoulder.

"Give me five roubles," he whispered to Mitya."I'll stake something at faro, too, he he!""Capital! Splendid! Take ten, here!"

Again he took all the notes out of his pocket and picked out one for ten roubles."And if you lose that, come again, come again.""Very good," Maximov whispered joyfully, and he ran back again.

Mitya, too, returned, apologising for having kept them waiting.The Poles had already sat down, and opened the pack.They looked much more amiable, almost cordial.The Pole on the sofa had lighted another pipe and was preparing to throw.He wore an air of solemnity.

"To your places, gentlemen," cried Pan Vrublevsky.

"No, I'm not going to play any more," observed Kalganov, "I've lost fifty roubles to them just now.""The pan had no luck, perhaps he'll be lucky this time," the Pole on the sofa observed in his direction.

"How much in the bank? To correspond?" asked Mitya.

"That's according, panie, maybe a hundred, maybe two hundred, as much as you will stake.""A million!" laughed Mitya.

"The Pan Captain has heard of Pan Podvysotsky, perhaps?""What Podvysotsky?"

"In Warsaw there was a bank and anyone comes and stakes against it.Podvysotsky comes, sees a thousand gold pieces, stakes against the bank.The banker says, 'Panie Podvysotsky, are you laying down the gold, or must we trust to your honour?' 'To my honour, panie,' says Podvysotsky.'So much the better.' The banker throws the dice.

Podvysotsky wins.'Take it, panie,' says the banker, and pulling out the drawer he gives him a million.'Take it, panie, this is your gain.' There was a million in the bank.'I didn't know that,' says Podvysotsky.'Panie Podvysotsky,' said the banker, 'you pledged your honour and we pledged ours.' Podvysotsky took the million.""That's not true," said Kalganov.

同类推荐
  • 荣进集

    荣进集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 算学启蒙总括

    算学启蒙总括

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 权谋

    权谋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 窖大道心驱策法

    窖大道心驱策法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Is Shakespeare Dead

    Is Shakespeare Dead

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱丽丝历险记

    爱丽丝历险记

    《爱丽丝奇境历险记》是世界最著名的古典童话之一。作者刘易斯·卡罗尔(1832-1898)是一位英国数学家。据说这部童话发表的时候,不但大受小读者欢迎,连英国维多利亚女王也爱读,因为太喜欢了,她吩咐把他的其他作品也送去给她看,可没想到,它们竟是些高深的数学著作。作者在这部童话里写下了爱丽丝做的梦,她在梦中奇境里见到了她认识的、听到过的人物,但又跟现实中的人物不同,真真假假,十分有趣,她自己也可以变大变小,跟我们做梦时一样,爱丽丝是一个讲道理、爱助人的小姑娘,到了奇境里她还是这样,所以会闯祸……她历了什么险呢,请读读这本书吧!
  • sorry我是一只鬼

    sorry我是一只鬼

    黑夜中孤独前行的人,请千万别回头,否则你将再也看不到黎明.......不甘心就这样离去,我要当你的守夜人,直到黎明的下一秒.......夜深了,一个人在家请关好门窗,有人在敲门........对不起我是一只鬼......(非常good,值得收藏!)
  • 梧桐浅语

    梧桐浅语

    简介是:世界上最痛苦的事,莫过于在一个对的时间,遇到一个错的人。那年梧桐树下的遇见,或许一开始就是错误的开始,只是当年的我们并不懂得什么叫对与错。
  • 一统万仙

    一统万仙

    打雷天装逼,风险太大了!毕业三年混社会的三无屌丝,人生最黯淡的时刻穿越异界,竟然成了修仙奇才!眉心的残青,隐藏着千万年来最强大的仙界第一神兵!五行灭仙培育在丹田之中,竟然幻化成五种超绝武器:灭仙瓶、灭仙灯、灭仙枪……恩,这还不够!远远不够!深沉的心计、生死的兄弟、挚爱的女神、惊世的侠义、强大的法宝!这些才是王道!.(内签作品,大纲完备,先养再杀,绝不后悔!)起点朋友1群:224163308(都是书友和笔友,大家交个朋友)
  • 奈何跳错墙

    奈何跳错墙

    在一个月黑风高伸手不见五指的夜晚,何云炙误服春药,无奈之下与嚣张跋扈的奈嘉宝生米煮成熟饭。于是,“可怜”的男主和“凶狠”的女主成亲了……
  • 青羽上仙

    青羽上仙

    千百年来,正道之中出了一个道法武功修炼的出神入化之人,此人手拿一把七星龙渊剑,诛妖邪、扶正道,魔教之人只要一听到他的名字都会望而生畏。此人道号青羽,世人都叫他青羽上仙。深夜,天虞山的望生涯之上,经常会看到那个孤独的身影,独自饮酒。一轮明月,高照山头,一个人在那举杯痛饮,似乎忘记世间一切。
  • 酆都鬼卒

    酆都鬼卒

    离冥火与鱼诀最后一战,离冥火陨落。离冥火魂飞魄散前,将一缕精魂融入自己的九阕玉,指望通过九阕玉滋养自己的那缕灵魂,让自己慢慢的苏醒恢复。爆炸中九阕玉从四梵天堕落,无意间流落到了下界的凡间。两千年过去了,九阕玉被一女子无意中拾得,之后女子便莫名其妙的诞下一名婴儿。宿命在延续。。。。。。。。。。。
  • 雪落如梦

    雪落如梦

    我是一位现代都市白领,有着高等的知识教育。我很喜欢看穿越剧,可就是对那些所谓的爱情却不肖一顾!可能就是这样的我,惹怒了千年之后的他!让他在梦里不断的呼唤着我的名字,直到,我来到他的世界,爱他爱的天翻地覆...
  • 一心无鑢

    一心无鑢

    三千多年前一场神魔大战最终只留得人类孤独地生活在世上。而在十年之前却被弟弟亲手杀死一次幸得机遇存活下来,从此在斗兽场上过着与世隔绝的生活。终于在某人的帮助成功逃脱来到热闹人间,17岁的少年-—鑢,关于他的冒险故事,现在才开始。谨以此书献给那些曾经多少有点自闭的你。
  • 科普乐园·当冷兵器遇上超级战舰

    科普乐园·当冷兵器遇上超级战舰

    本书全面介绍了从冷兵器时代到热兵器时代的各种知名武器,并对经典武器类型的性能、构造、特点、使用等都做出了较为详细的介绍和分析,以简练的文字配以精美的图片及真实的武器故事,为小朋友展现出一个精彩的兵器世界。