登陆注册
26235500000183

第183章

"Here there was no room for dispute: it was her right and his;this was her first love which, after five years, she had not forgotten; so she had loved him only for those five years, and I, how do I come in? What right have I? Step aside, Mitya, and make way! What am I now? Now everything is over apart from the officer even if he had not appeared, everything would be over..."These words would roughly have expressed his feelings, if he had been capable of reasoning.But he could not reason at that moment.His present plan of action had arisen without reasoning.At Fenya's first words, it had sprung from feeling, and been adopted in a flash, with all its consequences.And yet, in spite of his resolution, there was confusion in his soul, an agonising confusion: his resolution did not give him peace.There was so much behind that tortured him.And it seemed strange to him, at moments, to think that he had written his own sentence of death with pen and paper: "Ipunish myself," and the paper was lying there in his pocket, ready;the pistol was loaded; he had already resolved how, next morning, he would meet the first warm ray of "golden-haired Phoebus."And yet he could not be quit of the past, of all that he had left behind and that tortured him.He felt that miserably, and the thought of it sank into his heart with despair.There was one moment when he felt an impulse to stop Andrey, to jump out of the cart, to pull out his loaded pistol, and to make an end of everything without waiting for the dawn.But that moment flew by like a spark.The horses galloped on, "devouring space," and as he drew near his goal, again the thought of her, of her alone, took more and more complete possession of his soul, chasing away the fearful images that had been haunting it.Oh, how he longed to look upon her, if only for a moment, if only from a distance!

"She's now with him," he thought, "now I shall see what she looks like with him, her first love, and that's all I want." Never had this woman, who was such a fateful influence in his life, aroused such love in his breast, such new and unknown feeling, surprising even to himself, a feeling tender to devoutness, to self-effacement before her! "I will efface myself!" he said, in a rush of almost hysterical ecstasy.

They had been galloping nearly an hour.Mitya was silent, and though Andrey was, as a rule, a talkative peasant, he did not utter a word, either.He seemed afraid to talk, he only whipped up smartly his three lean, but mettlesome, bay horses.Suddenly Mitya cried out in horrible anxiety:

"Andrey! What if they're asleep?"

This thought fell upon him like a blow.It had not occurred to him before.

"It may well be that they're gone to bed by now, Dmitri Fyodorovitch."Mitya frowned as though in pain.Yes, indeed...he was rushing there...with such feelings...while they were asleep...she was asleep, perhaps, there too....An angry feeling surged up in his heart.

"Drive on, Andrey! Whip them up! Look alive!" he cried, beside himself.

"But maybe they're not in bed!" Andrey went on after a pause.

"Timofey said they were a lot of them there-.""At the station?"

"Not at the posting-station, but at Plastunov's, at the inn, where they let out horses, too.""I know.So you say there are a lot of them? How's that? Who are they?" cried Mitya, greatly dismayed at this unexpected news.

"Well, Timofey was saying they're all gentlefolk.Two from our town- who they are I can't say- and there are two others, strangers, maybe more besides.I didn't ask particularly.They've set to playing cards, so Timofey said.""Cards?"

"So, maybe they're not in bed if they're at cards.It's most likely not more than eleven.""Quicker, Andrey! Quicker!" Mitya cried again, nervously.

"May I ask you something, sir?" said Andrey, after a pause.

"Only I'm afraid of angering you, sir."

"What is it?"

"Why, Fenya threw herself at your feet just now, and begged you not to harm her mistress, and someone else, too...so you see, sir-It's I am taking you there...forgive me, sir, it's my conscience...

maybe it's stupid of me to speak of it-."Mitya suddenly seized him by the shoulders from behind.

"Are you a driver?" he asked frantically.

"Yes sir."

"Then you know that one has to make way.What would you say to a driver who wouldn't make way for anyone, but would just drive on and crush people? No, a driver mustn't run over people.One can't run over a man.One can't spoil people's lives.And if you have spoilt a life- punish yourself....If only you've spoilt, if only you've ruined anyone's life- punish yourself and go away."These phrases burst from Mitya almost hysterically.Though Andrey was surprised at him, he kept up the conversation.

"That's right, Dmitri Fyodorovitch, you're quite right, one mustn't crush or torment a man, or any kind of creature, for every creature is created by God.Take a horse, for instance, for some folks, even among us drivers, drive anyhow.Nothing will restrain them, they just force it along.""To hell?" Mitya interrupted, and went off into his abrupt, short laugh."Andrey, ****** soul," he seized him by the shoulders again, "tell me, will Dmitri Fyodorovitch Karamazov go to hell, or not, what do you think?""I don't know, darling, it depends on you, for you are...you see, sir, when the Son of God was nailed on the Cross and died, He went straight down to hell from the Cross, and set free all sinners that were in agony.And the devil groaned, because he thought that he would get no more sinners in hell.And God said to him, then, 'Don't groan, for you shall have all the mighty of the earth, the rulers, the chief judges, and the rich men, and shall be filled up as you have been in all the ages till I come again.' Those were His very words...""A peasant legend! Capital! Whip up the left, Andrey!""So you see, sir, who it is hell's for," said Andrey, whipping up the left horse, "but you're like a little child...that's how we look on you...and though you're hasty-tempered, sir, yet God will forgive you for your kind heart.""And you, do you forgive me, Andrey?"

同类推荐
  • 诫子拾遗

    诫子拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘六情忏悔

    大乘六情忏悔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗湖野录

    罗湖野录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫团丹经

    紫团丹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 看山阁集闲笔

    看山阁集闲笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 十年予温溪

    十年予温溪

    今天是我要见我偶像的日子,谁也不能阻挡我的脚步。。“那你抖擞着的脚是怎么回事?”某凯补刀。。。几天后,某溪:“王俊凯,我觉得我心中那个逗逼与高冷兼具且腿比上身长N倍的你破灭了。。。”某凯不做声,只给予我们滴温溪一个怜悯的白眼。。。又过了几天,某溪:”王俊凯,我觉得我那个迎娶王俊凯走上人生巅峰然后再坐享其成的梦也破灭了。。。“某凯:”你想多了。。。“
  • 诛圣纪

    诛圣纪

    一下随心的点击,让张恒经历了复杂的人生,战主神空间,斗高魔位面,诛五邪圣人,你欲苍生为你食,我欲诛你为苍生
  • 暗夜城堡之天使之泪

    暗夜城堡之天使之泪

    黎明暗夜地狱天堂堕落的天使化成灰的吸血鬼大概也只有毁灭才能让他们长相厮守吧在一个不受“正义”和“道德”约束的世界里
  • 俺是个高手

    俺是个高手

    家人被抓,自已被埋,为找寻真相,林成进入游戏之中,自此,一代新的传奇就此开始!
  • 因为你来过

    因为你来过

    对于林天若而言,沈籍就像是午后透过窗帘射进来的一缕阳光,温暖,明亮,她想要紧紧地把这缕阳光抓住,即便知道不久以后就是夕阳垂暮,她也舍不得放手……对于沈籍而言,林天若就像是天上变幻莫测的的云彩,永远也猜不透,她淘气的时候像孩子,认真的时候一本正经,平静的时候像波澜不惊的水面,狡黠的时候目光滴溜溜地转……他见过她很多样子,却没看见过她最难过的样子
  • 俏丽小姐逆转爱

    俏丽小姐逆转爱

    她,苏氏家族唯一的女儿,苏老爷的掌上明珠,从小讨厌生活在贵族的她,隐藏身份来到绮梦学院。他,生活在一个普通家庭,因妈妈的心愿来到绮梦学院。她愿真心付出,可一边是家族,一边是爱情,她该如何抉择,进退两难的她该何去何从......
  • 错爱

    错爱

    一场类似于火星撞地球一样相撞引起的缘分,让郑奇天被慕容映雪身材以及容颜深深吸引,并展开猛烈的追求;当两人相互爱慕情真意浓时,郑奇天怎么会突然知道了一个让他想不到的消息?杀戮者带着慕容映雪的身世之谜突然出现,姐妹两人同时遭遇危险,郑奇天又该如何应对?
  • 明末饮食男女

    明末饮食男女

    如果你穿越回了明朝,却发现自己既不会烧玻璃又不会做肥皂,打仗谋略更是白日梦,那该如何是好?不过度YY,饱满的剧情,文字也走平和古典路线,在描写中国博大饮食之余,细细描述最真挚的感情。这里面有男女爱情,也有11爱情,有暗恋,有明恋,有爱而不得,也有爱恨交织。他和鞑子兵,因为救治,而开始;他和赵芳芸,因为那诗词歌赋,而相遇;那恨他的马明诚,却偏偏爱上女妆的他;那爱他的太医,却最终无法得到他的爱。而这一切,就是从一个穿越回明末的男子开始,他叫李拓拓,在明末辽东开了一家做西餐的馆子。每日中午更新,敬请期待。
  • 如何加工调味品

    如何加工调味品

    调味品是指用来调味的物品(如咖喱粉或辣粉、番茄酱)。我国调味品有很多,调味品主要分为液体调味品、固体调味品、辛香料三类。
  • 神剑闯江湖

    神剑闯江湖

    明朝乱世,天剑宗弟子无风奉师命出山,仗剑行天下。一人一剑踏入江湖之中,英雄救美,驱除倭寇······