登陆注册
26233900000116

第116章

Treats of the company of Mr Vincent Crummles, and of his affairs, domestic and theatrical A S M R C RUMMLES had a strange four-legged animal in the inn stables, which he called a pony, and a vehicle of unknown design, on which he bestowed the appellation of a four-wheeled phaeton, Nicholas proceeded on his journey next morning with greater ease than he had expected: the manager and himself occupying the front seat: and the Master Crummleses and Smike being packed together behind, in company with a wicker basket defended from wet by a stout oilskin, in which were the broad-swords, pistols, pigtails, nautical costumes, and other professional necessaries of the aforesaid young gentlemen.

The pony took his time upon the road, and -- possibly in consequence of his theatrical education -- evinced, every now and then, a strong inclination to lie down. However, Mr Vincent Crummles kept him up pretty well, by jerking the rein, and plying the whip; and when these means failed, and the animal came to a stand, the elder Master Crummles got out and kicked him. By dint of these encouragements, he was persuaded to move from time to time, and they jogged on (as Mr Crummles truly observed) very comfortably for all parties.

`He's a good pony at bottom,' said Mr Crummles, turning to Nicholas.

He might have been at bottom, but he certainly was not at top, seeing that his coat was of the roughest and most ill-favoured kind. So, Nicholas merely observed that he shouldn't wonder if he was.

`Many and many is the circuit this pony has gone,' said Mr Crummles, flicking him skilfully on the eyelid for old acquaintance' sake. `He is quite one of us. His mother was on the stage.'

`Was she?' rejoined Nicholas.

`She ate apple-pie at a circus for upwards of fourteen years,' said the manager; `fired pistols, and went to bed in a nightcap; and, in short, took the low comedy entirely. His father was a dancer.'.

`Was he at all distinguished?'

`Not very,' said the manager. `He was rather a low sort of pony. The fact is, he had been originally jobbed out by the day, and he never quite got over his old habits. He was clever in melodrama too, but too broad -- too broad. When the mother died, he took the port-wine business.'

`The port-wine business!' cried Nicholas.

`Drinking port-wine with the clown,' said the manager; `but he was greedy, and one night bit off the bowl of the glass, and choked himself, so his vulgarity was the death of him at last.'

The descendant of this ill-starred animal requiring increased attention from Mr Crummles as he progressed in his day's work, that gentleman had very little time for conversation. Nicholas was thus left at leisure to entertain himself with his own thoughts, until they arrived at the drawbridge at Portsmouth, when Mr Crummles pulled up.

`We'll get down here,' said the manager, `and the boys will take him round to the stable, and call at my lodgings with the luggage. You had better let yours be taken there, for the present.'

Thanking Mr Vincent Crummles for his obliging offer, Nicholas jumped out, and, giving Smike his arm, accompanied the manager up High Street on their way to the theatre; feeling nervous and uncomfortable enough at the prospect of an immediate introduction to a scene so new to him.

They passed a great many bills, pasted against the walls and displayed in windows, wherein the names of Mr Vincent Crummles, Mrs Vincent Crummles, Master Crummles, Master P. Crummles, and Miss Crummles, were printed in very large letters, and everything else in very small ones; and, turning at length into an entry, in which was a strong smell of orange-peel and lamp-oil, with an under-current of sawdust, groped their way through a dark passage, and, descending a step or two, threaded a little maze of canvas screens and paint pots, and emerged upon the stage of the Portsmouth Theatre.

`Here we are,' said Mr Crummles.

It was not very light, but Nicholas found himself close to the first entrance on the prompt side, among bare walls, dusty scenes, mildewed clouds, heavily daubed draperies, and dirty floors. He looked about him; ceiling, pit, boxes, gallery, orchestra, fittings, and decorations of every kind, -- all looked coarse, cold, gloomy, and wretched.

`Is this a theatre?' whispered Smike, in amazement; `I thought it was a blaze of light and finery.'

`Why, so it is,' replied Nicholas, hardly less surprised; `but not by day, Smike -- not by day.'

The manager's voice recalled him from a more careful inspection of the building, to the opposite side of the proscenium, where, at a small mahogany table with rickety legs and of an oblong shape, sat a stout, portly female, apparently between forty and fifty, in a tarnished silk cloak, with her bonnet dangling by the strings in her hand, and her hair (of which she had a great quantity) braided in a large festoon over each temple.

`Mr Johnson,' said the manager (for Nicholas had given the name which Newman Noggs had bestowed upon him in his conversation with Mrs Kenwigs), `let me introduce Mrs Vincent Crummles."`I am glad to see you, sir,' said Mrs Vincent Crummles, in a sepulchral voice. `I am very glad to see you, and still more happy to hail you as a promising member of our corps.'

The lady shook Nicholas by the hand as she addressed him in these terms;he saw it was a large one, but had not expected quite such an iron grip as that with which she honoured him.

`And this,' said the lady, crossing to Smike, as tragic actresses cross when they obey a stage direction, `and this is the other. You too, are welcome, sir.'

`He'll do, I think, my dear?' said the manager, taking a pinch of snuff.

`He is admirable,' replied the lady. `An acquisition indeed.'

同类推荐
热门推荐
  • 悲剧的诞生

    悲剧的诞生

    《悲剧的诞生》一书的最独特之处是对古希腊酒神现象的极端重视。这种现象基本上靠民间口头秘传,缺乏文字资料,一向为正宗的古典学术所不屑。尼采却立足于这种不登大雅之堂的现象,把它当作理解高雅的希腊悲剧、希腊艺术、希腊精神的钥匙,甚至从中提升出了一种哲学来。他能够凭借什么来理解这种史料无征的神秘现象呢?
  • 女帝这条路

    女帝这条路

    很多事,因为她们的重生,发生了改变。也有很多事,却是天意使然,无可扭转。对沈蕴卿而言,是父母的故去,是国家的内忧外患。甚至还有,弟弟的驾崩。对沈落月而言,则是那个似乎无论如何都无法得其真心的男人。最终,沈卿以皇室唯一血脉之身,登基称帝。她完成了夙愿,还了家国百年盛世。却也舍了感情,负了陆承蔼一世倾心。【纯属虚构,请勿模仿】"
  • 魔法公主:圣灵魔法学院之恋

    魔法公主:圣灵魔法学院之恋

    她是魔法界的公主,却遭到男人的背叛,永世不在相信男人。又是他让她心中再次萌发爱情的种子,让她禁不住,他,又会怎样珍惜。。。。。。是在次背叛,还是让爱继续。。。。。
  • 2013年中国微型小说排行榜

    2013年中国微型小说排行榜

    微型小说,又名小小说、袖珍小说、一分钟小说、一滴泉小说、超短篇小说或百字小说等。过去它作为短篇小说的一个品种而存在,后来的发展使它已成为一种独立的文学样式,其性质被界定为“介于边缘短篇小说和散文之间的一种边缘性的现代新兴文学体裁”。阿·托尔斯泰认为:“小小说是训练作家最好的学校。”本书收录了2013年的微型小说。
  • 我要当偶像

    我要当偶像

    穿越了,为了不丢穿越众的脸,所以第一步就是我要当上偶像!
  • 许你三世情殇

    许你三世情殇

    三生三世,三抹孽缘,终归,你还是将过往埋藏在了旧日的山林,那里,曼殊沙华在肆意的绽放,叶生花难寻,花绽叶凋枯。头戴平天冠冕,手执凤凰权杖,苏梦兰有些迷惘,宿命的束缚逃不掉,而自己的情,亦剪不断。【本文有些小虐,但是结局圆满,一生一世一双人。
  • 九命仙帝

    九命仙帝

    这是一个浩瀚的世界,无穷无尽。命策,每个人的命门所在!命策毁,则人亡!普通人,只有一个命策!而他,则有九个!自从他觉醒那日开始,诸天万界,注定要在他的脚下颤抖!法宝、神器、异兽、美女,他统统都要!
  • 轮回井

    轮回井

    当他站在世界的尽头,看着满目苍夷的世界,听着孤魂野鬼的悲鸣。他回头说道:“我,想建立轮回。”
  • 豪门产业:千金家产之争

    豪门产业:千金家产之争

    父亲一夜之间去世,产业一夜之间被继母和继妹抢走,她的性格也随着一夜之间改变,在抢夺财产之中遇到一位‘好心’帝少帮她一起抢夺财产。经历了一次次的失败,她仍然坚持争夺,兵来将挡水来土掩,经过了她不懈的努力,终于在一年之后她将爸爸的财产夺了回来。可是这个帮着她抢夺财产的帝少,却将她欺压在墙角,用着宠溺的语调说道:“我要把你夺走。”喵个咪呀!老娘是让你帮我抢财产,不是让你抢我呀!
  • 《贵族学校的那些时光》

    《贵族学校的那些时光》

    曾经我们差点错过彼此,如果可以永远陪着我好不好。