登陆注册
26232800000024

第24章

Margery's face flushed up, and her neck and arms glowed in sympathy.

The quickness of youthful imagination, and the assumptiveness of woman's reason, sent her straight as an arrow this thought: 'He wants to marry me!'

She had heard of similar strange proceedings, in which the orange-flower and the sad cypress were intertwined.People sometimes wished on their death-beds, from motives of esteem, to form a legal tie which they had not cared to establish as a domestic one during their active life.

For a few minutes Margery could hardly be called excited; she was excitement itself.Between surprise and modesty she blushed and trembled by turns.She became grave, sat down in the solitary room, and looked into the fire.At seven o'clock she rose resolved, and went quite tranquilly upstairs, where she speedily began to dress.

In ****** this hasty toilet nine-tenths of her care were given to her hands.The summer had left them slightly brown, and she held them up and looked at them with some misgiving, the fourth finger of her left hand more especially.Hot washings and cold washings, certain products from bee and flower known only to country girls, everything she could think of, were used upon those little sunburnt hands, till she persuaded herself that they were really as white as could be wished by a husband with a hundred titles.Her dressing completed, she left word with Edy that she was going for a long walk, and set out in the direction of Mount Lodge.

She no longer tripped like a girl, but walked like a woman.While crossing the park she murmured 'Baroness von Xanten' in a pronunciation of her own.The sound of that title caused her such agitation that she was obliged to pause, with her hand upon her heart.

The house was so closely neighboured by shrubberies on three of its sides that it was not till she had gone nearly round it that she found the little door.The resolution she had been an hour in forming failed her when she stood at the portal.While pausing for courage to tap, a carriage drove up to the front entrance a little way off, and peeping round the corner she saw alight a clergyman, and a gentleman in whom Margery fancied that she recognized a well-known solicitor from the neighbouring town.She had no longer any doubt of the nature of the ceremony proposed.'It is sudden but I must obey him!' she murmured: and tapped four times.

The door was opened so quickly that the servant must have been standing immediately inside.She thought him the man who had driven them to the ball--the silent man who could be trusted.Without a word he conducted her up the back staircase, and through a door at the top, into a wide corridor.She was asked to wait in a little dressing-room, where there was a fire, and an old metal-framed looking-glass over the mantel-piece, in which she caught sight of herself.A red spot burnt in each of her cheeks; the rest of her face was pale; and her eyes were like diamonds of the first water.

Before she had been seated many minutes the man came back noiselessly, and she followed him to a door covered by a red and black curtain, which he lifted, and ushered her into a large chamber.

A screened light stood on a table before her, and on her left the hangings of a tall dark four-post bedstead obstructed her view of the centre of the room.Everything here seemed of such a magnificent type to her eyes that she felt confused, diminished to half her height, half her strength, half her prettiness.The man who had conducted her retired at once, and some one came softly round the angle of the bed-curtains.He held out his hand kindly--rather patronisingly: it was the solicitor whom she knew by sight.This gentleman led her forward, as if she had been a lamb rather than a woman, till the occupant of the bed was revealed.

The Baron's eyes were closed, and her entry had been so noiseless that he did not open them.The pallor of his face nearly matched the white bed-linen, and his dark hair and heavy black moustache were like dashes of ink on a clean page.Near him sat the parson and another gentleman, whom she afterwards learnt to be a London physician; and on the parson whispering a few words the Baron opened his eyes.As soon as he saw her he smiled faintly, and held out his hand.

Margery would have wept for him, if she had not been too overawed and palpitating to do anything.She quite forgot what she had come for, shook hands with him mechanically, and could hardly return an answer to his weak 'Dear Margery, you see how I am--how are you?'

In preparing for marriage she had not calculated on such a scene as this.Her affection for the Baron had too much of the vague in it to afford her trustfulness now.She wished she had not come.On a sign from the Baron the lawyer brought her a chair, and the oppressive silence was broken by the Baron's words.

'I am pulled down to death's door, Margery,' he said; 'and I suppose I soon shall pass through...My peace has been much disturbed in this illness, for just before it attacked me I received--that present you returned, from which, and in other ways, I learnt that you had lost your chance of marriage...Now it was I who did the harm, and you can imagine how the news has affected me.It has worried me all the illness through, and I cannot dismiss my error from my mind...

I want to right the wrong I have done you before I die.Margery, you have always obeyed me, and, strange as the request may be, will you obey me now?'

She whispered 'Yes.'

'Well, then,' said the Baron, 'these three gentlemen are here for a special purpose: one helps the body--he's called a physician;another helps the soul--he's a parson; the other helps the understanding--he's a lawyer.They are here partly on my account, and partly on yours.'

The speaker then made a sign to the lawyer, who went out of the door.

He came back almost instantly, but not alone.Behind him, dressed up in his best clothes, with a flower in his buttonhole and a bridegroom's air, walked--Jim.

同类推荐
热门推荐
  • 觉者之心

    觉者之心

    如果上帝为你关上一扇门,那他还会把那扇窗也钉死,身处黑暗中的你,看不到一缕光,而你唯一能做的,不过是燃烧自己,照亮前程。请相信,当你真正醒来,整个世界都将为之颤栗。
  • 这里有个妖气

    这里有个妖气

    在这座城市里最繁华的地方有那么一座公寓,里面住的不是人而是妖。我们的故事就从这里开始。在这座城市里生活着很多妖精,他们和人类一样有自己的生活与制度。他们依附与人类,却又想极力摆脱人类。这里有妖气,这里有妖精公寓、妖精学院、妖精酒吧。还有一家服务与妖精的公司,名字就叫做‘’有妖气‘’。……一本正经的胡说,认认真真的码字。
  • 萌龙,错过时间,没错过你

    萌龙,错过时间,没错过你

    他是高高在上的明星,她只是在学设计的大学生,两人甜蜜恋爱,却因一场误会,她和他分手。却不想她回国时发生车祸,醒来失忆,究竟她还会不会记得他,她和他还会不会有交集,接下来两人是否能……插播一段剧情他:丫头,起来吃早餐了她:疼…起不来……作者的微博:八月之天,如果感兴趣的可以关注一下哦!
  • 一别二十年

    一别二十年

    某省会城市生于六十年代一群人,他们一起度过了青少年时期,相互之间曾经是小学、初中或高中时同级或同班同学。该小说讲述的是初中时同在一个班级的一伙人,在城郊“镜湖”景区内,举办“初中毕业二十年同学聚会”前后的故事。
  • 烈女猎爱双记

    烈女猎爱双记

    她们两个,从小争到大,争成绩,争宠爱,争人气。还好,这是一所女子中学,她们从不争男人。可是,危机来了,当女子中学和男子中学合并时,该怎么办?哦呵呵!让她们把这所学校搅个天翻地覆吧!
  • 百丈怀海禅师语录

    百丈怀海禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙舌兰之吻

    龙舌兰之吻

    小说叙述四起扑朔迷离的国际犯罪案件,悬疑、嫌犯、动机、线索、困境等等抽丝剥茧,张弛有度,惊心动魄。小说围绕一个资历尚浅年轻的女侦探AFF与警局职业刑侦人员相互倾轧、搅局,节外生枝,生死未卜,到最后彼此和解、携手合作,剥开凶案种种谜团,一举剿灭犯罪集团。她:“你抓我一次不够,还要三次、四次,抓上瘾了不是?!”他:“你骗我一次不够,还要我伤身伤心,欺我诚心不是?!”她:“那……你还敢爱我不?”他:“我对你其实只有一个要求!”她:“说!”他:“我们下次约会,能不能不要去搅合命案。我只想好好看着你。”
  • 花开终有时,花落亦无声

    花开终有时,花落亦无声

    花的开放终有凋零,只有我的爱对你用不凋谢!不管你的身份,我只爱你
  • 漠殊流年之情感集

    漠殊流年之情感集

    漠殊流年的一些情感小文章,大家欣赏一下!!!
  • 英雄联盟之我异变了

    英雄联盟之我异变了

    雷啸正在撸中,突然昏了过去,当他醒来的时候.....