登陆注册
26212300000044

第44章

His grandfather (I think)was a dignitary of a kind,the Syndic of the Pilots.I made acquaintances among these people,but mainly among the pilots.The very first whole day I ever spent on salt water was by invitation,in a big half-decked pilot-boat,cruising under close reefs on the lookout,in misty,blowing weather,for the sails of ships and the smoke of steamers rising out there,beyond the slim and tall Planier lighthouse cutting the line of the wind-swept horizon with a white perpendicular stroke.They were hospitable souls,these sturdy Provencal seamen.Under the general designation of le petit ami de Baptistin I was made the guest of the corporation of pilots,and had the ******* of their boats night or day.And many a day and a night,too,did I spend cruising with these rough,kindly men,under whose auspices my intimacy with the sea began.Many a time "the little friend of Baptistin"had the hooded cloak of the Mediterranean sailor thrown over him by their honest hands while dodging at night under the lee of Chateau daft on the watch for the lights of ships.Their sea tanned faces,whiskered or shaved,lean or full,with the intent,wrinkled sea eyes of the pilot breed,and here and there a thin gold hoop at the lobe of a hairy ear,bent over my sea infancy.The first operation of seamanship I had an opportunity of observing was the boarding of ships at sea,at all times,in all states of the weather.They gave it to me to the full.And I have been invited to sit in more than one tall,dark house of the old town at their hospitable board,had the bouillabaisse ladled out into a thick plate by their high-voiced,broad-browed wives,talked to their daughters--thick-set girls,with pure profiles,glorious masses of black hair arranged with complicated art,dark eyes,and dazzlingly white teeth.

I had also other acquaintances of quite a different sort.One of them,Madame Delestang,an imperious,handsome lady in a statuesque style,would carry me off now and then on the front seat of her carriage to the Prado,at the hour of fashionable airing.She belonged to one of the old aristocratic families in the south.In her haughty weariness she used to make me think of Lady Dedlock in Dickens's "Bleak House,"a work of the master for which I have such an admiration,or rather such an intense and unreasoning affection,dating from the days of my childhood,that its very weaknesses are more precious to me than the strength of other men's work.I have read it innumerable times,both in Polish and in English;I have read it only the other day,and,by a not very surprising inversion,the Lady Dedlock of the book reminded me strongly of the "belle Madame Delestang."

Her husband (as I sat facing them both),with his thin,bony nose and a perfectly bloodless,narrow physiognomy clamped together,as it were,by short,formal side whiskers,had nothing of Sir Leicester Dedlock's "grand air"and courtly solemnity.He belonged to the haute bourgeoisie only,and was a banker,with whom a modest credit had been opened for my needs.He was such an ardent--no,such a frozen-up,mummified Royalist that he used in current conversation turns of speech contemporary,I should say,with the good Henri Quatre;and when talking of money matters,reckoned not in francs,like the common,godless herd of post-Revolutionary Frenchmen,but in obsolete and forgotten ecus--ecus of all money units in the world!--as though Louis Quatorze were still promenading in royal splendour the gardens of Versailles,and Monsieur de Colbert busy with the direction of maritime affairs.You must admit that in a banker of the nineteenth century it was a quaint idiosyncrasy.Luckily,in the counting-house (it occupied part of the ground floor of the Delestang town residence,in a silent,shady street)the accounts were kept in modern money,so that I never had any difficulty in ****** my wants known to the grave,low-voiced,decorous,Legitimist (I suppose)clerks,sitting in the perpetual gloom of heavily barred windows behind the sombre,ancient counters,beneath lofty ceilings with heavily molded cornices.I always felt,on going out,as though I had been in the temple of some very dignified but completely temporal religion.And it was generally on these occasions that under the great carriage gateway Lady Ded--I mean Madame Delestang--catching sight of my raised hat,would beckon me with an amiable imperiousness to the side of the carriage,and suggest with an air of amused nonchalance,"Venez donc faire un tour avec nous,"to which the husband would add an encouraging "C'est ca.Allons,montez,jeune homme."He questioned me some times,significantly but with perfect tact and delicacy,as to the way I employed my time,and never failed to express the hope that I wrote regularly to my "honoured uncle."I made no secret of the way I employed my time,and I rather fancy that my artless tales of the pilots and so on entertained Madame Delestang so far as that ineffable woman could be entertained by the prattle of a youngster very full of his new experience among strange men and strange sensations.She expressed no opinions,and talked to me very little;yet her portrait hangs in the gallery of my intimate memories,fixed there by a short and fleeting episode.One day,after putting me down at the corner of a street,she offered me her hand,and detained me,by a slight pressure,for a moment.While the husband sat motionless and looking straight before him,she leaned forward in the carriage to say,with just a shade of warning in her leisurely tone:"Il faut,cependant,faire attention a ne pas gater sa vie."I had never seen her face so close to mine before.She made my heart beat and caused me to remain thoughtful for a whole evening.Certainly one must,after all,take care not to spoil one's life.But she did not know--nobody could know--how impossible that danger seemed to me.

同类推荐
热门推荐
  • 魂归

    魂归

    写一个台湾老兵塊归故里的曲折经历。小说以一种幽默、调侃的笔调描写这个老兵回到故乡之后,发现天翻地覆的变迁,感受到祖国开放改革热气腾腾的气氛。由于地域、历史、社会制度乃至文化的差异,于是发生一连串令人啼笑皆非饶有风趣的故事。
  • 运气调节器

    运气调节器

    “目标已锁定,运气调节器安装完成,进入测试阶段。”“测试产品,运气调节器Ⅲ型。”毕业即失业的落魄青年洛凡,从此转运!唯一遗憾的是,这款测试产品的功能貌似极不稳定……
  • 光影战士

    光影战士

    本书故事讲述的是一件能够穿越在神秘宇宙当中的一个叫光月的神秘少年,据说他是当年光神的儿子,在他的身上有着神胜而又不可推卸的责任,那就是维护宇宙之间的和平与稳定。当年,光月的父亲是一个名叫阿加拉星球的一个帝王,来自异次元空间,他是为了追踪来自他哪世界的一伙强盗。这伙强盗可不是那种一般的,而是有着巨大能量的专著破坏其它星球的一伙宇宙公认的敌人,在其它星球上有出重金缉拿这伙宇宙之中公认的敌人,光月的父亲为了消灭这伙强盗和他们展开了一场生死较量,在这场较量中,他身复中伤最后死去了,在他临终的时候把重任交给他儿子,也就是这个故事的男主角光月,于是他的儿子从异次元世界来到这个神秘的宇宙当中,身负中任,踏上了这条穿越在异次世界和宇宙之中的追凶之路。
  • 午夜小妖妃

    午夜小妖妃

    哟,八块腹肌!王爷您老保养得不错嘛!一次无意撞见了他的好事,从此惹自己得一身“骚”!“爱妃,小小年纪就迫不及待了?”他邪恶的微笑,却似饿狼般死盯着她,可经他一番“审核”,居然说她发育不全?!她是他未过门的王妃,他则是嗜血冷情的恶魔,当萝莉小王妃杠上坏大叔,究竟是谁扑倒了谁?
  • 傲妃倾城:妖孽魔王靠边站

    傲妃倾城:妖孽魔王靠边站

    诛神剑下,她化身为魔,只为将他一同带入地下。若有来生,我白芷月定不会相信任何一人!万年之后,天现异象,红魔伞出,红光漫天,大杀四方。一次意外,让二人从此纠缠不清。他说:歌儿,我都是你的人了,你可别想将我甩开啊。她只是淡笑,并未言语。他将他拥入怀中:歌儿,从今以后,我不会让你受到任何欺负!欺你者,杀无赦!【302270404】傲妃读者群~~进群敲门砖书中任意一个角色名字~
  • 应用文写作与口语表达

    应用文写作与口语表达

    本书结合大学生的实际需要,针对学生在校期间、择业之时和就业之后的需求,介绍了应用文写作与口语表达知识。全书共7章,分别介绍了应用文写作基础知识、行政公文、事务文书、日常应用文、口语表达基础与训练、演讲口才技巧与训练,以及职场口才技巧与训练等相关知识。《应用文写作与口语表达》既可用作高职高专、成人教育、职业技能培训的教材,也可作为个人工作、学习的参考工具书。
  • 佛果克勤禅师心要

    佛果克勤禅师心要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神科技主题乐园

    神科技主题乐园

    意外获得外星科技应急重建模块!打造世界最强主题游乐园!这里是超越现实的世界,未来世界,带领你进入一千年后的高科技时代。这里是深藏在加勒比海的海盗宝藏岛,在这里你将寻找到世界上遗落的珍宝。这里是上古侏罗纪时代最疯狂的岛屿,与恐龙争锋,和自然搏斗,获得传说中的宝藏“光明之山”嘿!伙计们,世界上最疯狂的主题乐园即将到来!准备好挑战了么!作为老板,我还是品尝一杯香浓的摩卡,在游乐园中看你们疯狂吧!“内签作品,完本保证,放心收藏哟。”本书读者群:83846799,本文半休闲小说,需要紧张刺激的兄弟们,前方绕行。
  • 侠之义也

    侠之义也

    人之义者,侠也。一代名人志士,只为片刻功就而血染江湖!殊不知,人在江湖,身不由已。纵使技压群雄,也成了某某的垫脚石。
  • 穿越之奇缘惊现

    穿越之奇缘惊现

    每个人都有的穿越梦。。。。。在一个历史上没有记载的一个时空,一个做好一切心理准备穿越的‘花瓶’经历一次奇缘真的穿越,一切貌似并没有那么简单,是一场安排好的阴谋还是无意识的命运使然。。。。。。。。。。。。。