登陆注册
26209800000004

第4章

"I must work the garden--I must work the garden," I said to myself, five minutes later, as I waited, upstairs, in the long, dusky sala, where the bare scagliola floor gleamed vaguely in a chink of the closed shutters.The place was impressive but it looked cold and cautious.Mrs.Prest had floated away, giving me a rendezvous at the end of half an hour by some neighboring water steps; and I had been let into the house, after pulling the rusty bell wire, by a little red-headed, white-faced maidservant, who was very young and not ugly and wore clicking pattens and a shawl in the fashion of a hood.

She had not contented herself with opening the door from above by the usual arrangement of a creaking pulley, though she had looked down at me first from an upper window, dropping the inevitable challenge which in Italy precedes the hospitable act.

As a general thing I was irritated by this survival of medieval manners, though as I liked the old I suppose I ought to have liked it; but I was so determined to be genial that Itook my false card out of my pocket and held it up to her, smiling as if it were a magic token.It had the effect of one indeed, for it brought her, as I say, all the way down.

I begged her to hand it to her mistress, having first written on it in Italian the words, "Could you very kindly see a gentleman, an American, for a moment?" The little maid was not hostile, and I reflected that even that was perhaps something gained.

She colored, she smiled and looked both frightened and pleased.

I could see that my arrival was a great affair, that visits were rare in that house, and that she was a person who would have liked a sociable place.When she pushed forward the heavy door behind me I felt that I had a foot in the citadel.

She pattered across the damp, stony lower hall and I followed her up the high staircase--stonier still, as it seemed--without an invitation.I think she had meant I should wait for her below, but such was not my idea, and I took up my station in the sala.She flitted, at the far end of it, into impenetrable regions, and I looked at the place with my heart beating as I had known it to do in the dentist's parlor.

It was gloomy and stately, but it owed its character almost entirely to its noble shape and to the fine architectural doors--as high as the doors of houses--which, leading into the various rooms, repeated themselves on either side at intervals.

They were surmounted with old faded painted escutcheons, and here and there, in the spaces between them, brown pictures, which I perceived to be bad, in battered frames, were suspended.

With the exception of several straw-bottomed chairs with their backs to the wall, the grand obscure vista contained nothing else to minister to effect.It was evidently never used save as a passage, and little even as that.

I may add that by the time the door opened again through which the maidservant had escaped, my eyes had grown used to the want of light.

I had not meant by my private ejaculation that I must myself cultivate the soil of the tangled enclosure which lay beneath the windows, but the lady who came toward me from the distance over the hard, shining floor might have supposed as much from the way in which, as Iwent rapidly to meet her, I exclaimed, taking care to speak Italian:

"The garden, the garden--do me the pleasure to tell me if it's yours!"She stopped short, looking at me with wonder; and then, "Nothing here is mine," she answered in English, coldly and sadly.

"Oh, you are English; how delightful!" I remarked, ingenuously.

"But surely the garden belongs to the house?""Yes, but the house doesn't belong to me." She was a long, lean, pale person, habited apparently in a dull-colored dressing gown, and she spoke with a kind of mild literalness.

She did not ask me to sit down, any more than years before (if she were the niece) she had asked Mrs.Prest, and we stood face to face in the empty pompous hall.

"Well then, would you kindly tell me to whom I must address myself?

I'm afraid you'll think me odiously intrusive, but you know I MUSThave a garden--upon my honor I must!"

Her face was not young, but it was ******; it was not fresh, but it was mild.

She had large eyes which were not bright, and a great deal of hair which was not "dressed," and long fine hands which were--possibly--not clean.

She clasped these members almost convulsively as, with a confused, alarmed look, she broke out, "Oh, don't take it away from us;we like it ourselves!"

"You have the use of it then?"

"Oh, yes.If it wasn't for that!" And she gave a shy, melancholy smile.

"Isn't it a luxury, precisely? That's why, intending to be in Venice some weeks, possibly all summer, and having some literary work, some reading and writing to do, so that I must be quiet, and yet if possible a great deal in the open air--that's why I have felt that a garden is really indispensable.

I appeal to your own experience," I went on, smiling.

"Now can't I look at yours?"

"I don't know, I don't understand," the poor woman murmured, planted there and letting her embarrassed eyes wander all over my strangeness.

"I mean only from one of those windows--such grand ones as you have here--if you will let me open the shutters."And I walked toward the back of the house.When I had advanced halfway I stopped and waited, as if I took it for granted she would accompany me.I had been of necessity very abrupt, but I strove at the same time to give her the impression of extreme courtesy.

"I have been looking at furnished rooms all over the place, and it seems impossible to find any with a garden attached.

Naturally in a place like Venice gardens are rare.It's absurd if you like, for a man, but I can't live without flowers.""There are none to speak of down there." She came nearer to me, as if, though she mistrusted me, I had drawn her by an invisible thread.

I went on again, and she continued as she followed me: "We have a few, but they are very common.It costs too much to cultivate them;one has to have a man."

同类推荐
  • 洞神八帝妙精经

    洞神八帝妙精经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杏花宝卷

    杏花宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宣公

    宣公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 破阵乐

    破阵乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大慧度经宗要

    大慧度经宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 翩翩情若诗

    翩翩情若诗

    他是风靡全世界的帅气影帝,无人不知,无人不晓,时而妖孽霸道,时而冷酷无情,是全世界万千少女的梦中情人,却唯独情系她一人;他是庞大珠宝帝国的首席执行官,雷厉风行,冷漠淡然,却愿为她一人放弃一切;他是“留盛”集团的接班人,无忧无虑的贵公子,却为她而痴情。“这也是我保存了二十三年的初吻唉!小诗诗,你可要对我负责!”“我劝你最好不要背叛离歌,你若是让她伤心一时,我便让你伤心一世;你若让她痛苦一分,我便让你下十八层地狱!”“若诗,我等你!无论多久,我都会等下去。”
  • 三姓公主人见人爱

    三姓公主人见人爱

    前世的种种记忆在她脑中断断续续的储存着,为何会来到这个时空却让她百思不得其解,对于自己前世的归处,她也是毫无记忆。在这个时空她的名字叫安平念之,莫名的异世出生让原本就没有多少安全感的她更加忧心忡忡,有很长一段时间她无法融入到这个时空的生活,可后来渐渐的,她的身边有了父亲、有了哥哥们,她也开始渐渐放下心结,欢心的接受了这个时空里的身份,这里没有前世升学的压力,就业的压力,再加上此时她金花公主的显赫身份,这让安平念之过了一段忘乎所以的童年生活。
  • 听说你和我

    听说你和我

    我,一个胸无大志的都市上班女,从小就学习科学技术这门课程的三好少年,竟然被一个忍者打破了所有规则,好好好,你会忍术了不起,但是我可是有比忍术还要了不起的东西啊。
  • 懒王爷的改变之路

    懒王爷的改变之路

    我是一个技术宅在现代只喜欢宅在家里没想到一时不慎出门居然在买东西时被一个叫花子塞了一枚戒指然后就被误杀了==我是多么的冤啊还好老天爷听见了我的冤屈让我重生了没想到这里的男子居然然。。。。。。还好补偿原来戒指不是普通的戒指是一个大型超市哦买噶嘎嘎嘎!!!!!!!
  • 三国笔录

    三国笔录

    每个人的心中,都有一个三国梦,我梦里的那个刘璋,杀伐果断,作战英勇敢于在万马军中纵横驰骋我梦里的刘璋充满睿智,高瞻远瞩再也不是碌碌为为,只会画美女,看舞妓的刘璋再也不是听不进话,被刘大耳涮了并失去底盘的刘璋既然上天又给了我一次机会我还要像草一样的存在吗招揽当世英雄,收纳绝世美女试问汉家天下,谁敢与我争锋杀,杀,杀。。。。
  • 恶魔校草:丫头快过来

    恶魔校草:丫头快过来

    慕容紫菱,一个有时天真,有时霸气的一个标准的萌妹子,寻找以前陪她的小男孩,当她碰上恶魔时却束手无策,“夜祁轩,放过我”“哦,放过你是不可能滴。“快去给本大爷倒水”“去给本大爷做饭”当霸道女遇上恶魔时会产生怎样的故事
  • 高祖日记稿

    高祖日记稿

    21世纪末科技过于发达社会体制完健全机械化代替劳力大批人口失业金融贸易取消失去奋斗目标生存意义愿望的人类在安逸的数十年间自杀率不断上升2096年6月1日新叶时间17时32分起算2097年2月7日12时52分截至共计约25亿人自杀。世界人口仅剩13.5亿…………16年后的主角在其养母也自杀后就独自生活在去高中上学的第一天遇到了一位元气美少女……6
  • 熟睡也穿越:妖娆美人香

    熟睡也穿越:妖娆美人香

    “倾城绝色芙蓉女,红颜祸水美人香”。遭遇史上最莫名其妙的穿越,化身最不受皇帝宠爱的妃嫔,深受最荒诞可笑预言的迫害,卷入最纠结扰人的四角恋爱。我是最讨厌穿越的穿越女薛凝香。
  • 妖兽录

    妖兽录

    榜中有录,录上有名。便可号令一方。得榜者,便可号令天下!
  • 暝王娶妻盛宠九系王妃

    暝王娶妻盛宠九系王妃

    当杀手之王的她,穿越异世能闹出怎样的事迹,当冷酷的他看到无情的她,又会又一番怎样的动静呢?