登陆注册
26207700000070

第70章

"Yes, a stranger," said Goethe, smiling, and approaching, as the happy possessor of the album withdrew--"a stranger would not leave Berlin without visiting the German poetess.""And without verses in your album; is it not so? I have become the fashion, and if I could only live by immortalizing myself in your albums, I should be free from care. Now I have divined it--you wish an autograph?""No! only a good word, and a friendly shake of the hand, for Ipossess a poem and a letter which the good Frau Karschin sent me at Weimar some six months since, written by herself.""Is it Goethe?" she cried, clasping her hands in astonishment. "The poet Johann Wolfgang Goethe, the renowned author of the work which--""Cost you many tears," broke in Goethe, laughing. "I beg you spare me these phrases, which follow me upon my journey as the Furies Orestes. I know that 'Werther' has become the favorite of the reading public; he has opened all the tear-ducts and made all lovers of moonlight as soft as a swaddling-cloth. I could punish myself for having written 'Werther.'"Frau Karschin laughed aloud. "That is glorious! You please me! You are a famous poet and a genius, for only geniuses can revise and ridicule themselves. Welcome, Germany's greatest poet, welcome to the attic of the poetess! There is the good word which you would have, and here is the hand. Did you think it worth while to visit poor Karschin? I am rejoiced at it, for I see that they accused you unjustly of arrogance and pride!""Do they accuse me of it?" asked Goethe, smiling. "Can the Berlin poets and authors never forgive me that I live at a court, and am honored with the favor of a prince?""They would willingly forgive you if they had the power to push you one side, and take your place. They are angry with you, because they envy you and are not accustomed to be esteemed. Our prince and ruler, as great a hero and king as he otherwise is, cares little for German poetry, and for all he would care, the Berlin authors might starve, one and all; he would trouble himself no more about them than the flies dancing in the sunlight.""The great king is still the same, then? He will never know anything of German literature?""No! he declares that it is the language of barbarians and bear-catchers; scolds about us, and despises us, and yet knows as little of us as the man in the moon. He adores his Voltaire. Old Fritz knows the French poet by heart, but Lessing he knows nothing of. He abuses 'Goetz von Berlichingen,' and 'Werther's Sorrows.'""Oh! I know it all--I know the king's adjutant-general, von Siedlitz. I often dine with him, and read aloud my poems to him, when he relates to me what the king says to enrage me. You must know when I am angry I speak in verse. I accustomed myself to it during my unhappy marriage with the tailor Karsch. When he scolded, Ianswered in verse, and tried to turn my thoughts to other things, and to make the most difficult rhymes. As he was always scolding and quarrelling, I always spoke in rhyme.""And in this way you led a very poetical marriage?" smiled Goethe.

"Yes, indeed, poetical," she said, and her large brilliant eyes were dimmed. "If it is true that tears are the baptism of poets, then Iwas baptized daily for twelve years, and ought to be an extraordinary poetess.""That you are, indeed," said Goethe, "who would dispute it? You have given evidence of great poetical talent, and I read your heroic poem upon the Great Frederick with real delight.""Do you know what he did?" she asked, bitterly. "I turned to him, begging for assistance; for who should a poet turn to, but his God and his king? Moreover, he had promised it to me personally.""You have spoken with him, then, yourself?" asked Goethe.

"Yes, eight years ago; General von Siedlitz procured me an audience.

The king was very gracious, and among other things, asked me about my life; and as I explained to him my poverty and want, he most kindly promised to help me." [Footnote: This interview which Frau Karschin had with the king is found in "Anecdotes and Traits of Character of Frederick the Great." vol. ii., p. 72.]

"And did he not fulfil his promise?"

"No, had it been given to the least of the French writers he would have kept it, but to a German poet it was not worth while. What is a native poet to the great German king? A phantom that he knows not, and believes not. As great as he is, the king showed himself very small to me. I sang him as a poetess and he bestowed a pittance upon me as one would to a beggar in tatters by the wayside.""Is it really true, upon your supplication--""Sent me two thalers! Yes, that is indeed true, and I see by your smile that you know it, and know also that I returned it to him. Ihad rather die with hunger than take a beggar's penny. But let me relate to you what happened two weeks since. I had borne patiently the affair of the two thalers, and forgotten it. I am more comfortable now; the booksellers pay me for my songs and poems very well, and a number of patrons and friends, at whose head is the Prince of Prussia, give me a small pension, from which I can at least live--though poorly. One of my patrons sent me a strip of land on the Spree not far from the Hercules Bridge, where I would gladly build me a little house, at last to have a sure abiding-place where I could retire--that would be a refuge against all the troubles and sorrows of life. As I thought it over, the old confidence and imperishable love for the great king rose again within me, and as Iesteemed him I always hoped for the fulfilment of his promise. Iapplied to him again, and begged him to do for me what he had granted to so many cobblers and tailors, as the king gives building-money to help those who will build. All the houses of the Gensdarmen-markt are built by royal aid, and sometimes the king designs the facades, as he did for the butcher Kuhn's great house;and sent him a design to ornament the frieze of ninety-nine, sheeps'

同类推荐
热门推荐
  • 辽东轶闻手记:纸人割头颅

    辽东轶闻手记:纸人割头颅

    一个诡案调查员的真实口述,以前它属于国家机密,现在它仍是敏感信息,建国以来最神秘、最诡谲、最骇人的离奇事件!边城辑安卡车司机邱明、崔国梁前往安东运送工程材料,中途偶遇沈阳某部领导吴先生及随行人员杜少谦和李桐。五人在行进途中频遇怪事,好不容易抵达目的地,不料吴先生在旅馆之中惨遭杀害,头颅被割掉,血洼里飞出一张叽嘎鸣叫的纸人……杜少谦临危受命追缉凶手,随着调查的深入,各种繁杂的线索纷至沓来,谜底亦渐次浮出水面——百年之前中日甲午海战留下的惊天秘密,纸人割头颅巧夺天工的作案手法,潜伏特务张树海、李光明人间蒸发之谜,以及那座荒芜岛屿上令人毛发耸立的无脸士兵……
  • 蝶飞花叶飘雪

    蝶飞花叶飘雪

    蝴蝶在飞,树上的叶子又落了一片,晶莹剔透的雪花飘过我的手心,那一刻,我感受到了它的冷漠,和前所未见的喜悦……
  • 无上斗元

    无上斗元

    凌风雪中舞天下,叶落风中无上元。千年大劫现,守护这片天地的重任却落在一名懵懂少年身上。为了守护心中所在乎的人,少年一人,一剑,闯进了这充满了危险与机遇的世界。
  • 腹黑BOSS:娇妻,别逃

    腹黑BOSS:娇妻,别逃

    主宰顾城商业的沈氏集团一夜破产,沈安好为了家族企业,不得不随便挑了一个强大势力的神秘集团总裁联姻。传说,叶家总裁叶锦年长相丑陋,为什么沈安好看见的是一个绝世妖孽美男,不看不知道,一看吓宇宙三跳。传说,他是同性恋,性别男,爱好男,为什么她婚后被折磨得天天下不了床!传说,他生活糜烂,身无长物,为什么他天天研究科技,居然把她这个大美女晾在一边!某日,沈安好终于鼓起勇气问:“叶锦年,我和科学你必须选择一个,要不它生,要不我死。”叶锦年腹黑一笑:“我选择哪个,白天嘛,我选择科技,让它鲜活,晚上嘛,选择你不错,把你迷得醉生梦死。”
  • 若你爱我如初

    若你爱我如初

    萧航因为新宠小情人的一句话,踢死了我肚子里面的孩子。我心如死灰,提出离婚,而他却疯了一样死活不肯。为了报复他,我开始不断的出轨。他找女人,我找男人。我不阻他,他却拦我。三年后,我对萧航说,我有了,但孩子不是你的。说完笑着转身,投入奸夫陆东霆的怀抱。在爱上我之前,陆东霆对我不屑一顾,说他最不喜碰的,就是别人的女人。爱上我之后,他为了碰我,千方百计的逼萧航跟我离婚,什么阴损招儿都使上了。事后我笑着问他,陆东霆,打脸打的疼吗?这人啊,千万别把话说的太死了,说不定哪一会儿,你就栽了。
  • 绝色女相魅君王:帝宠

    绝色女相魅君王:帝宠

    她是丞相女扮男装,她是堂主天下情报尽在掌控。君主恋慕她绝色的美貌,她的情义却被他亲手所毁;为了得到她,男人不惜篡夺皇位将她逼入后宫;还有如谜一般的他说出“你是我的”这般魔咒。色不迷人人自迷,坐上君王之位不为江山为美人。绝色女相何去、何从?
  • 魔兽武装

    魔兽武装

    鉴于问题严重,本书将停更,新书《异世之魔兽武装》已上传,优化了本书中的设定,并重新构思了故事情节,希望各位朋友能够看看,并给出建议,如果喜欢请给点票票支持^_^!在此特别感谢书友A阿斯塔罗特的建议,只是因为我个人的原因没能及时表达,希望见谅。
  • 救个小配当良配

    救个小配当良配

    湛月,一个不入流的三线小说家,一度放弃锦衣玉食的生活,生活穷困潦倒,却仍然乐观坚持梦想。在一天午夜码字时,因心情不爽,写死女配,恰好触动媒介。因自身阴阳体质被选中,帮一神秘人物穿越各类狗血小说,拯救恶毒的配角们,找回他破碎的灵魂……可是,说好的不是恶毒的女配吗?怎么还有男配啊?你能不能继续去纠缠女主,不要像跟屁虫一样……还有那些无关紧要的配角,没用你就闪开啊,不要阻碍我干活好不好!说是破玉镯能保命,我都快饿死了你怎么也不变个窝窝头出来!当还不能当,坑啊……我不干了行不行,我要回家!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 二胎萌纪

    二胎萌纪

    “唐芯同学,让你家长到学校来一趟。”隔天,她就抱着八个月大的舅舅来报道。“唐芯同学,我妹妹萌的不要不要。要不,咋们定个娃娃亲吧?”想也不想,她就把未出生的弟弟,卖给某土豪做上门女婿——美其名曰为父母减轻,经济压力。“唐芯,我和妹妹都是天枰座,你弟弟是什么星座?”几小时后,她含泪抬头望天:“原来,父母是处女座根本不是事儿,最惨的莫过于她还有个处女座弟弟。”“唐芯同学,请简单描述一下你的课余生活。”自从有了弟弟,她的生活好的不得了。每天吃饭、睡觉、打弟弟——完美!
  • 若三千年

    若三千年

    这是一个没有等级的世界,究竟是哪里?不知道。人类,魔兽,未知势力