登陆注册
26207700000070

第70章

"Yes, a stranger," said Goethe, smiling, and approaching, as the happy possessor of the album withdrew--"a stranger would not leave Berlin without visiting the German poetess.""And without verses in your album; is it not so? I have become the fashion, and if I could only live by immortalizing myself in your albums, I should be free from care. Now I have divined it--you wish an autograph?""No! only a good word, and a friendly shake of the hand, for Ipossess a poem and a letter which the good Frau Karschin sent me at Weimar some six months since, written by herself.""Is it Goethe?" she cried, clasping her hands in astonishment. "The poet Johann Wolfgang Goethe, the renowned author of the work which--""Cost you many tears," broke in Goethe, laughing. "I beg you spare me these phrases, which follow me upon my journey as the Furies Orestes. I know that 'Werther' has become the favorite of the reading public; he has opened all the tear-ducts and made all lovers of moonlight as soft as a swaddling-cloth. I could punish myself for having written 'Werther.'"Frau Karschin laughed aloud. "That is glorious! You please me! You are a famous poet and a genius, for only geniuses can revise and ridicule themselves. Welcome, Germany's greatest poet, welcome to the attic of the poetess! There is the good word which you would have, and here is the hand. Did you think it worth while to visit poor Karschin? I am rejoiced at it, for I see that they accused you unjustly of arrogance and pride!""Do they accuse me of it?" asked Goethe, smiling. "Can the Berlin poets and authors never forgive me that I live at a court, and am honored with the favor of a prince?""They would willingly forgive you if they had the power to push you one side, and take your place. They are angry with you, because they envy you and are not accustomed to be esteemed. Our prince and ruler, as great a hero and king as he otherwise is, cares little for German poetry, and for all he would care, the Berlin authors might starve, one and all; he would trouble himself no more about them than the flies dancing in the sunlight.""The great king is still the same, then? He will never know anything of German literature?""No! he declares that it is the language of barbarians and bear-catchers; scolds about us, and despises us, and yet knows as little of us as the man in the moon. He adores his Voltaire. Old Fritz knows the French poet by heart, but Lessing he knows nothing of. He abuses 'Goetz von Berlichingen,' and 'Werther's Sorrows.'""Oh! I know it all--I know the king's adjutant-general, von Siedlitz. I often dine with him, and read aloud my poems to him, when he relates to me what the king says to enrage me. You must know when I am angry I speak in verse. I accustomed myself to it during my unhappy marriage with the tailor Karsch. When he scolded, Ianswered in verse, and tried to turn my thoughts to other things, and to make the most difficult rhymes. As he was always scolding and quarrelling, I always spoke in rhyme.""And in this way you led a very poetical marriage?" smiled Goethe.

"Yes, indeed, poetical," she said, and her large brilliant eyes were dimmed. "If it is true that tears are the baptism of poets, then Iwas baptized daily for twelve years, and ought to be an extraordinary poetess.""That you are, indeed," said Goethe, "who would dispute it? You have given evidence of great poetical talent, and I read your heroic poem upon the Great Frederick with real delight.""Do you know what he did?" she asked, bitterly. "I turned to him, begging for assistance; for who should a poet turn to, but his God and his king? Moreover, he had promised it to me personally.""You have spoken with him, then, yourself?" asked Goethe.

"Yes, eight years ago; General von Siedlitz procured me an audience.

The king was very gracious, and among other things, asked me about my life; and as I explained to him my poverty and want, he most kindly promised to help me." [Footnote: This interview which Frau Karschin had with the king is found in "Anecdotes and Traits of Character of Frederick the Great." vol. ii., p. 72.]

"And did he not fulfil his promise?"

"No, had it been given to the least of the French writers he would have kept it, but to a German poet it was not worth while. What is a native poet to the great German king? A phantom that he knows not, and believes not. As great as he is, the king showed himself very small to me. I sang him as a poetess and he bestowed a pittance upon me as one would to a beggar in tatters by the wayside.""Is it really true, upon your supplication--""Sent me two thalers! Yes, that is indeed true, and I see by your smile that you know it, and know also that I returned it to him. Ihad rather die with hunger than take a beggar's penny. But let me relate to you what happened two weeks since. I had borne patiently the affair of the two thalers, and forgotten it. I am more comfortable now; the booksellers pay me for my songs and poems very well, and a number of patrons and friends, at whose head is the Prince of Prussia, give me a small pension, from which I can at least live--though poorly. One of my patrons sent me a strip of land on the Spree not far from the Hercules Bridge, where I would gladly build me a little house, at last to have a sure abiding-place where I could retire--that would be a refuge against all the troubles and sorrows of life. As I thought it over, the old confidence and imperishable love for the great king rose again within me, and as Iesteemed him I always hoped for the fulfilment of his promise. Iapplied to him again, and begged him to do for me what he had granted to so many cobblers and tailors, as the king gives building-money to help those who will build. All the houses of the Gensdarmen-markt are built by royal aid, and sometimes the king designs the facades, as he did for the butcher Kuhn's great house;and sent him a design to ornament the frieze of ninety-nine, sheeps'

同类推荐
热门推荐
  • 神秘的旅伴

    神秘的旅伴

    本书所收录的三篇幻想小说。文笔简洁,行文优美,故事生动,情节曲折,想象奇特,情趣盎然,内涵深刻,主题积极,能够激发青少年读者的想象力,引起共鸣。
  • 剑灵纪

    剑灵纪

    这是一个属于剑的世界,主角王璐因为一个意外醒来之后发现自己竟然狗血的穿越了。好吧,既然这样就用我手中的剑战出一段绝世传奇吧。
  • 神明之王

    神明之王

    通脉,锻体,炼魂,转涅槃,渡生死,夺造化,成就无上神明。一名采药小童自山中走出,闯入那缤纷世界。
  • 精神操纵师

    精神操纵师

    一份仇牵绊我三年,一道疤让我铭记痛处。一句话让我激进冲锋。天生独特基因,亲哥弑父弑母,我要报仇!冷静的判断,万军包围之中逆境反杀,每一丝细节都要掌握,未雨绸缪一叶知秋是战斗胜利的不二法则。权利巅峰的千金,一样因我折服,冷静,睿智,暴力和残忍,坚毅不定的信念,要报仇!感情?亲情!纠结万分,追杀流浪,我在这个世界奔波。全力一击!
  • 我的前六十年

    我的前六十年

    用朴实的文字,来写自己前六十年走过的路。
  • 魔妃暖洋洋

    魔妃暖洋洋

    她来自太阳,命中注定来到这个世上。被送到青鸾,只为她能够平安成长。可,这也是她命运的开始。命运之轮开始旋转,命运的道路不断延伸,不断交错……人与人的命运亦是不断交织。她遇上他,是命中注定?还是命运的失误?
  • 冷酷王爷爱丑女

    冷酷王爷爱丑女

    他,宁子熠,要风得风,要雨得雨,全天下没有一个女人敢与之抗衡!可是,偏偏这个女人,她百般地反抗,挑战他的耐心。于是,他发誓:要让这个女人臣服,一定要心甘情愿臣服在他脚下!他故意刁难,想尽一切方法折磨她,为的只是让她学会服从!
  • 腹黑总裁太给力

    腹黑总裁太给力

    “皓宇,我想......”“好,老婆,我洗个澡马上来!”“皓宇,我要......”“好,老公这就来!”宋佳儿欲哭无泪:还能好好说话么!看着新闻中高冷禁欲的冷皓宇宋佳儿懵了这是他么?
  • 捡到小气球

    捡到小气球

    一切的开始,是因为一颗米老鼠气球──乔绍均因为捡到气球,而认识了洪虹这个怪女孩儿!十八岁的她古灵精怪、刁钻有个性,满口火星话,虽然身体不好,但嘴巴健康得很,见他被女友甩巴掌,她捧腹大笑,开始了成天亏他的日子,令他无奈又生气。小女生不懂,三十六岁的他是小提琴制作家,只会工作;讨厌热闹、讨厌人,所以不懂交际,更不懂处理感情,渴望单身,可拥有一张帅脸,自有女人缠他缠得不停~~对他而言,女人很怪,洪虹更是怪中之怪,批他花心劈腿;却要跟他交往,教他如何爱人?!这丫头,他实在搞不懂呀!--情节虚构,请勿模仿
  • 仙乐异世重生

    仙乐异世重生

    前世为问天永驻人间,却不曾想一串串的阴谋让我与问天怨恨彼此,今生只愿活的潇洒,逍遥在这天地之间!