登陆注册
26207600000096

第96章 Steen Steensen Blicher(5)

But first of all I demand that you shall arrest this wolf in sheep's clothing."Merciful God, how could I doubt any longer? The truth was clear to all of us. But I was ready to sink into the earth in my shock and horror. I was about to say to the rector that he must prepare to follow me, when he himself spoke to me, pale and trembling like an aspen leaf. "Appearances are against me," he said, but this is the work of the devil and his angels. There is One above who will bring my innocence to light. Come, judge, I will await my fate in fetters. Comfort my daughter. Remember that she is your betrothed bride."He had scarcely uttered the words when I heard a scream and a fall behind us. It was my beloved who lay unconscious on the ground. Ithought at first that she was dead, and God knows I wished that Icould lie there dead beside her. I raised her in my arms, but her father took her from me and carried her into the house. I was called to examine the wound on the dead man's head. The cut was not deep, but it had evidently fractured the skull, and had plainly been made by a blow from a spade or some similar blunt instrument.

Then we all entered the house. My beloved had revived again. She fell on my neck and implored me, in the name of God, to help her father in his terrible need. She begged me by the memory of our mutual love to let her follow him to prison, to which I consented.

I myself accompanied him to Grenaa, but with a mournful heart.

None of us spoke a word on the sad journey. I parted from them in deep distress. The corpse was laid in a coffin and will be buried decently to-morrow in Veilbye churchyard.

To-morrow I must give a formal hearing to the witnesses. God be merciful to me, unfortunate man!

Would that I had never obtained this position for which I--fool that I am--strove so hard.

As the venerable man of God was brought before me, fettered hand and foot, I felt as Pilate must have felt as they brought Christ before him. It was to me as if my beloved--God grant her comfort, she lies ill in Grenaa--had whispered to me, "Do nothing against that good man!"Oh, if he only were innocent, but I see no hope!

The three first witnesses repeated their testimony under oath, word for word. Then came statements by the rector's two farm hands and the dairy maid. The men had been in the kitchen on the fatal day, and as the windows were open they had heard the quarrel between the rector and Niels. As the widow had stated, these men had also heard the rector say, "I will strike you dead at my feet!" They further testified that the rector was very quick-tempered, and that when angered he did not hesitate to strike out with whatever came into his hand. He had struck a former hand once with a heavy maul.

The girl testified that on the night Jens Larsen claimed to have seen the rector in the garden, she had lain awake and heard the creaking of the garden door. When she looked out of the window she had seen the rector in his dressing gown and nightcap go into the garden. She could not see what he was doing there. But she heard the door creak again about an hour later.

When the witnesses had been heard, I asked the unfortunate man whether he would make a confession, or else, if he had anything to say in his own defense. He crossed his hands over his breast and said, "So help me God, I will tell the truth. I have nothing more to say than what I have said already. I struck the dead man with my spade. He fell down, but jumped up in a moment and ran away from the garden out into the woods. What may have happened to him there, or how he came to be buried in my garden, this I do not know. When Jens Larsen and my servant testify that they saw me at night in the garden, either they are lying, or Satan has blinded them. I can see this--unhappy man that I am--that I have no one to turn to for help here on earth. Will He who is in heaven be silent also, then must I bow to His inscrutable will." He bowed his head with a deep sigh.

Some of those present began to weep, and a murmur arose that he might possibly be innocent. But this was only the effect of the momentary sympathy called out by his attitude. My own heart indeed spoke for him. But the judge's heart may not dare to dictate to his brain or to his conscience. My conviction forced me to declare that the rector had killed Niels Bruus, but certainly without any premeditation or intention to do so. It is true that Niels Bruus had often been heard to declare that he would "get even with the rector when the latter least expected it." But it is not known that he had fulfilled his threat in any way. Every man clings to life and honor as long as he can. Therefore the rector persists in his denial. My poor, dear Mette! She is lost to me for this life at least, just as I had learned to love her so dearly.

I have had a hard fight to fight to-day. As I sat alone, pondering over this terrible affair in which it is my sad lot to have to give judgment, the door opened and the rector's daughter--I may no longer call her my betrothed--rushed in and threw herself at my feet. I raised her up, clasped her in my arms and we wept together in silence. I was first to control myself. "I know what you would say, dear heart. You want me to save your father. Alas, God help us poor mortals, I cannot do it! Tell me, dearest one, tell me truly, do you yourself believe your father to be innocent?"She crossed her hands on her heart and sobbed, "I do not know!"Then she burst into tears again. "But he did not bury him in the garden," she continued after a few moments. "The man may have died in the wood from the blow. That may have happened--""But, dearest heart," I said, "Jens Larsen and the girl saw your father in the garden that night."She shook her head slowly and answered, "The evil one blinded their eyes." She wept bitterly again.

"Tell me, beloved," she began again, after a while, "tell me frankly this much. If God sends us no further enlightenment in this unfortunate affair, what sentence must you give?"She gazed anxiously at me, her lips trembling.

同类推荐
  • The Idiot

    The Idiot

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始天尊说北方真武妙经

    元始天尊说北方真武妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 叶选医衡

    叶选医衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鹤山禅师执帚集

    鹤山禅师执帚集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五灯全书目录

    五灯全书目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙界封印

    仙界封印

    三十年后仙界神龙岛上的故事的延续——玉帝当年还没有回答王母娘娘赌注的答案,孝天犬等人在大家淡忘了三十年前的事情后,他们开始了新的复仇计划,神龙岛上修炼的仙家们,又要面临一场残酷且严峻的新考验了!犬族真的会被玉帝灭族吗?还是会出现新的转机?四十八幅仙画还能够保护大家吗?仙家长老会被取缔后,又会出现什么事情呢?
  • 甜心遇见你是我的幸运

    甜心遇见你是我的幸运

    【推荐新书:青春之简单爱】她从小没有父母,和哥哥相依为命,和哥哥从孤儿院走出那一瞬间,她决定要坚强。她在x市的秦氏上班,只是一个小小的员工,可有可无的员工。有一天哥哥为谈生意喝醉在酒吧,打电话叫她去接他哥哥,她来到酒吧,看见一堆男人打一个男人,她好心出手相救,却不知道自己救了自家的大老板,秦氏董事长。结果呢?她就成了秦太太。“你请我吃一段饭,就算两清了!”某女说道某男挑了挑眉,邪魅的笑着说:“这怎么行,你是我的救命恩人,自然要以身相许才好。”(群号码:491817756加群有预告福利)微博:萌樱樱xun
  • 不可理喻爱上你

    不可理喻爱上你

    布可可和陈佑是青梅竹马,布可可当明白自己对陈佑的感情时,陈佑却在车祸中死去。他从小感觉不到冷热,没有味觉,只有见到布可可心脏才会出现一点不一样的感情。当布可可喜欢上他的时候,却意外听见陈佑的死不是意外。最后,两人解开了误会,在一起了。
  • 除灵助手

    除灵助手

    我从小经历过那一次灵异事件后,一到晚上或者是走在僻静的小道就会看见一些飘过的黑影。而我高二的暑假开始,也正是我和那些东西才刚刚开始接触,墓地血尸,跳楼校花,诡异饭局……等等。那些我自己都没发觉的怪异性格和从没见过的父亲,还有半路杀出个除灵人教我道术……这些都等着你,你们……陪我一起走下去。欢迎加入除灵助手书友会,QQ群号码:320281459,小伢会在群里和大家一起讨论一些剧情的。
  • 二徐讲故事

    二徐讲故事

    我是一个住在乡下的落魄秀才,平时靠给书肆写点话本为生。因为这个,我惯爱听别人与我说故事。
  • 诛神戮天

    诛神戮天

    辗转千年,种根降世。血脉觉醒,命运虚无,注定杀戮一生。死而复生的他,将踏上属于他的征程,不过是地狱,那又如何?天才,也不过如此!从此以后,人挡杀人,神阻弑神!
  • 醋比酒贵

    醋比酒贵

    人生不能没有欢笑,笑是人类共同的语言。幽默是一个人的成熟、睿智的表现。
  • 第一警花:夫君,逗你玩

    第一警花:夫君,逗你玩

    穿越第一天就被八抬大轿逮个正着,据说相公还是个暴丑无比,脑袋痴傻,混吃混喝的二世祖!买噶的,不带这样坑人的吧!可为什么,传言有些不一样呢?洞房花烛中,那个冷酷到底,邪魅到极点的美人是自己的——丈夫?
  • 九龙神骑士

    九龙神骑士

    龙神之后裔,大陆之王者,不败少年的龙骑士之路!
  • TFBOYS星空想的守护

    TFBOYS星空想的守护

    TFBOYS星空下的守护第二部,希望大家继续支持