登陆注册
26206800000184

第184章

Ere I had finished writing, I heard the voice of the burra in the courtyard, and going out, I found my host returned.He had disposed of his whole cargo of twenty Testaments at the village of Vargas, distant from Villa Seca about a league.Eight poor harvest men, who were refreshing themselves at the door of a wine-house, purchased each a copy, whilst the village schoolmaster secured the rest for the little ones beneath his care, lamenting, at the same time, the great difficulty he had long experienced in obtaining religious books, owing to their scarcity and extravagant price.Many other persons were also anxious to purchase Testaments, but Lopez was unable to supply them: at his departure, they requested him to return within a few days.

I was aware that I was playing rather a daring game, and that it was very possible that, when I least expected it, Imight be seized, tied to the tail of a mule, and dragged either to the prison of Toledo or Madrid.Yet such a prospect did not discourage me in the least, but rather urged me to persevere;for at this time, without the slightest wish to gratify myself, I could say that I was eager to lay down my life for the cause, and whether a bandit's bullet, or the gaol fever brought my career to a close, was a matter of indifference to me; I was not then a stricken man: "Ride on because of the word of righteousness," was my cry.

The news of the arrival of the book of life soon spread like wildfire through the villages of the Sagra of Toledo, and wherever my people and myself directed our course we found the inhabitants disposed to receive our merchandize; it was even called for where not exhibited.One night as I was bathing myself and horse in the Tagus, a knot of people gathered on the bank, crying, "Come out of the water, Englishman, and give us books; we have got our money in our hands." The poor creatures then held out their hands, filled with cuartos, a copper coin of the value of the farthing, but unfortunately I had no Testaments to give them.Antonio, however, who was at a short distance, having exhibited one, it was instantly torn from his hands by the people, and a scuffle ensued to obtain possession of it.It very frequently occurred, that the poor labourers in the neighbourhood, being eager to obtain Testaments, and having no money to offer us in exchange, brought various articles to our habitation as equivalents; for example, rabbits, fruit and barley, and I made a point never to disappoint them, as such articles were of utility either for our own consumption or that of the horses.

In Villa Seca there was a school in which fifty-seven children were taught the first rudiments of education.One morning the schoolmaster, a tall slim figure of about sixty, bearing on his head one of the peaked hats of Andalusia, and wrapped, notwithstanding the excessive heat of the weather, in a long cloak, made his appearance; and having seated himself, requested to be shown one of our books.Having delivered it to him, he remained examining it for nearly half an hour, without uttering a word.At last he laid it down with a sigh, and said that he should be very happy to purchase some of these books for his school, but from their appearance, especially from the quality of the paper and binding, he was apprehensive that to pay for them would exceed the means of the parents of his pupils, as they were almost destitute of money, being poor labourers.He then commenced blaming the government, which he said established schools without affording the necessary books, adding that in his school there were but two books for the use of all his pupils, and these he confessed contained but little good.I asked him what he considered the Testaments were worth? He said, "Senor Cavalier, to speak frankly, I have in other times paid twelve reals for books inferior to yours in every respect, but I assure you that my poor pupils would be utterly unable to pay the half of that sum." I replied, "Iwill sell you as many as you please for three reals each, I am acquainted with the poverty of the land, and my friends and myself, in affording the people the means of spiritual instruction have no wish to curtail their scanty bread." He replied: "Bendito sea Dios," (BLESSED BE GOD,) and could scarcely believe his ears.He instantly purchased a dozen, expending, as he said, all the money he possessed, with the exception of a few cuartos.The introduction of the word of God into the country schools of Spain is therefore begun, and Ihumbly hope that it will prove one of those events, which the Bible Society, after the lapse of years, will have most reason to remember with joy and gratitude to the Almighty.

An old peasant is reading in the portico.Eighty-four years have passed over his head, and he is almost entirely deaf; nevertheless he is reading aloud the second of Matthew:

同类推荐
  • FINISHED

    FINISHED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛治身经

    佛治身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本事经

    本事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 声律发蒙

    声律发蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Agamemnon

    Agamemnon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 为生命召唤的骑士

    为生命召唤的骑士

    那一年,我死了父亲。山上的风吹动着墓碑前放满的百花。祭奠的人一个一个的走过来,安慰我悲泣的母亲。有时,也会有一两下沉重的拍打落在我的肩上。人们走上来,伫立在墓前片刻,又走过来,在我和母亲面前稍作停留,接着,又回到他们惯常的生活中去。可是我呢?再没有了父亲。我看着这长长的人流,眼中却挤不出半滴泪水。他们有人说,佩普,你要坚强。可是,听起来就像躲着隔壁偷听酒吧里面的醉鬼说话一样,让人想不起半点逻辑。
  • 苍窘之恋

    苍窘之恋

    顾浩一个不算太帅,家庭条件一般的男人,以为这样的男人就会给自己幸福,没想到却编织了一场假婚假爱的谎言。伤的体无完肤的时候,这样的自己还有资格拥有真爱吗?
  • 小兵争王

    小兵争王

    小兵夜辰,炮灰兵团里一个总是死不了的炮灰少年,日子过得悠闲自在,本想就这样打酱油度日,可凶险的上古色彩再现,让他在血海中挣扎偷生!
  • 人生凭实力说话

    人生凭实力说话

    人应该极力避免养成拖延的恶习。受到拖延引诱的时候,要振作精神去做,决不要去做最容易的,而要去做最艰难的,并坚持做下去。这样,自然就会克服拖延的恶习。拖延往往是最可怕的敌人,它会损坏人的品格,败坏好的机会,劫夺人的自由,使人成为它的奴隶。
  • 完美小农民

    完美小农民

    消失十年的秦洛回到村子,从一个落魄的毛头小子,逐渐成为闻名世界的超级小农民。外国王室崇拜他,官场权贵招揽他,商界大亨想结交他,更有无数的美女踏进村子追求他。刁蛮小姐,霸道总裁,美女明星......秦洛摇头叹息:哥已经有不少媳妇了!
  • 奥秘世界百科——海洋解密百科

    奥秘世界百科——海洋解密百科

    本套书全面而系统地介绍了当今世界各种各样的奥秘现象及其科学探索,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科学性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使读者在兴味盎然地领略世界奥秘现象的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识,能够正确了解和认识这个世界,激发求知的欲望和探索的精神,激起热爱科学和追求科学的热情,掌握开启人类和自然的金钥匙,使我们真正成为人类和自然的主人,不断认识世界,不断改造自然,不断推进人类文明向前发展。
  • 朱鹤亭道家自我养生法

    朱鹤亭道家自我养生法

    本书集朱老一生养生知识精华,全方位地介绍了和人们日常生活紧密相关的健康知识。从身体自身到居家环境,到夫妻生活,到饮食保养。从少年儿童到耄耋老人,从喜好养颜的青春少女到想要提升精力的中年男士,都可以从中找到适合自己的养生方法。
  • 浅歌默舞

    浅歌默舞

    她说:“她需要的是保护弟弟的能力,而且这辈子从来都有为过任何的目标而活,以后都是为了弟弟而活。”从父母的离世到后来的强大,她不知道自己的身心是否还能经受得起自己这样子没有可信度的保护和一丝一毫的在乎。在她没有任何知觉的时候她不知道原来那个柔弱无比的弟弟根本就不需要她来保护,相反的弟弟却一直在努力让她看到自己的成长!,,,,,成长的历程见证了许多许多的过去,倒下的刹那,她才发现自己一直在默默的翩翩起舞的同时,有别人的保护和在乎,她一直都幸福着,幸福着。。。。。。
  • 宠兽魔女

    宠兽魔女

    打小便听得懂兽语的她,很喜欢小动物。然而,随着科技的发展,动物们居住的地方越来越少。终于有一天,末日般的灾难发生了,而她却因与倾慕的神秘男子冥焰赌气,跟着一些熟识的动物进入了一个神秘的地方,因此而躲过外面的灾难。却不想,遇到了传说中的仙人,并误打误撞与刚出土的冰灵之精完美的融合。于是,她平凡的一生便那么结束,千年之后,她再度复苏,一切都已经不一样……
  • 影视场

    影视场

    《影视场》的故事从年轻女演员朱青加盟古都影视公司开始,通过女明星命运的浮沉与兴衰沉,演绎也形形色色的人物。作品深入大胆地刻画了官场、情场、人性以及文化人在纷繁复杂的社会背影下展现出的不同心态。《影视场》的情节折跌宕。心理刻画传神,是浓缩人生体验和思考的一部力作。