登陆注册
26198000000037

第37章

As for the woman Bryond and the notary Leveille, could any co-operation be more connected, more continuous than theirs? They repeatedly furnished means for the crime; they were privy to it, and they abetted it.Leveille travelled constantly.The woman Bryond invented scheme after scheme; she risked all, even her life, to recover the plunder.She lent her house, her carriage;her hand is seen in the plot from the beginning; she did not dissuade the chief leader of all, Rifoel, since executed, although through her guilty influence upon him she might have done so.She made her waiting-woman, the girl Godard, an accomplice.As for Leveille, he took an active part in the actual perpetration of the crime by seeking the axe the brigands asked for.

The woman Bourget, Vauthier, the Chaussards, Pannier, the woman Lechantre, Mallet and Ratel, all participated in the crime in their several degrees, as did the innkeepers Melin, Binet, Laraviniere, and Chargegrain.

Bourget has died during the investigation, after ****** a confession which removes all doubt as to the part played by Vauthier and the woman Bryond; if he attempted to extenuate that of his wife and his nephews Chaussard, his motives are easy to understand.

The Chaussards knowingly fed and lodged the brigands, they saw them armed, they witnessed all their arrangements and knew the object of them; and lastly, they received the plunder, which they hid, and as it appears, stole from their accomplices.

Pannier, the former treasurer of the rebels, concealed the woman Bryond in his house; he is one of the most dangerous accomplices of this crime, which he knew from its inception.In him certain mysterious relations which are still obscure took their rise; the authorities now have these matters under investigation.Pannier was the right hand of Rifoel, the depositary of the secrets of the counter-revolutionary party of the West; he regretted that Rifoel introduced women into the plot and confided in them; it was he who received the stolen money from the woman Bryond and conveyed it to Rifoel.

As for the conduct of the two gendarmes Ratel and Mallet, it deserves the severest penalty of the law.They betrayed their duty.One of them, foreseeing his fate, committed suicide, but not until he had made important revelations.The other, Mallet, denies nothing, his tacit admissions preclude all doubt, especially as to the guilt of the woman Bryond.

The woman Lechantre, in spite of her constant denials, was privy to all.The hypocrisy of this woman, who attempts to shelter her assumed innocence under the mask of a false piety, has certain antecedents which prove her decision of character and her intrepidity in extreme cases.She alleges that she was misled by her daughter, and believed that the plundered money belonged to the Sieur Bryond,--a common excuse! If the Sieur Bryond had possessed any property, he would not have left the department on account of his debts.The woman Lechantre claims that she did not suspect a shameful theft, because she saw the proceedings approved by her ally, Boislaurier.But how does she explain the presence of Rifoel (already executed) at Saint-Savin; the journeys to and fro;the relations of that young man with her daughter; the stay of the brigands at Saint-Savin, where they were served by her daughter and the girl Godard? She alleges sleep; declares it to be her practice to go to bed at seven in the evening; and has no answer to make when the magistrate points out to her that if she rises, as she says she does, at dawn, she must have seen some signs of the plot, of the sojourn of so many persons, and of the nocturnal goings and comings of her daughter.To this she replies that she was occupied in prayer.This woman is a mass of hypocrisy.Lastly, her journey on the day of the crime, the care she takes to carry her daughter to Mortagne, her conduct about the money, her precipitate flight when all is discovered, the pains she is at to conceal herself, even the circumstances of her arrest, all go to prove a long-existing complicity.She has not acted like a mother who desires to save her daughter and withdraw her from danger, but like a trembling accomplice.And her complicity is not that of a misguided tenderness; it is the fruit of party spirit, the inspiration of a well-known hatred against the government of His Imperial and Royal Majesty.Misguided maternal tenderness, if that could be fairly alleged in her defence, would not, however, excuse it; and we must not forget that consentment, long-standing and premeditated, is the surest sign of guilt.

Thus all the elements of the crime and the persons committing it are fully brought to light.

We see the madness of faction combining with pillage and greed; we see assassination advised by party spirit, under whose aegis these criminals attempt to justify themselves for the basest crimes.The leaders give the signal for the pillage of the public money, which money is to be used for their ulterior crimes; vile stipendiaries do this work for a paltry price, not recoiling from murder; then the fomenters of rebellion, not less guilty because their own hands have neither robbed nor murdered, divide the booty and dispose of it.What community can tolerate such outrages? The law itself is scarcely rigorous enough to duly punish them.

It is upon the above facts that this Court of Criminal and Special Justice is called upon to decide whether the prisoners Herbomez, Hiley, Cibot, Grenier, Horeau, Cabot, Minard, Melin, Binet, Laraviniere, Rousseau, the woman Bryond, Leveille, the woman Bourget, Vauthier, Chaussard the elder, Pannier, the widow Lechantre, Mallet, all herein named and described, and arraigned before this court; also Boislaurier, Dubut, Courceuil, Bruce, the younger Chaussard, Chargegrain, and the girl Godard,--these latter being absent and fugitives from justice,--are or are not guilty of the crimes charged in this indictment.

Done at Caen, this 1st of December, 180--.

(Signed) Baron Bourlac, Attorney-General.

同类推荐
  • 陆西星四篇

    陆西星四篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异部宗轮论

    异部宗轮论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Euthydemus

    Euthydemus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tom Swift & his Sky Racer

    Tom Swift & his Sky Racer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八卦拳学

    八卦拳学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 万界帝天

    万界帝天

    浩大世界,光怪陆离。皇室宗门,书院蛮族,百家争鸣!少年横空出世,得天命,战诸雄,勇闯天涯!帝路争锋,谁主沉浮?少年无匹,登天梯,踏歌行,只手主天穹!
  • 欺上太子:小小火辣妃

    欺上太子:小小火辣妃

    她是丞相府的千金,皇后疼爱的义女,花样百出,顽皮之极。不仅家里五个帅到没天良的哥哥被她折磨得不成人形,就连高高在上的太子殿下也是拿她毫无办法。可她竟然转移了目标!她要把以往对付他的那些个招数用在别的男人身上?那怎么可以!他绝对不会允许她再去荼毒良家俊男!
  • 快穿之你晴我愿

    快穿之你晴我愿

    “忘了吗?我二十八,你十八,我哪里有你这般大的女儿?”“从十年前,你就是我的了,还能逃到哪里去?”——by夜瑾尘“从第一次见到你,就很喜欢你。”“苏言,下辈子,让我先遇到你好不好?下辈子,爱上我好不好?”——by楚珩“为什么,都是我?”“大概,只能是你。我很开心,你留下来了。”——by许景“可是,我已经离不开你了,阿言。”“为什么给了我温暖,又要收回去?”——by林初............“容易?”“嗯,那些人都是我。”男人骚包的抚了抚额前的碎发,对着苏言抛了个媚眼。“......容易!!!!”苏言怒。这就是个地主家的傻儿子跟着女主穿梭时空踏上漫漫追妻路的故事。
  • 校花学霸的爱史

    校花学霸的爱史

    “就算有太多坎坷,我也会陪你。”“让我与你舞歌一曲。”
  • 谎之囚

    谎之囚

    谎言伤人,真话亦会伤人!光彩而绚烂的霓虹,总比黑白灰的钢铁森林更令人向往吧!伊千抬头看着灰暗的天空,散落的雨滴就像是离人的泪,苦涩微咸。
  • 泛舟仙境

    泛舟仙境

    “人又如何?妖又如何?神又如何?只要你能决定他的生死,你就是他的神。”“我不想决定别人的生死,只想掌握自己的命运!”萧逸握紧了手中的剑……
  • 臾帝

    臾帝

    在一个雷电交加的下雨天,穆臾被雷劈了。穷了二十几天的他,三天内身家千万。他是穆臾不是木鱼。朋友之间隐藏的阴谋,前进路上的阻碍。他只身清除,只为能够找寻到当初丢弃他的父母。终有一天他会成为一代臾帝。
  • 上仙夫君妖神妻

    上仙夫君妖神妻

    她神魂封印,七魄尽毁,七世轮回,重生异地。凌山拜师,千绝峰上,看尽六界名人,金鱼凤凰为伴,修习各类仙法,熟读各类仙籍,成年时,妖气肆意,成为妖界之主,妖孽仙君为她背离仙界!当她神魂回归,力量觉醒,妖神合一,六界谁能与她抗衡?
  • 贫民窟里的大学生

    贫民窟里的大学生

    现实悲歌,士子血泪。看人生沉沦与奋斗。期待您的关注与支持。
  • 天生我才必成神

    天生我才必成神

    一个天地孕育出的少年.一朝踏进修行世界.从此坠入滚滚洪流。踏遍万千世界,成仙只是我的第一步,成神才是关键。