登陆注册
26196300000089

第89章

"The true criminal, Count Hector," resumed the detective, "lost his presence of mind at the last moment, and thus lost all the advantages which his previous caution had gained.Don't let us forget that he is an able man, perfidious enough to mature the most infamous stratagems, and unscrupulous enough to execute them.He knows that justice must have its victims, one for every crime; he does not forget that the police, as long as it has not the criminal, is always on the search with eye and ear open ; and he has thrown us Guespin as a huntsman, closely pressed, throws his glove to the bear that is close upon him.Perhaps he thought that the innocent man would not be in danger of his life; at all events he hoped to gain time by this ruse; while the bear is smelling and turning over the glove,, the huntsman gains ground, escapes and reaches his place of refuge; that was what Tremorel proposed to do."The Corbeil policeman was now undoubtedly Lecoq's most enthusiastic listener.Goulard literally drank in his chief's words.He had never heard any of his colleagues express themselves with such fervor and authority; he had had no idea of such eloquence, and he stood erect, as if some of the admiration which he saw in all the faces were reflected back on him.He grew in his own esteem as he thought that he was a soldier in an army commanded by such generals.

He had no longer any opinion excepting that of his superior.It was not so easy to persuade, subjugate, and convince the judge.

"But," objected the latter, "you saw Guespin's countenance?""Ah, what matters the countenance - what does that prove? Don't we know if you and I were arrested to-morrow on a terrible charge, what our bearing would be?"M.Domini gave a significant start; this hypothesis scarcely pleased him.

"And yet you and I are familiar with the machinery of justice.When I arrested Lanscot, the poor servant in the Rue Marignan, his first words were: 'Come on, my account is good.' The morning that Papa Tabaret and I took the Viscount de Commarin as he was getting out of bed, on the accusation of having murdered the widow Lerouge, he cried: 'I am lost.' Yet neither of them were guilty; but both of them, the viscount and the valet, equal before the terror of a possible mistake of justice, and running over in their thoughts the charges which would be brought against them, had a moment of overwhelming discouragement.""But such discouragement does not last two days," said M.Domini.

M.Lecoq did not answer this; he went on, growing more animated as he proceeded.

"You and I have seen enough prisoners to know how deceitful appearances are, and how little they are to be trusted.It would be foolish to base a theory upon a prisoner's bearing.He who talked about 'the cry of innocence' was an idiot, just as the man was who prated about the 'pale stupor' of guilt.Neither crime nor virtue have, unhappily, any especial countenance.The Simon girl, who was accused of having killed her father, absolutely refused to answer any questions for twenty-two days; on the twenty-third, the murderer was caught.As to the Sylvain affair - "M.Domini rapped lightly on his desk to check the detective.As a man, the judge held too obstinately to his opinions; as a magistrate he was equally obstinate, but was at the same time ready to make any sacrifice of his self-esteem if the voice of duty prompted it.M.

Lecoq's arguments had not shaken his convictions, but they imposed on him the duty of informing himself at once, and to either conquer the detective or avow himself conquered.

"You seem to be pleading," said he to M.Lecoq."There is no need of that here.We are not counsel and judge; the same honorable intentions animate us both.Each, in his sphere, is searching after the truth.You think you see it shining where I only discern clouds;and you may be mistaken as well as I."

Then by an act of heroism, he condescended to add:

"What do you think I ought to do?"

The judge was at least rewarded for the effort he made by approving glances from M.Plantat and the doctor.But M.Lecoq did not hasten to respond; he had many weighty reasons to advance; that, he saw, was not what was necessary.He ought to present the facts, there and at once, and produce one of those proofs which can be touched with the finger.How should he do it? His active mind searched eagerly for such a proof.

"Well?" insisted M.Domini.

"Ah," cried the detective."Why can't I ask Guespin two or three questions?"The judge frowned; the suggestion seemed to him rather presumptuous.

It is formally laid down that the questioning of the accused should be done in secret, and by the judge alone, aided by his clerk.On the other hand it is decided, that after he has once been interrogated he may be confronted with witnesses.There are, besides, exceptions in favor of the members of the police force.

M.Domini reflected whether there were any precedents to apply to the case.

"I don't know," he answered at last, "to what point the law permits me to consent to what you ask.However, as I am convinced the interests of truth outweigh all rules, I shall take it on myself to let you question Guespin."He rang; a bailiff appeared.

"Has Guespin been carried back to prison?""Not yet, Monsieur."

"So much the better; have him brought in here."M.Lecoq was beside himself with joy; he had not hoped to achieve such a victory over one so determined as M.Domini.

"He will speak now," said he, so full of confidence that his eyes shone, and he forgot the portrait of the dear defunct, "for I have three means of unloosening his tongue, one of which is sure to succeed.But before he comes I should like to know one thing.Do you know whether Tremorel saw Jenny after Sauvresy's death?""Jenny?" asked M.Plantat, a little surprised.

"Yes."

"Certainly he did."

"Several times?"

同类推荐
热门推荐
  • 百变小狐妖:高冷少女在都市

    百变小狐妖:高冷少女在都市

    索雷诺,所有世家公子都向往的学院,入学条件只能用苛刻形容。如此庞然大物,却和她有着不一样的关系。然而,意外总是无处不在的。刚刚化形的她,在一个不确定的时间,在不确定的情况下救了一个身份及其特殊的人。从而,展开了一个不一样的妖徒之旅。。。
  • 传统手工美食DIY

    传统手工美食DIY

    传统手工美食,说的是家庭手工制作的具有鲜明地方特色和传统风味的食品。它遍布大街小巷、村落院坝,花色纷繁、独具魅力,超越了时间和空间的界限,成为人们一直都喜爱的特色佳肴,是其他饮食品种不可替代的。
  • 血色星光

    血色星光

    皇权与王朝的更迭之路,注定满目苍夷血泪横流。国仇家恨与兄弟情谊该如何取舍;江山美人何去何从。王图霸业不过是一局棋,谁是操棋者,又谁是棋子。当夜幕降临血色的大地,终将隐入星光。
  • 倾之六界:恋妖作乱

    倾之六界:恋妖作乱

    一阵少女的嬉笑,缓缓而来,花间随着五彩的蝴蝶飞舞,风吹摆着衣裙,白纱青衣,黑丝长发飘飘。“恋儿,歇息会”单翎疼爱的唤着青恋。“阿爹,你也来,快点,蝴蝶们都说喜欢我呢”青恋不听单翎的话,继续奔跑着。单翎无奈,飞身一跃搂住青恋的腰,包住她。
  • EXO我的十二个哥哥

    EXO我的十二个哥哥

    吴亦凡的妹妹,吴亦晗,和EXO会发生什么呢?有虐有甜,剩下的就自己看文啦!!!!
  • 我怀念的过去

    我怀念的过去

    我怀念的是什么样的生活,印象里它已经模糊了许多,如果再不做点什么,我真的害怕我会忘了最初美好的一切,那紫丁香盛开的季节,还有那年匆匆游走的时光。“汝非鱼,不明鱼之所思,汝非吾,不解吾之所想。”没有两个相同的人,更没有两条无差的生活轨迹,你说我们很像,可如今物是人非事事休,何来相似?我们在各自的人生中走了太久,久到忘了曾经彼此相依,所谓不离不弃。船行了太久,艄公也倦了,默默的走回舱内,拿出烟袋,顺手在舱沿的木头上磕了磕,便俯下身去点燃一根火柴,烟锅上很快腾起烟圈,火光忽明忽灭,似近似远,慢慢的模糊了周围的一切,只在这一点火光中,我慢慢的回到了那段我最怀念的时光。
  • 飘渺飞天录

    飘渺飞天录

    大道无情,以万物为刍狗;仙路飘渺,以阴阳割昏晓。一个平凡的山村小猎户,如何踏上修仙之路,经历万般磨难,最终飞天成神?
  • 初夏的薄荷之恋

    初夏的薄荷之恋

    开学第一天,就经历了太多,上学迟到,被车撞,被误以为是碰瓷,被算计,被唾骂,被泼水,干净整洁的衣物被踩踏,当她被围攻的时候没人帮她,好像所有不幸运的事都落到了她身上,她就是一个被看笑话的丑小鸭。她能在圣樱待下去吗?她会选择谁?她的命运会发生转变吗?
  • 萌宝嫁到:总裁,靠边站

    萌宝嫁到:总裁,靠边站

    幼时的相遇,成了他唯一的温暖,但,却也造就了她今后坎坷的路程.他付出所有,只为搏她一笑,水到渠成的因缘背后,竟是灾难的来临.'你只需要记住,无论何时何地何事,我相信,你永远做的都是对的.'他的承诺,能否兑现?
  • 查理九世之黎离

    查理九世之黎离

    黎明来到,彼岸花开,当翡玉与翡翠项链产生感应之时,她注定要离开所向往的世界,回到属于自己的纪元,在短暂的时光里,她感受到了真正的快乐。也许有一天,他会不畏命运,为了一个曾经出现在他生命里的少女,穿越时空。在未揭晓前,一切都是未知数,但这颗心,是从未改变的。