登陆注册
26195700000023

第23章 Part The First (23)

As I used sometimes to correspond with Mr.Burke believing him then to be a man of sounder principles than his book shows him to be, I wrote to him last winter from Paris, and gave him an account how prosperously matters were going on.Among other subjects in that letter, I referred to the happy situation the National Assembly were placed in; that they had taken ground on which their moral duty and their political interest were united.They have not to hold out a language which they do not themselves believe, for the fraudulent purpose of ****** others believe it.Their station requires no artifice to support it, and can only be maintained by enlightening mankind.It is not their interest to cherish ignorance, but to dispel it.They are not in the case of a ministerial or an opposition party in England, who, though they are opposed, are still united to keep up the common mystery.The National Assembly must throw open a magazine of light.It must show man the proper character of man; and the nearer it can bring him to that standard, the stronger the National Assembly becomes.

In contemplating the French Constitution, we see in it a rational order of things.The principles harmonise with the forms, and both with their origin.It may perhaps be said as an excuse for bad forms, that they are nothing more than forms; but this is a mistake.Forms grow out of principles, and operate to continue the principles they grow from.It is impossible to practise a bad form on anything but a bad principle.It cannot be ingrafted on a good one; and wherever the forms in any government are bad, it is a certain indication that the principles are bad also.

I will here finally close this subject.I began it by remarking that Mr.Burke had voluntarily declined going into a comparison of the English and French Constitutions.He apologises (in page 241) for not doing it, by saying that he had not time.Mr.Burke's book was upwards of eight months in hand, and is extended to a volume of three hundred and sixty-six pages.

As his omission does injury to his cause, his apology makes it worse; and men on the English side of the water will begin to consider, whether there is not some radical defect in what is called the English constitution, that made it necessary for Mr.Burke to suppress the comparison, to avoid bringing it into view.

As Mr.Burke has not written on constitutions so neither has he written on the French Revolution.He gives no account of its commencement or its progress.He only expresses his wonder."It looks," says he, "to me, as if I were in a great crisis, not of the affairs of France alone, but of all Europe, perhaps of more than Europe.All circumstances taken together, the French Revolution is the most astonishing that has hitherto happened in the world."As wise men are astonished at foolish things, and other people at wise ones, I know not on which ground to account for Mr.Burke's astonishment;but certain it is, that he does not understand the French Revolution.It has apparently burst forth like a creation from a chaos, but it is no more than the consequence of a mental revolution priorily existing in France.

The mind of the nation had changed beforehand, and the new order of things has naturally followed the new order of thoughts.I will here, as concisely as I can, trace out the growth of the French Revolution, and mark the circumstances that have contributed to produce it.

The despotism of Louis XIV., united with the gaiety of his Court, and the gaudy ostentation of his character, had so humbled, and at the same time so fascinated the mind of France, that the people appeared to have lost all sense of their own dignity, in contemplating that of their Grand Monarch; and the whole reign of Louis XV., remarkable only for weakness and effeminacy, made no other alteration than that of spreading a sort of lethargy over the nation, from which it showed no disposition to rise.

The only signs which appeared to the spirit of Liberty during those periods, are to be found in the writings of the French philosophers.Montesquieu, President of the Parliament of Bordeaux, went as far as a writer under a despotic government could well proceed; and being obliged to divide himself between principle and prudence, his mind often appears under a veil, and we ought to give him credit for more than he has expressed.

Voltaire , who was both the flatterer and the satirist of despotism, took another line.His forte lay in exposing and ridiculing the superstitions which priest-craft, united with state-craft, had interwoven with governments.It was not from the purity of his principles, or his love of mankind (for satire and philanthropy are not naturally concordant), but from his strong capacity of seeing folly in its true shape, and his irresistible propensity to expose it, that he made those attacks.They were, however, as formidable as if the motive had been virtuous; and he merits the thanks rather than the esteem of mankind.

On the contrary, we find in the writings of Rousseau, and the Abbe Raynal, a loveliness of sentiment in favour of liberty, that excites respect, and elevates the human faculties; but having raised this animation, they do not direct its operation, and leave the mind in love with an object, without describing the means of possessing it.

The writings of Quesnay, Turgot, and the friends of those authors, are of the serious kind; but they laboured under the same disadvantage with Montesquieu; their writings abound with moral maxims of government, but are rather directed to economise and reform the administration of the government, than the government itself.

同类推荐
热门推荐
  • 宇宙旅

    宇宙旅

    五男和两女去深山老林野营,突然大气层完全消失,成千上万个陨石脱离轨道,冲进地球,导致地球核心爆炸,但是七人被绿色光芒包裹,直到宇宙深处之后,他们才清醒过来,突然从四面八方传来一股声音,意思大概是这样,七人被分配到金木水土火海王星天王星中,需要完成一件重大的任务,才能到太阳深处,以光作为载体,回到从前,说完后,绿光粉碎,七人向各个方向飞去。。。。。。
  • 今天开始做淑女

    今天开始做淑女

    本系统是'今天开始做淑女',目的就让粗鲁的女汉子变成软弱可扑到的萌妹子!!跨上征服全宇庙的节秦……啊!拿错刷本了”小萌西差涩地捂着脸“嘿嘿,人有失手,马有失蹄”喂喂,好像不是这句话哦。“找到了,你想倍受注目吗?你想被男神注意吗?你想做一个安静的美少女吗?你想骂人不带脏字吗?一切都z在'今天开始做淑女',不用多久,你就会升职加薪,当上总经理,出任CEO,迎娶高富帅,走上人生巅峰。是不是想想还有点小激动呢,嘿嘿~~?”
  • 明星娇妻:老公别闹

    明星娇妻:老公别闹

    “他就是我19岁的梦吗?”踏进校门就引起轰动的美女大学生赵娅茹,与音乐系“红歌王子”李中兴一见倾心;不喜欢招摇过市的她,却在校园才艺秀上荣获“最美校花”称号。前有富家子弟的追求,后有情敌对所爱示好,屡遭骚扰竟又遭遇绑架……一段波折不断的爱情追求旅程从此展开!走上社会的她,又让男人眼馋、女人嫉妒,红颜真的“薄命”吗?种种困扰让她的婚恋感情再次遭遇挑战……
  • 魔女太狂帝尊难招架

    魔女太狂帝尊难招架

    她一朝穿越,竟变成某丞相府最受宠的唯一小姐[因为她是唯一为女儿],一不小心把帝尊给调戏了,他竟死皮耐脸的耐上了,谁能告诉她那个高高在上的帝尊哪去了。为什么她觉得他是一个腹黑的无耐呢。
  • 工作再苦也要笑一笑

    工作再苦也要笑一笑

    这是一本让你从心理走向成熟和强大的读物。如果你能够笑看职场风云,笑对人际纷争,那么你不仅能够做到真正的超然物外,而且还能获得意想不到的成功。《工作再苦也要笑一笑(最新实用版)》总结了让职场人士感觉痛苦的八个来源。并分别给出了解决的方案和正确应对的方法:职业规划缺失带来的痛苦、求职技巧匮乏带来的痛苦、职场经验不足带来的痛苦、薪酬待遇不如意带来的痛苦、不善于应对人际关系带来的痛苦、职场“过劳”带来的痛苦、跳槽转型带来的痛苦、维护工作权利带来的痛苦
  • 笑傲传奇

    笑傲传奇

    在这个以武为尊、以强者为尊、弱肉强食的世界里,我将踩着众生尸体,踏入世界巅峰。据说踏入武神就能穿越各个世界。本书分武徒、武士、武师、武灵、武王、武皇、武宗、武尊、武圣、武神十个阶别,每阶分十星级。作者QQ:1455289066,书群QQ:421950616。
  • 捧月心理咨询

    捧月心理咨询

    我是人,也是鬼,我是人间的医生,我是地狱的噩梦,我是捧月心咨询所的谈话师,我是精神病院的王。
  • EXO之樱花飘落旧时光

    EXO之樱花飘落旧时光

    "小樱桃,我是不是伤害了你?"边伯贤。"落樱,你忘记你答应了我什么吗?你答应我和我一起去看樱花的。"鹿晗。"落樱,你不是说永远不会抛弃灿灿的吗?"朴灿烈。"你说话不算数,你说你会永远待在我们身边的。"黄子韬。"我不跟你闹了,你回来好不好?"吴世勋。"你取走了,我最重要的东西,你休想逃走。"吴亦凡。"你是不是忘记了什么事?我借给你的东西,你还回来了吗?不要急,我可以等。"张艺兴。
  • 我们——平行线

    我们——平行线

    阿瑞,你或许已经离开,但是,我言若语,还是爱你,不论结局如何,请你回头看一眼,我还在原地等你。
  • 重生之机械战神

    重生之机械战神

    一个天才机械工程师因为意外从而穿越到异界的故事,他会经历一些什么样的传奇呢?让我们拭目以待吧!