登陆注册
26140600000247

第247章

"Madness it would be, I admit, if Madame were really indifferent to your martyrdom; but she takes so much notice of it, observes it to such an extent, that she compromises herself, and I tremble lest, on our arrival at Paris, M.de Bragelonne may not denounce both of you.""For shame, De Wardes, again attacking De Bragelonne.""Come, come, a truce to child's play," replied the count's evil genius, in an undertone; "you know as well as I do what I mean.Besides, you must have observed how the princess's glance softens as she looks at you; -- you can tell, by the very inflection of her voice, what pleasure she takes in listening to you, and can feel how thoroughly she appreciates the verses you recite to her.You cannot deny, too, that every morning she tells you how indifferently she slept the previous night.""True, De Wardes, quite true; but what good is there in your telling me all that?""Is it not important to know the exact position of affairs?""No, no; not when I am a witness of things that are enough to drive one mad.""Stay, stay," said De Wardes; "look, she calls you, -- do you understand? Profit by the occasion, while your pedagogue is absent."De Guiche could not resist; an invincible attraction drew him towards the princess.De Wardes smiled as he saw him withdraw.

"You are mistaken, monsieur," said Raoul, suddenly stepping across the barrier against which the previous moment the two friends had been leaning."The pedagogue is here, and has overheard you."De Wardes, at the sound of Raoul's voice, which he recognized without having occasion to look at him, half drew his sword.

"Put up your sword," said Raoul, "you know perfectly well that, until our journey is at an end, every demonstration of that nature is useless.Why do you distill into the heart of the man you term your friend all the bitterness that infects your own? As regards myself, you wish to arouse a feeling of deep dislike against a man of honor -- my father's friend and my own: and as for the count you wish him to love one who is destined for your master.Really, monsieur, I should regard you as a coward, and a traitor too, if I did not, with greater justice, regard you as a madman.""Monsieur," exclaimed De Wardes, exasperated, "I was deceived, I find, in terming you a pedagogue.The tone you assume, and the style which is peculiarly your own, is that of a Jesuit, and not of a gentleman.Discontinue, I beg, whenever I am present, this style I complain of, and the tone also.I hate M.d'Artagnan because he was guilty of a cowardly act towards my father.""You lie, monsieur," said Raoul, coolly.

"You give me the lie, monsieur?" exclaimed De Wardes.

"Why not, if what you assert is untrue?"

"You give me the lie and will not draw your sword?""I have resolved, monsieur, not to kill you until Madame shall have been delivered safely into her husband's hands.""Kill me! Believe me, monsieur, your schoolmaster's rod does not kill so easily.""No," replied Raoul, sternly, "but M.d'Artagnan's sword kills; and, not only do I possess his sword, but he has himself taught me how to use it: and with that sword, when a befitting time arrives, I will avenge his name ---a name you have dishonored.""Take care, monsieur," exclaimed De Wardes; "if you do not immediately give me satisfaction, I will avail myself of every means to revenge myself.""Indeed, monsieur," said Buckingham, suddenly, appearing upon the scene of action, "that is a threat which savors of assassination, and therefore, ill becomes a gentleman.""What did you say, my lord?" said De Wardes, turning round towards him.

"I said, monsieur, that the words you spoken are displeasing to my English ears.""Very well, monsieur, if what you say is true," exclaimed De Wardes, thoroughly incensed, "I at least find in you one who will not escape me.Understand my words as you like.""I take them in the manner they cannot but be understood,"replied Buckingham, with that haughty tone which characterized him.and which, even in ordinary conversation, gave a tone of defiance to everything he said; "M.de Bragelonne is my friend, you insult M.de Bragelonne, and you shall give me satisfaction for that insult."De Wardes cast a look upon De Bragelonne, who, faithful to the character he had assumed, remained calm and unmoved, even after the duke's defiance.

"It would seem that I did not insult M.de Bragelonne, since M.de Bragelonne, who carries a sword by his side, does not consider himself insulted.""At all events you insult some one."

"Yes, I insulted M.d'Artagnan," resumed De Wardes, who had observed that this was the only means of stinging Raoul, so as to awaken his anger.

"That then," said Buckingham, "is another matter.""Precisely so," said De Wardes, "it is the province of M.

d'Artagnan's friends to defend him."

"I am entirely of your opinion," replied the duke, who had regained all his indifference of manner; "if M.de Bragelonne were offended, I could not reasonably be expected to espouse his quarrel, since he is himself here; but when you say that it is a quarrel of M.d'Artagnan ---- ""You will of course leave me to deal with the matter," said De Wardes.

"Nay, on the contrary, for I draw my sword," said Buckingham, unsheathing it as he spoke; "for if M.

d'Artagnan injured your father, he rendered, or at least did all that he could to render, a great service to mine."De Wardes was thunderstruck.

"M.d'Artagnan," continued Buckingham, "is the bravest gentleman I know.I shall be delighted, as I owe him many personal obligations, to settle them with you, by crossing my sword with yours." At the same moment Buckingham drew his sword gracefully from its scabbard, saluted Raoul, and put himself on guard.

De Wardes advanced a step to meet him.

同类推荐
热门推荐
  • 青春记事薄

    青春记事薄

    林荫,一个事业强人,却阴差阳错胡穿越回了十年前,高中校园。为了不让悲剧再次发生,决定对自己心意胡扔疏远,冷漠,但是冥冥之中,事情好像渐渐发生胃一些变化,犹豫不决的她准备再次面对现实,却没想到,所有的事情都不是她所想的那样,身边事肯身边的那些扔,都在一点一点变化......
  • 无迹无忌

    无迹无忌

    机缘巧合下从一些人口中得知“通灵师”一职,亦正亦邪,可以是为了财富,也可以是了荣誉,甚至是他人性命。我本与这种职业毫无瓜葛,却被莫名卷入一场十几年前的纠纷,从此踏上一条不归路。
  • 太灵经

    太灵经

    【喜欢这本书的朋友,可以加qq:437368507!】一颗横亘天穹的大树,通天之路,上达离恨天,而在这棵树的尾端却缠绕着一只大蛇,盘古玄蛇,蛇腹有着千年玄兽——九色鹿。而他!却与九色鹿有着殊途同归的联系。神秘的背后又有什么?一翅伸开一百八十万里、双翅齐展三百六十五万里,可鱼可鸟的九天鲲鹏。混血后裔银凰、雪凰,涅槃重生的不死神凰。上达九天、下达青冥的三足金乌,携带着毁灭万物之神威的十二祖巫……这里无奇不有,这是一个广博的神秘世界。李灵飞,他站在黑色鬓毛的巨龙头顶之上,遨游天际,无以言表的仙术可以毁天灭地,可以震动远古,弹指间天翻地覆,这里是——大荒!
  • 冥国之路

    冥国之路

    骑阳历2012年8月17日,虚空吞噬者从虚空来临。五大世家一起封印了他。1000年后,虚空吞噬者———天蝎月回来了
  • 中医实用特色技能

    中医实用特色技能

    本书以“识病真谛、特色技能、痹症论治”三方面为主题,汇集了作者的科研成果、国家专利、师承秘诀等特色技能,以“巧而妙,妙而精,精而准”的口诀编撰方式全面而细致的解读难点、疑点及要领,使习者易懂、易记、易用、易传承。
  • 顺风顺水:现代家居办公装修与布局一本通

    顺风顺水:现代家居办公装修与布局一本通

    无论是久居住宅,还是乔迁新喜,我们都希望能顺风顺水。无论是职场打拼,还是经营事业,我们都希望能顺风顺水。这里的顺风顺水是指有好的风水。风水理论认为,住宅的风水好,居住之人就会心情顺畅,居住安稳,招财纳福:办公室的风水好,工作之人就会心情顺畅,工作顺利,事业有成。家与办公室是我们生息与发展的场所,家居办公装修与布局好,实际上就是风水好。顺风顺水,一切都会顺心。
  • 女摄影师丛林邂逅情报官:最高蜜度

    女摄影师丛林邂逅情报官:最高蜜度

    她是野生动物摄影师,他是H国高级情报官,他们之间本不会有任何交集。一世的纠缠或许只是茫茫丛林中那魂牵的一眼,那时的她举着犀利的镜头,而他握着冰冷的枪支。他逼她成为间谍,为他偷取一份秘密合约。她被迫接近反政府武装头目,暗中调查合约藏匿点。然而,即将成功的同时,危险也步步逼近,色诱、绑架、暗杀、逃亡,磨难接踵而至……养父的性命是逼迫她的筹码,突如其来的爱情是阴谋下的交易,除了服从,她退无可退!
  • 青春的柠檬香

    青春的柠檬香

    在亚洲皇家贵族学院门前…“哼!拜托爷爷怎么想的竟然会让我们三个来这个幼儿园般的地方上学诶”“上学?太糟蹋我们的能力了!”“那老子八成皮痒痒了!”她们是谁?三个貌若天仙,智商高达290的极品天才,性情稀奇古怪,变化莫测。她们三个是全球首富公司的幕后老板,受不了爷爷的唠叨,特地来见识一下什么宝贝非要他们亲自来在这个皇家贵族学院中,有五个性格不一的人间绝涩。超帅超酷的他们,成功的赢得了全校女生的青睐,三位骄傲的天子之娇与这几位人间绝涩之间的最终结果是什么,爷爷要的又是…
  • 侯门·美人谋

    侯门·美人谋

    别人穿越要么是嫡女,要么是庶女,而自己却是嫡庶不分了。一出生就被掉包,与另一个女孩配成了一对双胞胎。
  • 杀手男友包养他

    杀手男友包养他

    她从小到大没有家人的关系,她的爸爸害死了她的妈妈,不巧被她听到他的计划,她得知原因后,一气之下离家出走,十二年后,她遇到了他,关系会如何呢,敬请期待……