登陆注册
26138300000096

第96章

DAGOBERT'S WIFE.

The following scenes occur in Paris, on the morrow of the day when the shipwrecked travellers were received in Cardoville House.

Nothing can be more gloomy than the aspect of the Rue Brise-Miche, one end of which leads into the Rue Saint-Merry, and the other into the little square of the Cloister, near the church.At this end, the street, or rather alley--for it is not more than eight feet wide--is shut in between immense black, muddy dilapidated walls, the excessive height of which excludes both air and light; hardly, during the longest days of the year, is the sun able to throw into it a few straggling beams; whilst, during the cold damps of winter, a chilling fog, which seems to penetrate everything, hangs constantly above the miry pavement of this species of oblong well.

It was about eight o'clock in the evening; by the faint, reddish light of the street lamp, hardly visible through the haze, two men, stopping at the angle of one of those enormous walls, exchanged a few words together.

"So," said one, "you understand all about it.You are to watch in the street, till you see them enter No.5."

"All right!" answered the other.

"And when you see 'em enter so as to make quite sure of the game, go up to Frances Baudoin's room -"

"Under the cloak of asking where the little humpbacked workwoman lives--

the sister of that gay girl, the Queen of the Bacchanals."

"Yes--and you must try and find out her address also--from her humpbacked sister, if possible--for it is very important.Women of her feather change their nests like birds, and we have lost track of her."

"Make yourself easy; I will do my best with Hump, to learn where her sister hangs out."

"And, to give you steam, I'11 wait for you at the tavern opposite the Cloister, and we'll have a go of hot wine on your return."

"I'll not refuse, for the night is deucedly cold."

"Don't mention it! This morning the water friz on my sprinkling-brush, and I turned as stiff as a mummy in my chair at the church-door.Ah, my boy! a distributor of holy water is not always upon roses!"

"Luckily, you have the pickings--"

"Well, well--good luck to you! Don't forget the Fiver, the little passage next to the dyer's shop."

"Yes, yes--all right!" and the two men separated.

One proceeded to the Cloister Square; the other towards the further end of the street, where it led into the Rue Saint-Merry.This latter soon found the number of the house he sought--a tall, narrow building, having, like all the other houses in the street, a poor and wretched appearance.

When he saw he was right, the man commenced walking backwards and forwards in front of the door of No.5.

If the exterior of these buildings was uninviting, the gloom and squalor of the interior cannot be described.The house No.5 was, in a special degree, dirty and dilapidated.The water, which oozed from the wall, trickled down the dark and filthy staircase.On the second floor, a wisp of straw had been laid on the narrow landing-place, for wiping the feet on; but this straw, being now quite rotten, only served to augment the sickening odor, which arose from want of air, from damp, and from the putrid exhalations of the drains.The few openings, cut at rare intervals in the walls of the staircase, could hardly admit more than some faint rays of glimmering light.

In this quarter, one of the most populous in Paris, such houses as these, poor, cheerless, and unhealthy, are generally inhabited by the working classes.The house in question was of the number.A dyer occupied the ground floor; the deleterious vapors arising from his vats added to the stench of the whole building.On the upper stories, several artisans lodged with their families, or carried on their different trades.Up four flights of stairs was the lodging of Frances Baudoin, wife of Dagobert.It consisted of one room, with a closet adjoining, and was now lighted by a single candle.Agricola occupied a garret in the roof.

Old grayish paper, broken here and there by the cracks covered the crazy wall, against which rested the bed; scanty curtains, running upon an iron rod, concealed the windows; the brick floor, not polished, but often washed, had preserved its natural color.At one end of this room was a round iron stove, with a large pot for culinary purposes.On the wooden table, painted yellow, marbled with brown, stood a miniature house made of iron--a masterpiece of patience and skill, the work of Agricola Baudoin, Dagobert's son.

A plaster crucifix hung up against the wall, surrounded by several branches of consecrated box-tree, and various images of saints, very coarsely colored, bore witness to the habits of the soldier's wife.

Between the windows stood one of those old walnut-wood presses, curiously fashioned, and almost black with time; an old arm-chair, covered with green cotton velvet (Agricola's first present to his mother), a few rush-

bottomed chairs, and a worktable on which lay several bags of coarse, brown cloth, completed the furniture of this room, badly secured by a worm-eaten door.The adjoining closet contained a few kitchen and household utensils.

Mean and poor as this interior may perhaps appear, it would not seem so to the greater number of artisans; for the bed was supplied with two mattresses, clean sheets, and a warm counterpane; the old-fashioned press contained linen; and, moreover, Dagobert's wife occupied all to herself a room as large as those in which numerous families, belonging to honest and laborious workmen, often live and sleep huddled together--only too happy if the boys and girls can have separate beds, or if the sheets and blankets are not pledged at the pawnbroker's.

Frances Baudoin, seated beside the small stove, which, in the cold and damp weather, yielded but little warmth, was busied in preparing her son Agricola's evening meal.

同类推荐
  • 恒春县志

    恒春县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闺墨萃珍

    闺墨萃珍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE ORIGIN OF SPECIES

    THE ORIGIN OF SPECIES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三十年临证经验集

    三十年临证经验集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石遗室诗话续编

    石遗室诗话续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之都市黑千金

    重生之都市黑千金

    骄傲一生,到死龙子娆才醒悟,这一生她错得有多离谱。重活一世,龙子娆彻底的黑化了。黑心的间谍继母?很好!顺藤摸瓜连根拔起,送你一张地狱一日游免费单程车票!善妒的白莲花继妹?更好!喜欢抢别人的男人?送你一打慢慢消受好了!政敌环伺的父亲,异能在手,这辈子定然要护您周全!捏碎那些做梦都想害你的杂碎!然而,龙子娆最近发现,她似乎招惹了一个不得了的疯子,这疯子还找上她龙家大门了!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 另类医生

    另类医生

    不是医生,却被名医所敬仰;不想泡妞,却身陷花丛中。
  • 惊魂动魄

    惊魂动魄

    混乱世道,强者生存,弱者败。生存者、变异者、啃食者、军队,灵魂,5方力量的较量。带你进入一个不一样的群架世界。2025年,在美国旧金山的一所国际大学发生了病毒泄露事故,因由美国想在世界立足之地,偷偷的在研究一种能使人变异和刀枪不入的啃食者。但是没想到一次因故使整个美国陷入了困境。而我却是这个城市的生存者之一
  • 回想那风

    回想那风

    回想是人的反刍。咀嚼昨天。昨天总是丰厚的,我们不得不面对今天和明天的多彩而喧嚣的浅薄。回想,是一杯没有污染的情水,可以滋养疲倦的心灵和饥渴的细胞。一般来说,我回想故我在,是排除了行尸走肉的生命的象征,沉浸回想好比酿一坛酒,拾回昨天的芳香或追溯别的什么,比如,人的生命是哪一囝风卷来的完美而又脆弱的种子?如果没有回想,这个世界还会灵智闪烁吗?我们这代人不能把所有的树木都砍尽了,不能把所有的清水都污染了,我们的子孙后代正源源不断地哭着、喊着生出来。真应该回想那风了,风穿过的门窗,门对着的山,窗含着的水。门关上了。窗打开……
  • 腹黑校草之甜心拽丫头

    腹黑校草之甜心拽丫头

    “韩御泽,你你!!!”“我?我怎么?嗯?”韩御泽波澜不惊的眼眸里倒映着林初晴的身影,嘴角勾起玩味的笑。。。。
  • 阴阳猎心诀

    阴阳猎心诀

    异界魔头在与敌人同归于尽之后,穿越重生在一位自卑自闭私生子身上,当猥琐高中生有了神功护体后,有将再花丛中怎样覆雨翻云了呢?
  • 修真狂少战都市

    修真狂少战都市

    逆天屌丝青年王成龙,偶得奇遇,都市修真,本非天才,但却比天才更霸气,拳打高富帅,脚踩官二代,不是江湖人,玩转黑白道;本非帅哥,什么?少妇?那是哥的最爱!人妻?那是哥的菜!学生妹?哥似乎有这个嗜好!寡妇?这个……好吧!就当学雷锋做好事!
  • 女王的狼神夫

    女王的狼神夫

    她历经三世,每世十五岁时都遇到神界俊美又霸道的狼神,被他吃了又吃。家人的迫害,情敌的陷害,她死了两次,为他留下一儿一女。第三世,狼神一怒为红颜,儿子管神界女儿管人界,她扬眉吐气,上天为王母,下地为女王,唯一的不满之处就是她还得为他生个未来的魔界之主。情节虚构,切勿模仿
  • 纤细的爱

    纤细的爱

    小短篇玉迎林有一个秘密,那就是暗恋自己的语文老师。但他却小心将这份爱隐藏。某天,玉迎林打算与一个他聊的很欢的网友见面。谁知一见面,没有网友,却捕捉到一个腹黑老师。妖艳学生受X阳光腹黑老师攻全文欢乐,欢迎食用
  • 六君门

    六君门

    这本书的构思不错,可是本人笔力有限+so先消停更新——《六君门》始序封印始之千年血脉伊祖之始苍玄异养之地噬灵无尽岁月往昔武极巅峰未古结算轮回终归混沌迷蒙书生殇QQ424010915(?ˇ?ˇ?)欢迎加哦!