登陆注册
26138300000270

第270章

bearing against each other, applied to more serious subjects, engendered silent hate and profound resentments.I was neither better nor worse than the others.All of us, bowed down for years beneath the iron yoke of passive obedience, unaccustomed to reflection or free-will, humble and trembling before our superiors, had the same pale, dull, colorless disposition.At last I took orders; once a priest, you invited me, father, to enter the Company of Jesus, or rather I found myself insensibly brought to this determination.How, I do not know.For a long time before, my will was not my own.I went through all my proofs;

the most terrible was decisive; for some months, I lived in the silence of my cell, practicing with resignation the strange and mechanical exercises that you ordered me.With the exception of your reverence, nobody approached me during that long space of time; no human voice but yours sounded in my ear.Sometimes, in the night, I felt vague terrors;

my mind, weakened by fasting, austerity, and solitude, was impressed with frightful visions.At other times, on the contrary, I felt a sort of quiescence, in the idea that, having once pronounced my vows, I should be delivered for ever from the burden of thought and will.Then I abandoned myself to an insurmountable torpor, like those unfortunate wretches, who, surprised by a snow-storm, yield to a suicidal repose.Thus I awaited the fatal moment.At last, according to the rule of discipline, choking with the death rattle,[17] I hastened the moment of accomplishing the final act of my expiring will--the vow to renounce it for ever."

"Remember, my dear son," replied Father d'Aigrigny, pale and tortured by increasing anguish, "remember, that, on the eve of the day fixed for the completion of your vows; I offered, according to the rule of our Company, to absolve you from joining us--leaving you completely free, for we accept none but voluntary vocations."

"It is true, father," answered Gabriel, with sorrowful bitterness; "when, worn out and broken by three months of solitude and trial, I was completely exhausted, and unable to move a step, you opened the door of my cell, and said to me: 'If you like, rise and walk; you are free; Alas!

I had no more strength.The only desire of my soul, inert and paralyzed for so long a period, was the repose of the grave; and pronouncing those irrevocable vows, I fell, like a corpse, into your hands."

"And, till now, my dear son, you have never failed in this corpse--like obedience,--to use the expression of our glorious founder--because, the more absolute this obedience, the more meritorious it must be."

After a moment's silence, Gabriel resumed: "You had always concealed from me, father, the true ends of the Society into which I entered.I was asked to abandon my free-will to my superiors, in the name of the Greater Glory of God.My vows once pronounced, I was to be in your hands a docile and obedient instrument; but I was to be employed, you told me, in a holy, great and beauteous work.I believed you, father--how should I not have believed you? but a fatal event changed my destiny--a painful malady caused by--"

"My son," cried Father d'Aigrigny, interrupting Gabriel, "it is useless to recall these circumstances."

"Pardon me, father, I must recall them.I have the right to be heard.I cannot pass over in silence any of the facts, which have led me to take the immutable resolution that I am about to announce to you."

"Speak on, my son," said Father d'Aigrigny, frowning; for he was much alarmed at the words of the young priest, whose cheeks, until now pale, were covered with a deep blush.

"Six months before my departure for America," resumed Gabriel, casting down his eyes, "you informed me, that I was destined to confess penitents; and to prepare then for that sacred ministry, you gave me a book."

Gabriel again hesitated.His blushes increased.Father d'Aigrigny could scarcely restrain a start of impatience and anger.

"You gave me a book," resumed the young priest, with a great effort to control himself, "a book containing questions to be addressed by a confessor to youths, and young girls, and married women, when they present themselves at the tribunal of penance.My God!" added Gabriel, shuddering at the remembrance."I shall never forget that awful moment.

It was night.I had retired to my chamber, taking with me this book, composed, you told me, by one of our fathers, and completed by a holy bishop.[18] Full of respect, faith, and confidence, I opened those pages.

At first, I did not understand them--afterwards I understood--and then I was seized with shame and horror--struck with stupor--and had hardly strength to close, with trembling hand, this abominable volume.I ran to you, father, to accuse myself of having involuntarily cast my eyes on those nameless pages, which, by mistake, you had placed in my hands."

"Remember, also, my dear son," said Father d'Aigrigny, gravely, "that I calmed your scruples, and told you that a priest, who is bound to hear everything under the seal of confession, must be able to know and appreciate everything; and that our Company imposes the task of reading this Compendium, as a classical work, upon young deacons seminarists, and priests, who are destined to be confessors."

"I believed you, father.In me the habit of inert obedience was so powerful, and I was so unaccustomed to independent reflection, that, notwithstanding my horror (with which I now reproached myself as with a crime), I took the volume back into my chamber, and read.Oh, father!

what a dreadful revelation of criminal fancies, guilty of guiltiest in their refinement!"

"You speak of this book in blamable terms," skid Father d'Aigrigny, severely; "you were the victim of a too lively imagination.It is to it that you must attribute this fatal impression, and not to an excellent work, irreproachable for its special purpose, and duly authorized by the Church.You are not able to judge of such a production."

同类推荐
热门推荐
  • 枭雄大丈夫

    枭雄大丈夫

    一梦惊醒,竟然成了长安城妇孺皆知的河东狮杨紫琼的小相公。家有母老虎,要当小男人?不干!趁着李杜未出,窃惊世诗才入庙堂,伴君侧,经世治国,立志成为死谥当文正的大丈夫。
  • 倾世盛宠:煞神王爷淡然妃

    倾世盛宠:煞神王爷淡然妃

    一朝穿越成战王王妃,无才无德,胆小懦弱。本想平淡一生,不想麻烦找来,注定了她的风华绝代,掀起她的传奇人生。一曲倾城舞,迷了谁的眼?一支钢琴曲又乱了谁的心?他,堂堂战王,本是薄情之人。一次意外相遇,只一眼,便是万年。到底是命中注定,还是情深缘浅。他,九五之尊,看似多情实则无情。万卷江山相送,只换一个她。只因心之所动,便痴恋一生。当铅华洗尽,谁得美人心?推荐新书:【独家专宠:蜜糖甜妻有点萌】
  • 七煞变

    七煞变

    强者之路已经开启热血争霸,杀伐决断一怒七煞天地变。
  • 红宝石之恋

    红宝石之恋

    夜澜:宇神,我恨你。你给予我天下无敌的实力,却让我永远不能与我爱的人相见。永生,人人向往。当你遇到我这样的情况你还会继续喜欢永生么?呵呵!宇神我恨你。宇你到底在哪。宇:我,到现在还不能忘记她。那一站对世界来说是好事。对我来说,却如同失去全部。天下无敌又怎样。日月同辉又怎样。不能与相爱的人在一起,世界对我来说都失去了意义.宇神:恶作剧?别闹了,他们还不至于让我恶作剧。对我来说,战斗力才是关键。什么时候他们能答应我再说。
  • 龙啸千域

    龙啸千域

    这是一个充满元气的世界,在这个世界之中,弱肉强食,强者为尊!想要成为强者,就要修炼元气。但强者也不是万能,当其寿元耗尽之时,也只有殒落。为此,从古至今,所有圣人都在探寻如何延寿。经过近百万年的探寻,终于有人寻找到方法,只有飞升神界,才能继续活下去,而想要飞升则必须找到封存近千万年之久的界门。这时,他已经成为这世界之中的最强者,他阅尽所有古籍,足迹遍布千域。这天,无数强者齐聚中都域的北荒大漠,只为一人,他在此寻到界门,手持九天遗落下的圣剑,燃尽自身的灵魂与修为斩出一剑。剑落,门开……
  • 逃之夭夭:霸道总裁宠妻成瘾

    逃之夭夭:霸道总裁宠妻成瘾

    他是豪门大少,有数不尽的财富,有令人女人尖叫的面孔。她是失去双亲,寄居叔叔的孤儿。本来平行线般的他们的某天突然有了交集,他被她吸引,以为她像寻常女子一样容易弄到手,却不料栽倒她的手上累累吃亏,他发誓,要定她了,
  • 维权进行时

    维权进行时

    本书包括:购物消费篇,文化娱乐篇,学习教育篇,旅游服务篇,婚姻财产篇,知识产权篇,隐私保护篇,劳动保护篇等27篇内容。
  • 霊戒

    霊戒

    这是一个奇妙的世界,精神化为力量,力量决定一切。在这个世界中一群不平凡的少年少女,遇到不平凡的事,进入了不平凡的旅程。这群少年少女身上究竟有多少秘密,在浩瀚的灵界中少年少女该如何前行,爱情的道路上又会经历那些......欢迎大家阅读我第一个作品《霊戒》。
  • 重生千金复仇

    重生千金复仇

    前世,她的妈妈被冤屈自尽,她同时遭到爸爸和继母的陷害,青梅竹马的未婚夫被继妹勾引,重生归来,她不再是受人欺凌的柔弱千金,所有利用她,欠了她的人,她都不会放过,守护妈妈,蹬掉小三,灭掉小白花,绝不成为圣母公主,努力打造属于自己的王国,而她,会成为女王。
  • 绝世傲女笑天下

    绝世傲女笑天下

    第一次,有人狠毒地说:“我只是在利用你罢了!”她伤心欲绝与他同归于尽,却不想还有重生的转机。第二次,有人心疼地说:“别看了,等小姐要走了奴婢一定跟随!”却不想自己比她活得更长久更长久。。。第三次,有人悲愤地说:“你就是个祸害!天煞孤星!”她离开了,从此一去不复返。第四次。。。。。。第五次。。。。。。第。。。。。。她重生到异世,想把曾经错过的失去的补回来。她死过一次不想再这么遗憾,她竭尽所能去守护住最开始的真心,却终究敌不过这大千世界的人心难测。她身边的人从旧面孔变成新面孔,再从两两相伴到无依无靠为止,直到她登上强者的巅峰也终究没有明白自己最开始的初衷是什么她将心出卖给了魔鬼,最后的代价是?