登陆注册
26138000000021

第21章

The next day Madame Beaurepas handed me, with her own elderly fingers, a missive, which proved to be a telegram.After glancing at it, I informed her that it was apparently a signal for my departure;my brother had arrived in England, and proposed to me to meet him there; he had come on business, and was to spend but three weeks in Europe."But my house empties itself!" cried the old woman."The famille Ruck talks of leaving me, and Madame Church nous fait la reverence.""Mrs.Church is going away?"

"She is packing her trunk; she is a very extraordinary person.Do you know what she asked me this morning? To invent some combination by which the famille Ruck should move away.I informed her that Iwas not an inventor.That poor famille Ruck! 'Oblige me by getting rid of them,' said Madame Church, as she would have asked Celestine to remove a dish of cabbage.She speaks as if the world were made for Madame Church.I intimated to her that if she objected to the company there was a very ****** remedy; and at present elle fait ses paquets.""She really asked you to get the Rucks out of the house?""She asked me to tell them that their rooms had been let, three months ago, to another family.She has an APLOMB!"Mrs.Church's aplomb caused me considerable diversion; I am not sure that it was not, in some degree, to laugh over it at my leisure that I went out into the garden that evening to smoke a cigar.The night was dark and not particularly balmy, and most of my fellow-pensioners, after dinner, had remained in-doors.A long straight walk conducted from the door of the house to the ancient grille that I have described, and I stood here for some time, looking through the iron bars at the silent empty street.The prospect was not entertaining, and I presently turned away.At this moment I saw, in the distance, the door of the house open and throw a shaft of lamplight into the darkness.Into the lamplight there stepped the figure of a female, who presently closed the door behind her.She disappeared in the dusk of the garden, and I had seen her but for an instant, but I remained under the impression that Aurora Church, on the eve of her departure, had come out for a meditative stroll.

I lingered near the gate, keeping the red tip of my cigar turned toward the house, and before long a young lady emerged from among the shadows of the trees and encountered the light of a lamp that stood just outside the gate.It was in fact Aurora Church, but she seemed more bent upon conversation than upon meditation.She stood a moment looking at me, and then she said, -"Ought I to retire--to return to the house?""If you ought, I should be very sorry to tell you so," I answered.

"But we are all alone; there is no one else in the garden.""It is not the first time that I have been alone with a young lady.

I am not at all terrified."

"Ah, but I?" said the young girl."I have never been alone--" then, quickly, she interrupted herself."Good, there's another false note!""Yes, I am obliged to admit that one is very false."She stood looking at me."I am going away to-morrow; after that there will be no one to tell me."

同类推荐
  • 下第夜吟

    下第夜吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东城杂记

    东城杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后西游记

    后西游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 偏安排日事迹

    偏安排日事迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说一切流摄守因经

    佛说一切流摄守因经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天仙挚恋之悟空

    天仙挚恋之悟空

    我本不知道什么为情,却在见到你的那一刻心彻底为你沦陷,哪怕你是妖,你是魔,你是世界的公敌。但是我也、愿意为了你背板全世界,只为你的那一句“我需要你”。只为能够和你并肩共存。为了你,我愿意从此变成你的回忆。
  • 南山芽之心灵掌控

    南山芽之心灵掌控

    普通魔法院学生冥初,机缘巧合下进了名为“夜岛”的实验室,一点点发现实验室里的黑暗和温暖,慢慢从阴暗的面具女孩成长为阳光开朗的魔法大师。
  • 冥妻如玉

    冥妻如玉

    邪骨通人欲,我自小比常人多了一根骨头,那天夜里来了个美艳女尸,说我生邪骨,从此……
  • 七宗罪之我叫时宇

    七宗罪之我叫时宇

    傲慢,戒之在骄—负重罚之????嫉妒,戒之在妒—缝眼罚之????暴怒,戒之在怒—黑烟罚之怠惰,戒之在惰—奔跑罚之贪婪,戒之在贪—俯卧罚之暴食,戒之在馐—饥饿罚之?淫欲,戒之在色—火焰罚之?????——但丁《神曲,地狱篇》
  • 名利场(下)

    名利场(下)

    威廉·麦克皮斯·萨克雷(1811-1863)生于加尔各答一个富裕的东印度公司职员的家庭。在十九世纪三四十年代,萨克雷写过讽刺幽默故事、特写、诗歌、小说等。在他的大量作品中,有不少是中、长篇讽刺性小说,都像是一幅幅十八、十九世纪英国日常社会生活的有趣图画,对统治阶层的生活进行了尖锐、深刻的批评,充分揭露了贵族、资产阶级的丑恶面貌,但他很少描写人民群众的生活。萨克雷在文学史上是仅次于查尔斯·狄更斯的英国著名批判现实主义作家,马克思认为狄更斯、萨克雷等是当时英国的一批杰出的小说家,“他们揭露出政治和社会上的真相;一切职业的政治家、政论家、道德家所揭露的加在一起,也不如他们揭露得多。”
  • 云中飞逸的邪恶羽毛

    云中飞逸的邪恶羽毛

    他,本来有自己的生活轨道,却在命运的安排下遇见了她;他开始变得近人情,开始变得不冷静,开始变得不理智,开始变得不从容,因为他已Fallinlove!她,本来已经变得犹如冰山,却在他的面前变得犹豫不决;她开始渐渐地融化,开始变得优柔寡断,开始变得坐立不安,开始变得有了笑容,因为她已Fallinlovewithhim!
  • 狂凤归来至尊魔言师

    狂凤归来至尊魔言师

    五百年前,她的父亲为了她那同父异母的妹妹,不惜将她关进炼狱极地,囚禁了她的师傅,弄丢了她的大哥,五百年后,她终于出来!她会让所有人知道,那风天雪域的主是如何归来,是如何步步手刃敌人,风天雪域的主,从来不是温顺的菟丝子,等着吧!但是,她好像惹了位不该惹的人,,,神王殿下,求放过!
  • 清晨,在陌生的地方醒来

    清晨,在陌生的地方醒来

    三大洲两大洋,随天涯才女艾敏,奔赴一场最feel的生之旅行。天涯、人人倾心推荐!
  • 新增才子九云记

    新增才子九云记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北京丽人

    北京丽人

    张思雨和张思怡姐妹俩是今天下午到北京的。到了北京西站就已经是晚上七点多了,两人看了满大街明晃晃的灯光,就觉得眼晕晕的,找不着方向。