登陆注册
26135500000041

第41章 THE ENCHANTED PIG(4)

The next morning the mother of the Wind told her that her husband was living in a thick wood, so thick that no axe had been able to cut a way through it; here he had built himself a sort of house by placing trunks of trees together and fastening them with withes and here he lived alone, shunning human kind.

After the mother of the Wind had given the Princess a chicken to eat, and had warned her to take care of the bones, she advised her to go by the Milky Way, which at night lies across the sky, and to wander on till she reached her goal.

Having thanked the old woman with tears in her eyes for her hospitality, and for the good news she had given her, the Princess set out on her journey and rested neither night nor day, so great was her longing to see her husband again.On and on she walked until her last pair of shoes fell in pieces.So she threw them away and went on with bare feet, not heeding the bogs nor the thorns that wounded her, nor the stones that bruised her.At last she reached a beautiful green meadow on the edge of a wood.Her heart was cheered by the sight of the flowers and the soft cool grass, and she sat down and rested for a little.But hearing the birds chirping to their mates among the trees made her think with longing of her husband, and she wept bitterly, and taking her child in her arms, and her bundle of chicken bones on her shoulder, she entered the wood.

For three days and three nights she struggled through it, but could find nothing.She was quite worn out with weariness and hunger, and even her staff was no further help to her, for in her many wanderings it had become quite blunted.She almost gave up in despair, but made one last great effort, and suddenly in a thicket she came upon the sort of house that the mother of the Wind had described.It had no windows, and the door was up in the roof.Round the house she went, in search of steps, but could find none.What was she to do? How was she to get in?

She thought and thought, and tried in vain to climb up to the door.Then suddenly she be-thought her of the chicken bones that she had dragged all that weary way, and she said to herself: `They would not all have told me to take such good care of these bones if they had not had some good reason for doing so.Perhaps now, in my hour of need, they may be of use to me.'

So she took the bones out of her bundle, and having thought for a moment, she placed the two ends together.To her surprise they stuck tight; then she added the other bones, till she had two long poles the height of the house; these she placed against the wall, at a distance of a yard from one another.Across them she placed the other bones, piece by piece, like the steps of a ladder.As soon as one step was finished she stood upon it and made the next one, and then the next, till she was close to the door.But just as she got near the top she noticed that there were no bones left for the last rung of the ladder.What was she to do? Without that last step the whole ladder was useless.She must have lost one of the bones.

Then suddenly an idea came to her.Taking a knife she chopped off her little finger, and placing it on the last step, it stuck as the bones had done.The ladder was complete, and with her child on her arm she entered the door of the house.Here she found everything in perfect order.Having taken some food, she laid the child down to sleep in a trough that was on the floor, and sat down herself to rest.

When her husband, the Pig, came back to his house, he was startled by what he saw.At first he could not believe his eyes, and stared at the ladder of bones, and at the little finger on the top of it.He felt that some fresh magic must be at work, and in his terror he almost turned away from the house; but then a better idea came to him, and he changed himself into a dove, so that no witchcraft could have power over him, and flew into the room without touching the ladder.Here he found a woman rocking a child.At the sight of her, looking so changed by all that she had suffered for his sake, his heart was moved by such love and longing and by so great a pity that he suddenly became a man.

The Princess stood up when she saw him.and her heart beat with fear, for she did not know him.But when he had told her who he was, in her great joy she forgot all her sufferings, and they seemed as nothing to her.He was a very handsome man, as straight as a fir tree.They sat down together and she told him all her adventures, and he wept with pity at the tale.And then he told her his own history.

`I am a King's son.Once when my father was fighting against some dragons, who were the scourge of our country, I slew the youngest dragon.His mother, who was a witch, cast a spell over me and changed me into a Pig.It was she who in the disguise of an old woman gave you the thread to bind round my foot.So that instead of the three days that had to run before the spell was broken, I was forced to remain a Pig for three more years.Now that we have suffered for each other, and have found each other again, let us forget the past.'

And in their joy they kissed one another.

Next morning they set out early to return to his father's kingdom.Great was the rejoicing of all the people when they saw him and his wife; his father and his mother embraced them both, and there was feasting in the palace for three days and three nights.

Then they set out to see her father.The old King nearly went out of his mind with joy at beholding his daughter again.When she had told him all her adventures, he said to her:

`Did not I tell you that I was quite sure that that creature who wooed and won you as his wife had not been born a Pig? You see, my child, how wise you were in doing what I told you.'

And as the King was old and had no heirs, he put them on the throne in his place.And they ruled as only kings rule who have suffered many things.And if they are not dead they are still living and ruling happily.[8]

[8] Rumanische Marchen ubersetzt von Nite Kremnitz.

同类推荐
热门推荐
  • 全能战妃:凤浴天下

    全能战妃:凤浴天下

    一朝穿越,桃花不断,神器不断,奇缘不断,魔宠不断。各路美男都爱她,各大势力都是她旗下,神界,魔界,妖界到底哪里是她的归宿?“你好,我叫凤九天夫君”“你好我叫也凤九天夫君”“哎呀呀!不巧不巧我也叫凤九天夫君”“我们也叫凤九天夫君!!”“啪!”凤九天一个巴掌呼到他们俊脸上,带着嫌弃地说:“滚,老娘可是黄金单身女!”“小九天,你再不结婚,就变成大龄剩女了”闻言,凤九天想起硬伤,一口血憋在心头,晕了过去,“小九天!!”【本文为宠文,无误会,无意外】
  • 王俊凯之美食萌萌哒

    王俊凯之美食萌萌哒

    哈哈!遇上了一个厨艺白痴,竟然是小时候的玩伴,后来凯爷究竟会和慕容诺雪会发生什么事情呢?
  • 高达之峡谷召唤师

    高达之峡谷召唤师

    开局一人一高达,主角全靠捡。前lpl顶级职业选手,通宵修仙失败穿越至高达SEED世界,意外发现竟然带着LOL一起穿了,而且可以开着高达使用英雄技能。“一库!”“hasaki!”一套R闪双风落地秒的无缝操作过后,驾驶着英雄高达的主角悄然转身,身后的爆机如同烟花四起。幸存的人们只听见风中传来一声似有似无的呢喃。“男人,从不回头看爆炸。”————————————————好了,不要在意简介有多么装13中二,因为就算在意你也做不了什么,只能看着……
  • 尘落香尽,不诉离殇

    尘落香尽,不诉离殇

    她不爱他却嫁了他。他不爱她却娶了她。后来她输了她失了心,他却无动于衷。再后来,失去才知情深。数年后,她对他说了一句……
  • 未来,很高兴遇见你

    未来,很高兴遇见你

    翻开往事,回忆往昔,静静的看着你。在这个季节,一切的变得不一样了。我们,是否还能回到从前。
  • 都市极限王者

    都市极限王者

    陈平用五年的时间成为了一个比大部分男人都优秀的人,五年的时间人家在泡妞装逼数钞票,而他在经历人上人所不能为,所以五年后他回来了,这个时候他也跟着人家装逼泡妞,但他泡的妞是一等妞,装的逼是高级逼,至于钱,嗯,他数的不是钱,是寂寞……主角很老实懵懂,但是他一向以德报德,以怨报怨,所以当有一天你家狗被偷了,坟被人挖了,不要急,赶紧回家看看你老婆还在不在。其实这只是一个固执腼腆的小人物横扫都市黑暗重启光明的故事。
  • 谌少宠妻心太急

    谌少宠妻心太急

    人人都说她鱼(无)跃(耻)龙(上)门(位)了,但没有人知道,真相其实是她被某厮算计迫不得已入了狼窝。领证前,她绞尽脑汁想着怎么骗他结婚;领证后,她却开始用尽手段想着怎么离婚。某次宴会,她公然挑衅叫他养父。他温润笑笑故意露出脖子上的爪印解释:“这是我跟老婆之间的小情趣。”她气得咬牙切齿。一回到别墅。他温情脉脉把她摁住,她忍无可忍奋起反抗:“谌靳予,我一定要跟你离婚!”他云淡风轻勾唇一笑:“小妖精,我娶了你是为民除害……”
  • 树人文库-感动一生的义勇故事

    树人文库-感动一生的义勇故事

    一年之计莫如树谷,十年之计莫如树木,终身之计莫如树人!本套图片共分为:妙语故事、神话故事、寓言故事、义勇故事、智慧故事、历史故事、知识故事、妙答故事、成败故事、中药故事、破案故事、成语故事、民间故事、名人故事、哲理故事、亲情故事、处世故事、战争故事、发现故事、伟人故事,在各方面论述了树人实践的内容和方法论。
  • 文哲丛集

    文哲丛集

    哲学是一种包含生命的定向思维,它的体系包括了由生命的存在而产生在人生中所有的事物,它可以作为引导生命进程的中积极思想,也可以去启迪智慧或前端的知识,哲学的法则是以个人生命为中心去映射出从人文,社会乃至国家中一系列法则的规章制度和人文的基准定义,它是以理论为基础推及到实际行动的作为然后去达到超出人类极限外的更高发展,首先从个人的一生到整体的社会风气再到全民族的素养文蕴继而表现出国家的文化内涵。生命的道德规范和优良的作风,影响着社会的稳定和人性的和谐同时也联系着民族道路的进程和国家未来的走向。
  • 推明

    推明

    回首过往,全已成空。情感,真是一个奇妙的东西呢。