登陆注册
26135500000041

第41章 THE ENCHANTED PIG(4)

The next morning the mother of the Wind told her that her husband was living in a thick wood, so thick that no axe had been able to cut a way through it; here he had built himself a sort of house by placing trunks of trees together and fastening them with withes and here he lived alone, shunning human kind.

After the mother of the Wind had given the Princess a chicken to eat, and had warned her to take care of the bones, she advised her to go by the Milky Way, which at night lies across the sky, and to wander on till she reached her goal.

Having thanked the old woman with tears in her eyes for her hospitality, and for the good news she had given her, the Princess set out on her journey and rested neither night nor day, so great was her longing to see her husband again.On and on she walked until her last pair of shoes fell in pieces.So she threw them away and went on with bare feet, not heeding the bogs nor the thorns that wounded her, nor the stones that bruised her.At last she reached a beautiful green meadow on the edge of a wood.Her heart was cheered by the sight of the flowers and the soft cool grass, and she sat down and rested for a little.But hearing the birds chirping to their mates among the trees made her think with longing of her husband, and she wept bitterly, and taking her child in her arms, and her bundle of chicken bones on her shoulder, she entered the wood.

For three days and three nights she struggled through it, but could find nothing.She was quite worn out with weariness and hunger, and even her staff was no further help to her, for in her many wanderings it had become quite blunted.She almost gave up in despair, but made one last great effort, and suddenly in a thicket she came upon the sort of house that the mother of the Wind had described.It had no windows, and the door was up in the roof.Round the house she went, in search of steps, but could find none.What was she to do? How was she to get in?

She thought and thought, and tried in vain to climb up to the door.Then suddenly she be-thought her of the chicken bones that she had dragged all that weary way, and she said to herself: `They would not all have told me to take such good care of these bones if they had not had some good reason for doing so.Perhaps now, in my hour of need, they may be of use to me.'

So she took the bones out of her bundle, and having thought for a moment, she placed the two ends together.To her surprise they stuck tight; then she added the other bones, till she had two long poles the height of the house; these she placed against the wall, at a distance of a yard from one another.Across them she placed the other bones, piece by piece, like the steps of a ladder.As soon as one step was finished she stood upon it and made the next one, and then the next, till she was close to the door.But just as she got near the top she noticed that there were no bones left for the last rung of the ladder.What was she to do? Without that last step the whole ladder was useless.She must have lost one of the bones.

Then suddenly an idea came to her.Taking a knife she chopped off her little finger, and placing it on the last step, it stuck as the bones had done.The ladder was complete, and with her child on her arm she entered the door of the house.Here she found everything in perfect order.Having taken some food, she laid the child down to sleep in a trough that was on the floor, and sat down herself to rest.

When her husband, the Pig, came back to his house, he was startled by what he saw.At first he could not believe his eyes, and stared at the ladder of bones, and at the little finger on the top of it.He felt that some fresh magic must be at work, and in his terror he almost turned away from the house; but then a better idea came to him, and he changed himself into a dove, so that no witchcraft could have power over him, and flew into the room without touching the ladder.Here he found a woman rocking a child.At the sight of her, looking so changed by all that she had suffered for his sake, his heart was moved by such love and longing and by so great a pity that he suddenly became a man.

The Princess stood up when she saw him.and her heart beat with fear, for she did not know him.But when he had told her who he was, in her great joy she forgot all her sufferings, and they seemed as nothing to her.He was a very handsome man, as straight as a fir tree.They sat down together and she told him all her adventures, and he wept with pity at the tale.And then he told her his own history.

`I am a King's son.Once when my father was fighting against some dragons, who were the scourge of our country, I slew the youngest dragon.His mother, who was a witch, cast a spell over me and changed me into a Pig.It was she who in the disguise of an old woman gave you the thread to bind round my foot.So that instead of the three days that had to run before the spell was broken, I was forced to remain a Pig for three more years.Now that we have suffered for each other, and have found each other again, let us forget the past.'

And in their joy they kissed one another.

Next morning they set out early to return to his father's kingdom.Great was the rejoicing of all the people when they saw him and his wife; his father and his mother embraced them both, and there was feasting in the palace for three days and three nights.

Then they set out to see her father.The old King nearly went out of his mind with joy at beholding his daughter again.When she had told him all her adventures, he said to her:

`Did not I tell you that I was quite sure that that creature who wooed and won you as his wife had not been born a Pig? You see, my child, how wise you were in doing what I told you.'

And as the King was old and had no heirs, he put them on the throne in his place.And they ruled as only kings rule who have suffered many things.And if they are not dead they are still living and ruling happily.[8]

[8] Rumanische Marchen ubersetzt von Nite Kremnitz.

同类推荐
  • Massimilla Doni

    Massimilla Doni

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清平山堂话本

    清平山堂话本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修养

    修养

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇闻类记

    奇闻类记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律相感通传

    律相感通传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一千米之外

    一千米之外

    在你的生命里,你一定会遇见一个胖子,她爱笑,她爱吃,她爱玩,她爱宅。然后爱上一个胖子。送给每个真胖子和假胖子,然后做一个快乐的胖子。
  • 古刹罗楼

    古刹罗楼

    上世纪五十年,惊现的羊皮卷残卷,揭开了一段不为人知的过往。吸引无数的考古学家探索家以及盗墓贼,驱之附和,墓穴中藏糜着什么。没有人知道,当初的人们无一幸免。五十年后,当初探险家的后代揭开尘封五十年的秘密。羊皮卷残卷的背后藏着什么?是永生的秘密还是人性的堕落。吸引这一批又一批的人赶赴那古老的墓穴。那扇古老的墓穴门后到底是什么?渊河说过恐怕这就是人性吧。
  • 嗜杀魔神

    嗜杀魔神

    人又如何,魔又如何?为什么我和她不能在一起?神要阻我,我屠神,天要拦我,我毁天
  • tfboys陌上花开

    tfboys陌上花开

    16岁那年,我遇到了你们。我们一起陪伴了5年,对不起,我还是离开了你们,筱筱,茜茜,沫沫,千玺,小凯,二源,愿你们幸福。——花季,他们相遇了。雨季,他们在一起。六人的相伴,使他们对方成了自己生命中最重要的人。十年后,他们,还会如何?
  • 混沌戒律

    混沌戒律

    全息网游,月蓝向来只玩盗贼这个职业,潜伏在黑暗中。但是这一次,阴差阳错地,她成了一个牧师,象征光明的存在。或者说,她差点成了一个牧师。一个看似简单的转职任务,将她引上了全然不同的道路——戒律者。一忍再忍,是因为懒得跟些无聊的人计较,还真当她好欺负?既然他们这么想玩玩,那么她,奉陪到底。——————————————————————坑品保证什么的我就不说了、只要还有人用心看某影就会用心写。欢迎养肥、但是乃们敢不敢花一分钟在下面留个言给我点动力…
  • 仙噬

    仙噬

    神秘浩瀚的宇宙星空,从来都不会缺少天才,然而,当最为逆天的吞噬灵根现世之时,所有的天才都只能黯然失色。你是天才?地灵根?天灵根?看我吞了你的灵根,天才变废柴!凭借着逆天的吞噬灵根,韩飞羽步步为营,努力朝着天道的最顶端靠近着!!!
  • 此间易少年

    此间易少年

    既然风要走,那云怎么挽留?再叫一边我的名字吧,我怕告别之后就会各奔东西。后来听说你的生活风生水起,可我还是喜欢原来那个与世无争的你。就好像是棉花糖软软的,大冰山冷冷的,热水袋暖暖的,好学霸酷酷的你,包裹了我的世界。“既然如此,那我当初为什么要爱上你?”“别等了,他不会来了。”我揽不住风,抱不住整片天空。就让回忆沉淀,让思念不变。有时候,顾忌太多,终究错过。
  • 仙界之永恒星辰

    仙界之永恒星辰

    无数界域中,一位少年在此崛起,意外得到域外传承。为救父亲,遵守诺言,踏上与天斗,与人斗的苍茫旅程。
  • 时光亿万光年

    时光亿万光年

    这是一个有魔法、有机甲、有神魔、有武道的故事。这里的所有一切平常背后都隐藏着古老而悠长的故事——世家们扼杀危险科技,新兴科技贵族们断绝生物技术,以太、纹章、机械、水银之力毁灭了电磁学的发展,传统的武者死在皇帝的座下,你所不了解的奇异世界背后是最残酷的交锋。你觉得不正常的科技树都是亿万人的尸骨与鲜血铸就。世间人人都坚信正义,认为生产力主宰历史——但是你可知道,凡所有正义皆是虚妄?历史之上唯有胜利者!
  • 向土匪学分配

    向土匪学分配

    土匪为人人喊打的小团体,能够在几乎所有的社会中存在,合理的分配机制是一个关键。土匪的分配机制在很大程度上与今天成功企业实行的分配制度和管理权威的相应研究成果不谋而合,甚至在很多方面更具有实效性。