登陆注册
26133800000064

第64章 THE MERRY WIDOWS(7)

If this marriage of youth with crabbed age resulted in any unhappiness the neighbours saw little of it.Though it was rumoured that for her old and rich husband Euphemie had given up a young man of her fancy in Tarbes, her conduct during the two years she lived with Lacoste seemed to be irreproachable.Lacoste was rather a nasty old fellow from all accounts.He was niggardly, coarse, and a womanizer.Euphemie's position in the house was little better than that of head domestic servant, but in this her lot was the common one for wives of her station in this part of France.She appeared to be contented enough with it.

About two years after the marriage, on the 16th of May, 1843, to be exact, after a trip with his wife to the fair at Riguepeu, old Lacoste was taken suddenly ill, ultimately becoming violently sick.Eight days later he died.

By a will which Henri had made two months after his marriage his wife was his sole beneficiary, and this will was no sooner proved than the widow betook herself to Tarbes, where she speedily began to make full use of her fortune.Milliners and dressmakers were called into service, and the widow blossomed forth as a lady of fashion.She next set up her own carriage.If these proceedings had not been enough to excite envy among her female neighbours the frequent visits paid to her in her genteel apartments by a young man did the trick.The young man came on the scene less than two months after the death of the old man.It was said that his visits to the widow were prolonged until midnight.Scandal resulted, and out of the scandal rumour regarding the death of Henri Lacoste.It began to be said that the old man had died of poison.

It was in December, six months after the death of Lacoste, that the rumours came to the ears of the magistrates.Nor was there lack of anonymous letters.It was the Widow Lacoste herself, however, who demanded an exhumation and autopsy on the body of her late husband-- this as a preliminary to suing her traducers.Note, in passing, how her action matches that of Veuve Boursier.

On the orders of the Juge d'instruction an autopsy was begun on the18th of December.The body of Lacoste was exhumed, the internal organs were extracted, and these, with portions of the muscular tissue, were submitted to analysis by a doctor of Auch, M.Bouton, and two chemists of the same city, MM.Lidange and Pons, who at the same time examined samples of the soil in which the body had been interred.The finding was that the body of Lacoste contained some arsenical preparation.

The matter now appearing to be grave, additional scientific assurance was sought.Three of the most distinguished chemists in Paris were called into service for a further analysis.They were MM.Devergie, Pelouze, and Flandin.Their report ran in part:

The portion of the liver on which we have experimented proved to contain a notable quantity of arsenic, amounting to more than five milligrammes; the portions of the intestines and tissue examined also contained appreciable traces which, though in smaller proportion than contained by the liver, accord with the known features of arsenical poisoning.There is no appearance of the toxic element in the earth taken from the grave or in the material of the coffin.

As soon as Mme Lacoste was apprised of the findings of the autopsy she got into her carriage and was driven to Auch, where she visited a friend of her late husband and of herself.To him she announced her intention of surrendering herself to the Procureur du Roi.The friend strongly advised her against doing any such thing, advice which Mme Lacoste accepted with reluctance.

On the 5th of January a summons to appear was issued for Mme Lacoste.She was seen that day in Auch, walking the streets on the arm of a friend.She even went to the post-office, but the police agents failed to find her.She stopped the night in the town.Next day she was at Riguepeu.She was getting out of her carriage when a servant pointed out gendarmes coming up the hill with the Mayor.When those officials arrived Euphemie was well away.Search was made through the house and outbuildings, but without result.Don't bother yourself looking any further, Monsieur le Maire,'' said one of the servants.The mistress isn't far away, but she's in a place where I could hide a couple of oxen without you finding them.

From then on Mme Lacoste was hunted for everywhere.The roads to Tarbes, Toulouse, and Vic-Fezensac were patrolled by brigades of gendarmes day and night, but there was no sign of the fugitive.It was rumoured that she had got away to Spain, that she was cached in a barrel at Riguepeu, that she was in the fields disguised as a shepherd, that she had taken the veil.

In the meantime the process against her went forward.Evidence was to hand which seemed to inculpate with Mme Lacoste a poor and old schoolmaster of Riguepeu named Joseph Meilhan.The latter, arrested, stoutly denied not only his own part in the supposed crime, but also the guilt of Mme Lacoste.Why doesn't she come forward?'' he asked.

She knows perfectly well she has nothing to fear--no more than I have.''

From the `information' laid by the court of first instance at Auch a warrant was issued for the appearance of Mme Lacoste and Meilhan before the Assize of Gers.Mme Lacoste was apparently well instructed by her friends.She did not come into the open until the last possible moment.She gave herself up at the Auch prison on the 4th of July.

Her health seemed to have suffered little from the vicissitudes of her flight.It was noticed that her hair was short, a fact which seemed to point to her having disguised herself.But, it is said, she exhibited a serenity of mind which consorted ill with the idea of guilt.She faced an interrogation lasting three hours without faltering.

同类推荐
热门推荐
  • 少爷出嫁

    少爷出嫁

    这个端木宗颢好生奇怪,初次见面就语出惊人,——要定他!就算他“乡下人”皮厚不知羞耻,但他堂堂颜三少的脸面要往哪搁?偏生人家救了自家好兄弟一命,让他不得不答应他的一月之期,可一月已过,他为何还不放过他,好在娘亲有先见之名,留下心愿——此生唯愿之子于归!
  • 蚀骨霸爱99次:老婆,别闹

    蚀骨霸爱99次:老婆,别闹

    一夜缠绵,一觉醒来,把她吃干抹净的男人却不见踪影,她怒。本以为与那夜的男人不再有所交集,一场交易,她沦为了他的契约情人。在外人眼里,他是叱咤风云的暗夜黑帝,杀伐果断、冷血无情。在她眼里,他就是一头彻头彻尾的大尾巴狼,吃人不吐骨头!某夜,某男人洗完澡,身上只围了一条浴巾,躺在床上搔首弄姿,还不忘冲她抛媚眼,“宝贝,求推倒。”某女翻白眼,“有多远滚多远!”他坏笑,“一个人滚多没意思,不如我们一起滚?”于是,某女被扑上来的男人,吃的连骨头都不剩。
  • 英雄联盟之万界称雄

    英雄联盟之万界称雄

    很多人都知道英雄联盟,认识德玛西亚,却不知道一场属于诸神之间...地球将成为主神之王的最终一搏点!地球与万界的命运且看主人公如何颠覆乾坤!....当他知道自己的过往,他怕,他沮丧。最终他说,我就是我!
  • 上古轮回镜

    上古轮回镜

    三道轮回,异世之秋。少年慕晓为追寻父亲消失的真相,异界重生,为履行诺言,纵横大陆!当自认为真相就在眼前,却发现自己所追寻的一切都是阴谋!一息间万人覆灭,徒手遮天亦在转瞬间,蝼蚁苟活都是奢侈。究竟谁能主宰这片大陆?谁来拯救这毁灭的世界?一位白发少年浑身充斥着威凌,骑乘獬豸闯荡异界大陆,踏至归来“你……你竟然真的还活着!”一道陌生而带着腾腾杀气的声音在少年耳旁响起【求收藏】【求推荐】【欢迎吐槽】
  • 下一世爱你

    下一世爱你

    一如当年,一袭青衫,不染尘埃,桃花树下,我泪流满面,你还我笑面如花。他说:流年之初,玉颜无妆,折一纸鸢,窈窕影依窗;华年度之,眉梢轻扬,遥望南岸,江水隔一方;经年往之,两鬓微霜,又临秋至,泪痕淌心上;暮年忆之,满面沧桑,溯游从之,宛在水中央。她说:初之,愿他一生伴天涯;度之,无奈一别常牵挂;往之,若等一纸在世花;忆之,来世青梅在竹马。
  • 倾世医仙

    倾世医仙

    一个从现代穿越而来的医学天才,本以为有了爹娘,可以专心的每研习自己喜欢的医学,却无意的发现自己的身上存在一个天大的阴谋,无奈卷入一场争斗之中
  • 剑凌九重天

    剑凌九重天

    “为了你,我愿独战天下!”一个被断定为天生抗元素体的废材少爷,为了心爱之人毅然挡在她身前,面对天下诸强!“总有一天,我会凌驾于九天之上,成就新的神话!”一个弃灵修剑的少年,发下誓言,欲与天斗!为了这目标不断奋斗,在血与汗中成长!太古、上古、远古——如今。从古至今,有多少强者终究逃不过天劫化为一杯黄土,又有多少隐秘被永远地埋藏在历史长河之中。在这强者林立的乱世之中如何才能存活下去?又要如何才能守护住心爱之人?天地间到底隐藏着什么样的惊天之秘?一切尽在《剑凌九重天》!!!
  • 皇宫双公主的咖啡甜蜜室

    皇宫双公主的咖啡甜蜜室

    英国皇室的两个双胞胎公主,皇甫纪熏--皇甫安媛,一个性格冷傲,一个性格温柔,因父亲的命令而在贵族学校里生活,和暴躁火辣美女--上宫婼阴,碰上可爱的南宫夏希,而夏希的哥哥,却是姐姐纪熏的初恋情人……四个人的爱情,碰对碰,谁会碰在一块?
  • 宝藏古卷

    宝藏古卷

    相宝,也属于旧社会外八行。现代人极少听说过的一个行当。自凡是“宝”本身就会具备一定的精气,”宝“都是有价值的物品,但宝与宝之间也是分上等,中等,低等的。低等的宝如:金器,银器,玉器,瓷器等。以上几种宝虽然有一定的价值,但是存世量众多,所以只能称为最低等与最常见的宝物。中等宝物如:牛肚里的”牛黄“,驴腹中的”驴宝”或狗腹中的“狗宝”等。虽奇特且罕见,但是只能称之为中等宝物。上等宝物如:狐狸嘴里的”赤色丹“据说吃后,百毒不侵,青春永驻。七彩蟾蜍体内的”浆彩石“。白蛇头上的”吸宝镜“等。此等”宝“都是有道行的动物,常年累月的修为,在体内所形成的特殊晶体,是可遇不可求的上等”宝物。
  • 丫头,我永远在你身后

    丫头,我永远在你身后

    “丫头,转身!”他对着她说,“以后只要你想我了,就转身,我永远在你身后!”