登陆注册
26133800000064

第64章 THE MERRY WIDOWS(7)

If this marriage of youth with crabbed age resulted in any unhappiness the neighbours saw little of it.Though it was rumoured that for her old and rich husband Euphemie had given up a young man of her fancy in Tarbes, her conduct during the two years she lived with Lacoste seemed to be irreproachable.Lacoste was rather a nasty old fellow from all accounts.He was niggardly, coarse, and a womanizer.Euphemie's position in the house was little better than that of head domestic servant, but in this her lot was the common one for wives of her station in this part of France.She appeared to be contented enough with it.

About two years after the marriage, on the 16th of May, 1843, to be exact, after a trip with his wife to the fair at Riguepeu, old Lacoste was taken suddenly ill, ultimately becoming violently sick.Eight days later he died.

By a will which Henri had made two months after his marriage his wife was his sole beneficiary, and this will was no sooner proved than the widow betook herself to Tarbes, where she speedily began to make full use of her fortune.Milliners and dressmakers were called into service, and the widow blossomed forth as a lady of fashion.She next set up her own carriage.If these proceedings had not been enough to excite envy among her female neighbours the frequent visits paid to her in her genteel apartments by a young man did the trick.The young man came on the scene less than two months after the death of the old man.It was said that his visits to the widow were prolonged until midnight.Scandal resulted, and out of the scandal rumour regarding the death of Henri Lacoste.It began to be said that the old man had died of poison.

It was in December, six months after the death of Lacoste, that the rumours came to the ears of the magistrates.Nor was there lack of anonymous letters.It was the Widow Lacoste herself, however, who demanded an exhumation and autopsy on the body of her late husband-- this as a preliminary to suing her traducers.Note, in passing, how her action matches that of Veuve Boursier.

On the orders of the Juge d'instruction an autopsy was begun on the18th of December.The body of Lacoste was exhumed, the internal organs were extracted, and these, with portions of the muscular tissue, were submitted to analysis by a doctor of Auch, M.Bouton, and two chemists of the same city, MM.Lidange and Pons, who at the same time examined samples of the soil in which the body had been interred.The finding was that the body of Lacoste contained some arsenical preparation.

The matter now appearing to be grave, additional scientific assurance was sought.Three of the most distinguished chemists in Paris were called into service for a further analysis.They were MM.Devergie, Pelouze, and Flandin.Their report ran in part:

The portion of the liver on which we have experimented proved to contain a notable quantity of arsenic, amounting to more than five milligrammes; the portions of the intestines and tissue examined also contained appreciable traces which, though in smaller proportion than contained by the liver, accord with the known features of arsenical poisoning.There is no appearance of the toxic element in the earth taken from the grave or in the material of the coffin.

As soon as Mme Lacoste was apprised of the findings of the autopsy she got into her carriage and was driven to Auch, where she visited a friend of her late husband and of herself.To him she announced her intention of surrendering herself to the Procureur du Roi.The friend strongly advised her against doing any such thing, advice which Mme Lacoste accepted with reluctance.

On the 5th of January a summons to appear was issued for Mme Lacoste.She was seen that day in Auch, walking the streets on the arm of a friend.She even went to the post-office, but the police agents failed to find her.She stopped the night in the town.Next day she was at Riguepeu.She was getting out of her carriage when a servant pointed out gendarmes coming up the hill with the Mayor.When those officials arrived Euphemie was well away.Search was made through the house and outbuildings, but without result.Don't bother yourself looking any further, Monsieur le Maire,'' said one of the servants.The mistress isn't far away, but she's in a place where I could hide a couple of oxen without you finding them.

From then on Mme Lacoste was hunted for everywhere.The roads to Tarbes, Toulouse, and Vic-Fezensac were patrolled by brigades of gendarmes day and night, but there was no sign of the fugitive.It was rumoured that she had got away to Spain, that she was cached in a barrel at Riguepeu, that she was in the fields disguised as a shepherd, that she had taken the veil.

In the meantime the process against her went forward.Evidence was to hand which seemed to inculpate with Mme Lacoste a poor and old schoolmaster of Riguepeu named Joseph Meilhan.The latter, arrested, stoutly denied not only his own part in the supposed crime, but also the guilt of Mme Lacoste.Why doesn't she come forward?'' he asked.

She knows perfectly well she has nothing to fear--no more than I have.''

From the `information' laid by the court of first instance at Auch a warrant was issued for the appearance of Mme Lacoste and Meilhan before the Assize of Gers.Mme Lacoste was apparently well instructed by her friends.She did not come into the open until the last possible moment.She gave herself up at the Auch prison on the 4th of July.

Her health seemed to have suffered little from the vicissitudes of her flight.It was noticed that her hair was short, a fact which seemed to point to her having disguised herself.But, it is said, she exhibited a serenity of mind which consorted ill with the idea of guilt.She faced an interrogation lasting three hours without faltering.

同类推荐
热门推荐
  • 超神之金言玉口

    超神之金言玉口

    樊昊天看着无边无际的云彩,如今在这魔力之都已经是小有人气了,作为一个合格的心理咨询师,拥有字灵异能的他可谓是要风得风要雨得雨,但由于之前的一桩病历并没有解决,导致这个忧郁症患者跳楼自杀,他的事业陷入低谷期······
  • 帝绝天榜

    帝绝天榜

    天崩地裂出现在我眼前,只因那年夏天你在雪中的沉眠,我背负孤独的大山,承着悲伤度了无数天。无趣枯燥的校园,不敢面对的容颜,逃避没有终点。心中的爱恋难断,谁在为谁惦念,谁的痛苦多一点。突遇的机缘,血火的炙燃,攀上众强之巅,唤醒清灵的眼,让你回到我身边。用我的胸膛给你温暖,用我的长剑换你的福安。梦的温婉,谁的期盼,成真的心愿,一切美好终现。笑颜在眼前看见。仙界、神界,飞升的谜团,承诺的兑现,是血河的泛滥,生灵尾末的徒叹。迷终现,底若见,只把浮尘轻揽,轮回折人转。雨泣残红,风裹渊夜,寂寂哀歌声起,上苍可有落泪的眼。命似迷,局仍乱,帝册道榜又几卷,徒增世间患。
  • 混云

    混云

    有一家在江南锦溪长廊里,有一家店,叫混云,里面有大大小小的箱子,里面有贴着黄符纸的玻璃瓶,店里还有两个人,一个是春夏秋冬永远喝着铁观音的女子,一个是永远长不大的小女孩,叫“珉儿”。玻璃瓶里装着各种各样的执念,女子在一篇一篇的回顾那些故事,我们从最简单的故事听起,也许,我们可以一边听,一边和一杯刚刚泡好的铁观音……
  • 重生之凌上

    重生之凌上

    前世她是被家族利用的棋子,临死方知其恨。如今,她涅磐重生,誓将报仇进行到底。那些前世今生诽她、谤她、伤她、害她的人,一个都不能放过!人前,她是随性淡然,唇角永远挂着轻笑的普通女学生。人后,她是一步步走向商界巅峰,叱咤风云的帝国魁首,黑道至尊!睥睨世间万物,玩转商场风云。愚蠢的凌氏家主不在,取代的则是那令人闻风丧胆的商界女修罗,黑道女魔头。意外通灵修真界,闯入魔域世界。从此双双联合虐渣、修真打通关。精彩片段一“帮主,擎虎帮暗中劫走了我们的军火。”小弟惊惊慌慌跑进来禀告,满脸严肃。某女淡淡微笑,眼底却一抹寒光滑过,红唇轻启:“他们找死!准备下去,今晚灭了他们分堂,我要让他们知道,本少的东西可不是好抢的!”小弟崇拜的看着某女,不愧是帮主,说灭就灭,王霸之气扑面而来。拳头一握,眼神坚定,跟着帮主有“肉”吃!精彩片段二某夜,某女看着不自觉抱着被子跑到她床上的男人,一脸冰霜,眼里满满的嫌弃,“你干什么?”某男委屈,不开心嘟着嘴,“亲爱的,人家生病了。”虽是嘴上说生病,可眼里划过一丝狡黠又是怎么回事?“蠢男人,你给我滚蛋!你生病关我什么事?!”某女怒吼,这男人今天是怎么了?难道思春了?某女瞬间恶寒。明明当初是一副无欲无求的谪仙模样,怎么偏在她面前作小媳妇儿的姿态?“人家生病,需要你娇软的身体才能痊愈。”某男一脸娇羞,说罢自动跑进被窝,害羞的看着石化的某女,“亲爱的,快来,人家等着你。”“……”谁来把这个妖孽拖走。本文一对一,宠文无下限,后期男女主互动会增多!喜欢赶紧收藏啊,么么哒!
  • 矿工

    矿工

    《矿工》以东北地区一个因煤而兴的城市为背景景,用富有地方特色的语言,描绘了现代煤矿工人真实的生活。作者以独特的视角,围绕着一个经历了矿难、劫后余生的家庭,展开故事情节,描写了煤矿工人张逢春一家在煤炭企业兴衰中所经所的聚散离合。反映了这个国有煤炭企业由计划经济向市场经济过渡所经历的阵痛,塑造了以陈双宝为代表的新一代煤矿工人群体。他们个性张扬,头脑睿智,有着丰富的内心世界复杂的情感纠葛。他们有知识有文化有才干。勇于面对困难,接受挑战,用自己的聪明才智,彻底改变了煤矿脏乱差的面貌和煤矿工人的傻大黑粗的形象,与此同时他们也在奋斗中经历了苦痛,感悟了亲情,考验了友情,收获了爱情。
  • 以权谋仙

    以权谋仙

    权之一字害人不浅,但正当用之,妙处无穷。看农户少年,步步历险,谋权,谋仙。修仙文,但以权谋仙。
  • 贵女其华

    贵女其华

    凌雪,一个从现代穿越到古代的女子,成为了太子妃。在古代发生的事凌雪会怎么去处理,又会是怎么去对待身边的太子轩辕洛?两个人从平淡安逸的生活到发生误会,形同陌路,再然后凌雪了解了自己的内心,轩辕洛对于凌雪的喜欢究竟是真是假呢……【情节虚构,请勿模仿】
  • 我和一只战斗鸡的故事

    我和一只战斗鸡的故事

    巨龙,宝藏,怪物,神兵。傲慢,贪婪。炼金,召唤,魔法。想要描绘一个,富有质感的,奇幻世界
  • TFBOYS的瑾世年华

    TFBOYS的瑾世年华

    她和同龄人一样叛逆,时常逃课,染发,但成绩很好,当这样的一个坏女孩遇到tfboys的三个少年会有怎样的奇妙故事发生呢。一句“我喜欢你”换来是“对不起,我们不合适”一句“我等你”换来的是七年的守护。最后的结局究竟是怎样,是忧伤的离别,还是幸福的约定?未来的一切,谁都不知道。她会不会接受?会不会离开,会不会留下?也许在她离开之后,他就会遇到另一个适合他的女生了吧?
  • 战神要复仇

    战神要复仇

    一代武器大师,在一次蓄意谋杀事件中丢掉了性命,却因为上天的仁慈而来到了神武大陆。当一代武器大师在神武大陆会发生什么呢?而在神武大陆,亲人被灭杀,家族会毁灭。“当我强大的时候,就是消灭你们的时候。不管是前世的仇,还是今生的仇,我都要报了。”请看本书《战神要复仇》!!!!