登陆注册
26131900000002

第2章 How Brigadier Gerard Lost His Ear(1)

It was the old Brigadier who was talking in the cafe.

I have seen a great many cities, my friends.I would not dare to tell you how many I have entered as a conqueror with eight hundred of my little fighting devils clanking and jingling behind me.The cavalry were in front of the Grande Armee, and the Hussars of Conflans were in front of the cavalry, and I was in front of the Hussars.But of all the cities which we visited Venice is the most ill-built and ridiculous.I cannot imagine how the people who laid it out thought that the cavalry could manoeuvre.It would puzzle Murat or Lassalle to bring a squadron into that square of theirs.For this reason we left Kellermann's heavy brigade and also my own Hussars at Padua on the mainland.But Suchet with the infantry held the town, and he had chosen me as his aide- de-camp for that winter, because he was pleased about the affair of the Italian fencing-master at Milan.The fellow was a good swordsman, and it was fortunate for the credit of French arms that it was I who was opposed to him.Besides, he deserved a lesson, for if one does not like a prima donna's singing one can always be silent, but it is intolerable that a public affront should be put upon a pretty woman.So the sympathy was all with me, and after the affair had blown over and the man's widow had been pensioned Suchet chose me as his own galloper, and I followed him to Venice, where I had the strange adventure which I am about to tell you.

You have not been to Venice? No, for it is seldom that the French travel.We were great travellers in those days.From Moscow to Cairo we had travelled everywhere, but we went in larger parties than were convenient to those whom we visited, and we carried our passports in our limbers.It will be a bad day for Europe when the French start travelling again, for they are slow to leave their homes, but when they have done so no one can say how far they will go if they have a guide like our little man to point out the way.But the great days are gone and the great men aredead, and here am I, the last of them, drinking wine of Suresnes and telling old tales in a cafe.

But it is of Venice that I would speak.The folk there live like water- rats upon a mud-bank, but the houses are very fine, and the churches, especially that of St.Mark, are as great as any I have seen.But above all they are proud of their statues and their pictures, which are the most famous in Europe.There are many soldiers who think that because one's trade is to make war one should never have a thought above fighting and plunder.There was old Bouvet, for example--the one who was killed by the Prussians on the day that I won the Emperor's medal; if you took him away from the camp and the canteen, and spoke to him of books or of art, he would sit and stare at you.But the highest soldier is a man like myself who can understand the things of the mind and the soul.It is true that I was very young when I joined the army, and that the quarter- master was my only teacher, but if you go about the world with your eyes open you cannot help learning a great deal.

Thus I was able to admire the pictures in Venice, and to know the names of the great men, Michael Titiens, and Angelus, and the others, who had painted them.No one can say that Napoleon did not admire them also, for the very first thing which he did when he captured the town was to send the best of them to Paris.We all took what we could get, and I had two pictures for my share.

One of them, called "Nymphs Surprised," I kept for myself, and the other, "Saint Barbara," I sent as a present for my mother.

It must be confessed, however, that some of our men behaved very badly in this matter of the statues and the pictures.The people at Venice were very much attached to them, and as to the four bronze horses which stood over the gate of their great church, they loved them as dearly as if they had been their children.I have always been a judge of a horse, and I had a good look at these ones, but I could not see that there was much to be said for them.They were too coarse-limbed for light cavalry charges and they had not the weight for the gun-teams.

However, they were the only four horses, alive or dead, in the whole town, so it was not to be expected that the people would know any better.

They wept bitterly when they were sent away, and ten French soldiers were found floating in the canals that night.As a punishment for these murders a great many more of their pictures were sent away, and the soldiers took to breaking the statues and firing their muskets at the stained- glass windows.

This made the people furious, and there was very bad feeling in the town.Many officers and men disappeared during that winter, and even their bodies were never found.

For myself I had plenty to do, and I never found the time heavy on my hands.In every country it has been my custom to try to learn the language.For this reason I always look round for some lady who will be kind enough to teach it to me, and then we practise it together.This is the most interesting way of picking it up, and before I was thirty I could speak nearly every tongue in Europe; but it must be confessed that what you learn is not of much use for the ordinary purposes of life.My business, for example, has usually been with soldiers and peasants, and what advantage is it to be able to say to them that I love only them, and that I will come back when the wars are over?

Never have I had so sweet a teacher as in Venice.Lucia was her first name, and her second--but a gentleman forgets second names.I can say this with all discretion, that she was of one of the senatorial families of Venice and that her grandfather had been Doge of the town.

She was of an exquisite beauty--and when I, Etienne Gerard, use such a word as "exquisite," my friends, it has a meaning.I have judgment, I have memories, I have the means of comparison.Of all the women who have loved me there are not twenty to whom I could apply such a term as that.But I say again that Lucia was exquisite.

同类推荐
热门推荐
  • 两情若是长久时

    两情若是长久时

    小说是都市爱情题材而写的。劝说广大正在恋爱或是单身的天下痴情男女,不要等到爱情错过了才会懂得珍惜,一定要珍惜当时的那份爱,对你真正好的人,或是真心爱你的人也许就在你的身边......此小说是我以爱情为主题第一次写小说,也是我的第一部小说,内容粗浅不够成熟,希望广大读者能够喜欢。
  • 不为回首,只为阑珊

    不为回首,只为阑珊

    本书包括醉里挑灯看剑、路转溪桥忽见、人间秋月长圆、燕子来时新社、故人锦字天涯、不知春上花枝等7卷内容。
  • 现代临床实用护理学

    现代临床实用护理学

    随着科学的发展,人们的知识在不断更新,从事临床医学的工作者,无疑也必须随着现代科学技术的进步和医学科学的发展不断丰富和更新自己的知识。为了反映当前临床护理领域的最新研究成果,更好地为临床工作服务,我们组织了各地在临床一线工作的数十名专家,在繁忙的工作之余,广泛收集国内外近期文献,认真总结自身经验,编写成《现代临床实用护理学》一书。
  • 论女配打败白莲花的一百种方法

    论女配打败白莲花的一百种方法

    夏清水觉得自己人生中最大的错误就是取了一个白莲花的名字,当听到脑海中那个萌萌哒的童声的话,夏清水暗暗握拳:等老子清醒回去后,就算改名叫做夏狗蛋也不叫夏清水了!!
  • 目若星辰

    目若星辰

    天生注定,她要在二十岁的时候来到这个什么鬼朝代,当什么将军府的四小姐!虽然是百般不愿,但看在有个很帅且很温柔的三哥,她也暂且忍了。一道圣旨,将她赐婚与三皇子。这下可好了,嫁娶,宫变,她的命运竟也一同步入险境!
  • 穿越之龙族

    穿越之龙族

    一位平凡的高中生——江逸凡,在5000年一遇的天空大漩涡中被吸入,醒来时,发现自己在一个距离地球有100亿光年的异星球,那里,满是传说中的神龙,更有许多未见过的生物与高于现代人类文明至少1000年的新人类,由此,展开了一个传奇故事……
  • 我在南宋掌神权

    我在南宋掌神权

    绍兴十年,朱仙镇一战,岳飞十年之力,废于一旦,秦桧十二道金牌彻底葬送南宋收复旧日河山的大好时机。绍兴十一年初,赵琢偶的城隍神位,穿越来到南宋,且看他如何手掌神权,废秦桧,救岳飞。且看他如何打造无敌铁军,踏破贺兰山缺。且看他如何灭神封神,神权掌天下……V____________________________________________________V本书以签约,今日起正是恢复每日两章……
  • 他是天道之子

    他是天道之子

    他本凡人,却心怀天下;他本凡人,却拯救世人;他本凡人,却踏上修仙之路;他便是天道之子---李立。
  • 英语PARTY——神话圣地·希腊

    英语PARTY——神话圣地·希腊

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 末世重生之活下去

    末世重生之活下去

    梓月看着周围越来越多的丧尸,看来只能葬身丧尸口中了。为了不让弟弟变成丧尸,梓月颤抖的手举起了手枪!枪声之后,她竟然又醒了过来,这辈子,她要保护自己的弟弟,自己的父母,努力活下去!