登陆注册
26126700000102

第102章 The Magic Kettle

Right in the middle of Japan, high up among the mountains, an old man lived in his little house.He was very proud of it, and never tired of admiring the whiteness of his straw mats, and the pretty papered walls, which in warm weather always slid back, so that the smell of the trees and flowers might come in.

One day he was standing looking at the mountain opposite, when he heard a kind of rumbling noise in the room behind him.He turned round, and in the corner he beheld a rusty old iron kettle, which could not have seen the light of day for many years.How the kettle got there the old man did not know, but he took it up and looked it over carefully, and when he found that it was quite whole he cleaned the dust off it and carried it into his kitchen.

'That was a piece of luck,' he said, smiling to himself; 'a good kettle costs money, and it is as well to have a second one at hand in case of need; mine is getting worn out, and the water is already beginning to come through its bottom.'

Then he took the other kettle off the fire, filled the new one with water, and put it in its place.

No sooner was the water in the kettle getting warm than a strange thing happened, and the man, who was standing by, thought he must be dreaming.First the handle of the kettle gradually changed its shape and became a head, and the spout grew into a tail, while out of the body sprang four paws, and in a few minutes the man found himself watching, not a kettle, but a tanuki! The creature jumped off the fire, and bounded about the room like a kitten, running up the walls and over the ceiling, till the old man was in an agony lest his pretty room should be spoilt.He cried to a neighbour for help, and between them they managed to catch the tanuki, and shut him up safely in a wooden chest.Then, quite exhausted, they sat down on the mats, and consulted together what they should do with this troublesome beast.At length they decided to sell him, and bade a child who was passing send them a certain tradesman called Jimmu.

When Jimmu arrived, the old man told him that he had something which he wished to get rid of, and lifted the lid of the wooden chest, where he had shut up the tanuki.But, to his surprise, no tanuki was there, nothing but the kettle he had found in the corner.

It was certainly very odd, but the man remembered what had taken place on the fire, and did not want to keep the kettle any more, so after a little bargaining about the price, Jimmu went away carrying the kettle with him.

Now Jimmu had not gone very far before he felt that the kettle was getting heavier and heavier, and by the time he reached home he was so tired that he was thankful to put it down in the corner of his room, and then forgot all about it.In the middle of the night, however, he was awakened by a loud noise in the corner where the kettle stood, and raised himself up in bed to see what it was.But nothing was there except the kettle, which seemed quiet enough.

He thought that he must have been dreaming, and fell asleep again, only to be roused a second time by the same disturbance.He jumped up and went to the corner, and by the light of the lamp that he always kept burning he saw that the kettle had become a tanuki, which was running round after his tail.After he grew weary of that, he ran on the balcony, where he turned several somersaults, from pure gladness of heart.The tradesman was much troubled as to what to do with the animal, and it was only towards morning that he managed to get any sleep; but when he opened his eyes again there was no tanuki, only the old kettle he had left there the night before.

As soon as he had tidied his house, Jimmu set off to tell his story to a friend next door.The man listened quietly, and did not appear so surprised as Jimmu expected, for he recollected having heard, in his youth, something about a wonder-working kettle.'Go and travel with it, and show it off,' said he, 'and you will become a rich man;but be careful first to ask the tanuki's leave, and also to perform some magic ceremonies to prevent him from running away at the sight of the people.'

Jimmu thanked his friend for his counsel, which he followed exactly.The tanuki's consent was obtained, a booth was built, and a notice was hung up outside it inviting the people to come and witness the most wonderful transformation that ever was seen.

They came in crowds, and the kettle was passed from hand to hand, and they were allowed to examine it all over, and even to look inside.Then Jimmu took it back, and setting it on the platform, commanded it to become a tanuki.In an instant the handle began to change into a head, and the spout into a tail, while the four paws appeared at the sides.'Dance,' said Jimmu, and the tanuki did his steps, and moved first on one side and then on the other, till the people could not stand still any longer, and began to dance too.

Gracefully he led the fan dance, and glided without a pause into the shadow dance and the umbrella dance, and it seemed as if he might go on dancing for ever.And so very likely he would, if Jimmu had not declared he had danced enough, and that the booth must now be closed.

Day after day the booth was so full it was hardly possible to enter it, and what the neighbour foretold had come to pass, and Jimmu was a rich man.Yet he did not feel happy.He was an honest man, and he thought that he owed some of his wealth to the man from whom he had bought the kettle.So, one morning, he put a hundred gold pieces into it, and hanging the kettle once more on his arm, he returned to the seller of it.'I have no right to keep it any longer,' he added when he had ended his tale, 'so I have brought it back to you, and inside you will find a hundred gold pieces as the price of its hire.'

The man thanked Jimmu, and said that few people would have been as honest as he.And the kettle brought them both luck, and everything went well with them till they died, which they did when they were very old, respected by everyone.

[Adapted from Japanische Mahrchen]

End

同类推荐
  • 难四

    难四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纪丰润张学士马江战事本末

    纪丰润张学士马江战事本末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四分律

    四分律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蝴蝶媒

    蝴蝶媒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 许太史真君图传

    许太史真君图传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神之晚歌

    神之晚歌

    “云儿,快帮少爷把昨日买的文房四宝拿来,少爷今天心情好,想要练练手。”少年用手扶着执笔的手腕,小心翼翼把笔尖,落在洁白如玉的宣纸上,神情专注的写到。“你的脸蛋,如月光般洁白。你的双眼,若黑宝石一样明亮,你的身姿,似天仙那么美丽……”见到宣纸上的字迹,少女心中的喜悦,霎那间,荡然无存。她总算明白,为什么十天半月,都不会踏入书房一步的少爷,昨日竟然会带她去沧澜阁,花五十两银子买这些。
  • 首席毒宠偷心妻

    首席毒宠偷心妻

    新婚夜,她被恶魔总裁扔到古怪刑房中疯狂掠夺!“这就是偷东西的下场!好好活着,方便我更好的折磨你!”她到底偷了什么?才会被他如此报复?!姑奶奶不是软柿子,总裁大人我折磨人的方法也很多的,咱们走着瞧!
  • 穿越之罪女妖娆

    穿越之罪女妖娆

    人家穿越就荣华富贵,花容月貌还有痴情忠犬。她穿越就只有永无尽头的暗杀、陷害、背叛、逃亡……抛弃了给她爱情的,也抛弃了给她天下的,最后怎么就只剩下一个把自己赖给她的混蛋了?!
  • 江河湖海系列之朔玉金藏

    江河湖海系列之朔玉金藏

    因一场车祸,江落落穿越到一个完全陌生的朝代,接收了新的身体,却丝毫没有接收到身主记忆。但她有种直觉,自己来这个地方是为了某个特殊使命。为了寻找身主的记忆,她抛弃了原本懦弱的性格和遇麻烦爱逃避的习惯,咬牙坚持,历尽艰险,最终能否完成使命?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 孔雀胆

    孔雀胆

    元朝末年,群雄纷起,中原以朱元璋势力最强。为了应付危机,素有仇怨的梁王与大理段氏不得不联合起来,共同抗敌。就在大理总管段功新娶梁王之女押不芦花公主后不久,怪案频频。一瓶孔雀胆,终于导致段功与梁王孛罗开始互相猜忌,公主也不可避免地卷入其中……
  • 天赐左脚

    天赐左脚

    颓丧的中国足球令人几乎绝望,就连天上的神灵再也按捺不住,决定给中国足球一个机会,赐广大球迷一个希望。就这样,一个足球届的奇迹诞生了。他会是中国足球的救世主么?他能改变中国足球的现状并带领中国足球走向辉煌么?结果如果,即便是神灵也不会知道。只有时间,能证明一切。
  • 始于古落

    始于古落

    复活重生是一段生命的重启,战争杀戮是一段征途的开端,奋不顾身是一段爱情的伊始……而古落,是一切的重新开始!
  • 弃皇恩负天下:绝世师尊

    弃皇恩负天下:绝世师尊

    【师徒恋】如她这般两世平庸之人——打酱油的路人甲才是她的最终身份!可上天却给她安排了一位地位超过亲王、权利盖过丞相、辈分高过皇帝,传闻中绝世风华的师父。他说:“她是我亲自教出来的徒弟,即使我亲手杀她一万次,也绝不容许你们动她分毫。”她说:“弟子子惜向师父端华发誓,除非死,今生今世绝不背叛和欺骗师父,也绝不忤逆师父。”宫廷、朝野、市井、江湖,桃源深处,有你便有我。
  • 《哈佛商业评论》增刊:BCG经验曲线新解

    《哈佛商业评论》增刊:BCG经验曲线新解

    我们非常荣幸与《哈佛商业评论》中文版杂志的专业团队合作,联合甄选出近期BCG在战略、运营、人才和组织、全球化这四大类选题下最具代表性的思想精华,集中探讨了当前复杂市场环境下的企业运营、塑造型战略制定、人才管理和赢得新兴市场等重要的热门议题。我们将他们集结成册,制作出版了这本《变革中求生》研究报告选集。我们衷心希望这本选集能够让更多的中国企业及在中国运营的跨国公司高层管理人员了解BCG在这些专项领域极具价值的洞察、经验与专长,以期对其企业的长远发展有所启迪。
  • 英雄联盟之斗神

    英雄联盟之斗神

    顶级王者主播再起风云。花式抢人头,稳健补刀,完美战术的配合,巅峰个人技巧,秒级以下的反应手速。新人主播在不断地成长中,向着这个世界号称封神的那些顶尖选手们逐一发起挑战。斗神之战尽在此中。本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。(求推荐,收藏)