登陆注册
26122900000068

第68章

Emily's countenance, during this coarse speech, varied every instant, and, towards its conclusion, her distress had so much increased, that she was on the point of leaving the room.Valancourt, meanwhile, scarcely less embarrassed, did not dare to look at her, for whom he was thus distressed; but, when Madame Cheron was silent, he said, 'Flattering, madam, as your approbation is to me--highly as I am honoured by it--I have yet so much to fear, that I scarcely dare to hope.' 'Pray, sir, explain yourself,' said Madame Cheron; an unexpected requisition, which embarrassed Valancourt again, and almost overcame him with confusion, at circumstances, on which, had he been only a spectator of the scene, he would have smiled.

'Till I receive Mademoiselle St.Aubert's permission to accept your indulgence,' said he, falteringly--'till she allows me to hope--'

'O! is that all?' interrupted Madame Cheron.'Well, I will take upon me to answer for her.But at the same time, sir, give me leave to observe to you, that I am her guardian, and that I expect, in every instance, that my will is hers.'

As she said this, she rose and quitted the room, leaving Emily and Valancourt in a state of mutual embarrassment; and, when Valancourt's hopes enabled him to overcome his fears, and to address her with the zeal and sincerity so natural to him, it was a considerable time before she was sufficiently recovered to hear with distinctness his solicitations and inquiries.

The conduct of Madame Cheron in this affair had been entirely governed by selfish vanity.Valancourt, in his first interview, had with great candour laid open to her the true state of his present circumstances, and his future expectancies, and she, with more prudence than humanity, had absolutely and abruptly rejected his suit.She wished her niece to marry ambitiously, not because she desired to see her in possession of the happiness, which rank and wealth are usually believed to bestow, but because she desired to partake the importance, which such an alliance would give.When, therefore, she discovered that Valancourt was the nephew of a person of so much consequence as Madame Clairval, she became anxious for the connection, since the prospect it afforded of future fortune and distinction for Emily, promised the exaltation she coveted for herself.Her calculations concerning fortune in this alliance were guided rather by her wishes, than by any hint of Valancourt, or strong appearance of probability; and, when she rested her expectation on the wealth of Madame Clairval, she seemed totally to have forgotten, that the latter had a daughter.Valancourt, however, had not forgotten this circumstance, and the consideration of it had made him so modest in his expectations from Madame Clairval, that he had not even named the relationship in his first conversation with Madame Cheron.But, whatever might be the future fortune of Emily, the present distinction, which the connection would afford for herself, was certain, since the splendour of Madame Clairval's establishment was such as to excite the general envy and partial imitation of the neighbourhood.Thus had she consented to involve her niece in an engagement, to which she saw only a distant and uncertain conclusion, with as little consideration of her happiness, as when she had so precipitately forbade it: for though she herself possessed the means of rendering this union not only certain, but prudent, yet to do so was no part of her present intention.

From this period Valancourt made frequent visits to Madame Cheron, and Emily passed in his society the happiest hours she had known since the death of her father.They were both too much engaged by the present moments to give serious consideration to the future.

They loved and were beloved, and saw not, that the very attachment, which formed the delight of their present days, might possibly occasion the sufferings of years.Meanwhile, Madame Cheron's intercourse with Madame Clairval became more frequent than before, and her vanity was already gratified by the opportunity of proclaiming, wherever she went, the attachment that subsisted between their nephew and niece.

Montoni was now also become a daily guest at the chateau, and Emily was compelled to observe, that he really was a suitor, and a favoured suitor, to her aunt.

Thus passed the winter months, not only in peace, but in happiness, to Valancourt and Emily; the station of his regiment being so near Tholouse, as to allow this frequent intercourse.The pavilion on the terrace was the favourite scene of their interviews, and there Emily, with Madame Cheron, would work, while Valancourt read aloud works of genius and taste, listened to her enthusiasm, expressed his own, and caught new opportunities of observing, that their minds were formed to constitute the happiness of each other, the same taste, the same noble and benevolent sentiments animating each.

同类推荐
热门推荐
  • 天心之巅

    天心之巅

    在辽阔无边的天心大陆上,百家争鸣,有奇幻的魔法,有热血的战气,有神秘的灵能,且看一个乐于平凡的少年如何走上一条不平凡的路,如何踏上大陆之巅!
  • 我们是幻梦

    我们是幻梦

    我们很年轻,我们很任性,我们喜好目空一切,然而终有一日我们会受到挫折,我们会失去希望,然而我们终不放弃,因为我们永远是别人的梦想,我们是------幻梦。
  • 炮灰通房要逆袭

    炮灰通房要逆袭

    作为一个被卖了六次的贱籍奴婢,小花已是麻木了。上辈子是个炮灰通房,被杖毙身亡,这辈子洗心革面老实做人,最后还是落了一个被发卖的下场。这藩王府的福利似乎不错?最主要退休福利很好啊!为此小花决定留在这景王府里好好当差。可惜,终究抵不过造化弄人……从炮灰通房到一代宠妃,这条路有点长……
  • 陌上花开之相思渺无畔

    陌上花开之相思渺无畔

    一次偶然的机会,命运让他与她相见。却不知是天意弄人还是命本殊途。千年之恋,两个人之间的丝丝缕缕是否能够结成姻缘?他为了她,失去所有记忆,从此变成一个傻子,最后却尸骨无存。而她为了他,却每时每刻接受剥肤之痛的酷刑,无休无止。她回到了过去,找到了他,本以为生生世世不离不弃,结果,只有他冰冷的剑,插进她的心口。最终,她依偎在他的怀里,问“你为何不爱别人?”他答“因为你就是我不爱别人的理由。”
  • 农村常见病治疗和预防常识——眼病

    农村常见病治疗和预防常识——眼病

    常见疾病预防和治疗是一门学科,临床疾病复杂多变。系列书籍中所选病种均是临床上最为常见疾病,每一病种除详细介绍病因、病机、证候、治法以及诊断要点、鉴别诊断外,同时还简要介绍了其预防调护,做到防治并重。
  • 苍魂记

    苍魂记

    三界碎,六道崩,仙古陨,且看人族少年洛苍如何崛起于混乱大世,笑傲战群雄。凭我一腔热血,独闯天下,重塑六道,再立三界。天若无魂,便以我之魂代替天之魂,战他个朗朗乾坤!!!
  • 梦醒枫落

    梦醒枫落

    她本是千年雪狐,却为他身受重伤,化回真身,也失了记忆。他本是天界战神,却为她隐退山林,不顾自己曾获得过的荣誉。一次偶然,他在山中找到失了记忆的她,带了回去。从此,他们便粗茶淡饭,平淡却快乐的生活着。可是,没过几年,他便找过来了。“她本就是我的人。现在,我要带她走。”………“不,我不会跟你走的。”……………
  • 邪皇囚傻妃

    邪皇囚傻妃

    三年前新帝登基,不久意外地迎娶将军傻女相思,却在新婚夜将相思弃入冷宫,从此外人不知相思生死。直至一日,琰帝突立相思为后,整座越歌城为之哗然……“昔有美人画皮,现有相昭仪妙法,朕倒要看看你的美人皮下藏着的何等黑心。”她淡定自若,美眸清冷与他对视,“陛下,何不亲手剖开看看?”
  • 绑定终身:冷少的迷糊女佣

    绑定终身:冷少的迷糊女佣

    他说:能够遇上你,是我这一生最大的幸福!她说:遇上你,是我这一生最大的不幸,我是倒了八辈子才遇上了你。他是H市权势滔天的冷少,只要他想要的,就没有得不到的,却唯独她!妃璃鳕本该自由自在享受美好的时光,却被突然告知她自小定了一个娃娃亲,天!这都什么年代了,还娃娃亲?秉着新时代良好的思想,妃璃鳕对此不屑一顾,却不想回家路上遭绑架,这还不算,竟让她堂堂林家大小姐给他当女佣?自此惹上了一匹腹黑奸诈,披着羊皮的狼!传言他高冷,不言苟笑?可是这个厚颜无耻的男人又是怎么回事?叔可忍婶不可忍,妃璃鳕奋起一脚,踹开了某男:混蛋,不要得寸进尺!
  • 蒹葭堂杂著摘抄

    蒹葭堂杂著摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。