登陆注册
26122900000307

第307章

The Lady Blanche, and the boarders, who were in the parlour, now assembled round Emily, and, alarmed by her manner and affrighted countenance, asked a hundred questions, which she avoided answering further, than by saying, that she believed sister Agnes was dying.

They received this as a sufficient explanation of her terror, and had then leisure to offer restoratives, which, at length, somewhat revived Emily, whose mind was, however, so much shocked with the terrible surmises, and perplexed with doubts by some words from the nun, that she was unable to converse, and would have left the convent immediately, had she not wished to know whether Laurentini would survive the late attack.After waiting some time, she was informed, that, the convulsions having ceased, Laurentini seemed to be reviving, and Emily and Blanche were departing, when the abbess appeared, who, drawing the former aside, said she had something of consequence to say to her, but, as it was late, she would not detain her then, and requested to see her on the following day.

Emily promised to visit her, and, having taken leave, returned with the Lady Blanche towards the chateau, on the way to which the deep gloom of the woods made Blanche lament, that the evening was so far advanced; for the surrounding stillness and obscurity rendered her sensible of fear, though there was a servant to protect her; while Emily was too much engaged by the horrors of the scene she had just witnessed, to be affected by the solemnity of the shades, otherwise than as they served to promote her gloomy reverie, from which, however, she was at length recalled by the Lady Blanche, who pointed out, at some distance, in the dusky path they were winding, two persons slowly advancing.It was impossible to avoid them without striking into a still more secluded part of the wood, whither the strangers might easily follow; but all apprehension vanished, when Emily distinguished the voice of Mons.Du Pont, and perceived, that his companion was the gentleman, whom she had seen at the monastery, and who was now conversing with so much earnestness as not immediately to perceive their approach.When Du Pont joined the ladies, the stranger took leave, and they proceeded to the chateau, where the Count, when he heard of Mons.Bonnac, claimed him for an acquaintance, and, on learning the melancholy occasion of his visit to Languedoc, and that he was lodged at a small inn in the village, begged the favour of Mons.Du Pont to invite him to the chateau.

The latter was happy to do so, and the scruples of reserve, which made M.Bonnac hesitate to accept the invitation, being at length overcome, they went to the chateau, where the kindness of the Count and the sprightliness of his son were exerted to dissipate the gloom, that overhung the spirits of the stranger.M.Bonnac was an officer in the French service, and appeared to be about fifty; his figure was tall and commanding, his manners had received the last polish, and there was something in his countenance uncommonly interesting; for over features, which, in youth, must have been remarkably handsome, was spread a melancholy, that seemed the effect of long misfortune, rather than of constitution, or temper.

The conversation he held, during supper, was evidently an effort of politeness, and there were intervals in which, unable to struggle against the feelings, that depressed him, he relapsed into silence and abstraction, from which, however, the Count, sometimes, withdrew him in a manner so delicate and benevolent, that Emily, while she observed him, almost fancied she beheld her late father.

The party separated, at an early hour, and then, in the solitude of her apartment, the scenes, which Emily had lately witnessed, returned to her fancy, with dreadful energy.That in the dying nun she should have discovered Signora Laurentini, who, instead of having been murdered by Montoni, was, as it now seemed, herself guilty of some dreadful crime, excited both horror and surprise in a high degree;nor did the hints, which she had dropped, respecting the marriage of the Marchioness de Villeroi, and the enquiries she had made concerning Emily's birth, occasion her a less degree of interest, though it was of a different nature.

The history, which sister Frances had formerly related, and had said to be that of Agnes, it now appeared, was erroneous; but for what purpose it had been fabricated, unless the more effectually to conceal the true story, Emily could not even guess.Above all, her interest was excited as to the relation, which the story of the late Marchioness de Villeroi bore to that of her father; for, that some kind of relation existed between them, the grief of St.Aubert, upon hearing her named, his request to be buried near her, and her picture, which had been found among his papers, certainly proved.

Sometimes it occurred to Emily, that he might have been the lover, to whom it was said the Marchioness was attached, when she was compelled to marry the Marquis de Villeroi; but that he had afterwards cherished a passion for her, she could not suffer herself to believe, for a moment.The papers, which he had so solemnly enjoined her to destroy, she now fancied had related to this connection, and she wished more earnestly than before to know the reasons, that made him consider the injunction necessary, which, had her faith in his principles been less, would have led to believe, that there was a mystery in her birth dishonourable to her parents, which those manuscripts might have revealed.

Reflections, similar to these, engaged her mind, during the greater part of the night, and when, at length, she fell into a slumber, it was only to behold a vision of the dying nun, and to awaken in horrors, like those she had witnessed.

同类推荐
热门推荐
  • 生长在土地里的梦想

    生长在土地里的梦想

    我们的人生是有一个接一个的故事拼接起来,或悲伤,或欢喜,或别离,或重聚,简简单单的,平凡中有着不普通的世界。每个人都曾有过青春,有过梦想,但最后回首只想问自己是否有过后悔。我想把我的故事写成一本书,它是我青春的纪念,梦想的见证
  • 旷世佳人之倾世之恋

    旷世佳人之倾世之恋

    青梅竹马的未婚夫婿战死沙场,为了复仇,她运筹帷幄,鼎新革故,助景皇一统天下。这条权谋之路,尔虞我诈,血雨腥风,危机四伏。然而这一切并没有难倒她,她风华绝代,翻手为云覆手为雨,天下时局尽在掌握之中……这样的旷世佳人,引得天下间出色男子追逐……但是她的心已随他而逝,冰冷得不再有温度,有没有人可以让她的心不再冰冷……“我不为天下苍生,我只为复仇。”她倾国倾城的美貌下,是不容置疑的坚决。
  • 神州飘渺行

    神州飘渺行

    现代都市中是否有修真者容身的位置,修真术法和高科技的碰撞胜算几何?一段都市情仇的演绎,一颗修真巨星的崛起,有兄弟情义的难以割舍,有计谋百出的诡谲争斗,还有轰轰烈烈殊死搏斗的酣畅淋漓……修真路难行,且看一个青年如何在现代社会寻求他的修真梦。
  • 修真小食铺

    修真小食铺

    世人云大道之行,道阻且长,口腹之欲应当搁置一旁。可在林好眼中,大道什么的倒不如在你饿的时候,有个一个热乎乎的肉馒头来得实在呢……师傅表示很无奈,同门表示很鄙视,毛毛表示很高兴。--情节虚构,请勿模仿
  • 医手遮天妖娆帝后

    医手遮天妖娆帝后

    她,现代最强特工,却不想还是遭人陷害,一朝穿越,她成了她,那个人人都知的废物草包大小姐,是巧合还是天意?废物?她炼灵丹,御万兽,全系元素在手,谁还敢说她是废物?当她散发出耀眼的光芒时,不知何时,她的身侧早已有了他!身世之谜,逐一解开,她又是何等的高贵,且看她如何平步轻云走天下!!!(介绍烂,但文不烂,多多支持呦)
  • 校园辅导员宝典

    校园辅导员宝典

    《校园辅导员宝典(精华版)》注重党、团、队组织意识和教育内容的衔接,灌输培养少年儿童对党和社会主义祖国的朴素感情,力争做到内容新颖,知识丰富、分类科学,专业精准。在新的历史条件下,积极倡导少年儿童养成良好的道德行为习惯,增强国家意识、科学意识、劳动意识、审美意识;引导少先队员锻炼强健的体魄,培养良好的心理素质,促进学生德、智、体、美全面发展。
  • 中华健脑菜

    中华健脑菜

    本书详细讲解了日常生活中最常用的众多健脑食物及其营养成分、养生功效、烹调应用、搭配宜忌,及以这些食物为主料烹制的多道家常菜肴。这些菜普均介绍了详细的制作方法、食用方法及功效,让您既享受到美味,又增加了营养。书中还阐述了脑的生理结构和功能,以及健脑原则和饮食调理方法,帮助您用科学的方法健脑补脑。
  • 水之言语

    水之言语

    一滴水珠,不知从何诞生,不知其方向远去,故事围绕水珠旅程而写,单调简单,你若愿意,可以加入这旅程中。
  • 天下为媒:穿错身体嫁对人

    天下为媒:穿错身体嫁对人

    一常乌龙,她成了安伯侯府上女扮男装的三公子,世人皆知,她是安伯侯府上下之宝。一纸嫁语,本想置身事外的她,终究还是被拽进天下之争的这场浑水中,国仇,家恨,她与他携手却不得相伴,当一切真相被揭开,他以天下为媒,江山为聘,而她,又将如何抉择?情节虚构,切勿模仿。
  • 新农村十万个怎么办·畜类养殖·如何科学饲养绵羊

    新农村十万个怎么办·畜类养殖·如何科学饲养绵羊

    绵羊可以为人类提供肉和毛皮等产品。本书主要介绍绵羊的产品、绵羊品种、绵羊的繁殖、绵羊的草料、绵羊的饲养管理和绵羊常见疾病的防治等知识,旨在为农村的广大绵羊养殖户提供一本实用性强、易于操作的技术参考用书。希望他们通过学习,走上致富之路。