登陆注册
26112400000138

第138章 CHAPTER LVIII(2)

The day of the fair was dull and gloomy, an exact counterpart of the previous Saturday. Owing to some cause I did not go into the fair till past one o'clock, and then seeing neither immense hogs nor immense men I concluded that the gents of Wolverhampton had been there, and after purchasing the larger porkers had departed with their bargains to their native district. After sauntering about a little time I returned home. After dinner I went again into the fair along with my wife; the stock business had long been over, but I observed more stalls than in the morning, and a far greater throng, for the country people for miles round had poured into the little town. By a stall on which were some poor legs and shoulders of mutton I perceived the English butcher, whom the Welsh one had attempted to slaughter. I recognised him by a patch which he wore on his cheek. My wife and I went up and inquired how he was. He said that he still felt poorly, but that he hoped he should get round. I asked him if he remembered me; and received for answer that he remembered having seen me when the examination took place into "his matter." I then inquired what had become of his antagonist and was told that he was in prison awaiting his trial. I gathered from him that he was a native of the Southdown country and a shepherd by profession; that he had been engaged by the squire of Porkington in Shropshire to look after his sheep, and that he had lived there a year or two, but becoming tired of his situation he had come to Llangollen, where he had married a Welshwoman and set up as a butcher. We told him that as he was our countryman we should be happy to deal with him sometimes; he, however, received the information with perfect apathy, never so much as saying "thank you." He was a tall lanikin figure with a pair of large, lack-lustre staring eyes, and upon the whole appeared to be good for very little. Leaving him we went some way up the principal street; presently my wife turned into a shop, and I observing a little bookstall went up to it and began to inspect the books. They were chiefly in Welsh. Seeing a kind of chap book, which bore on its title-page the name of Twm O'r Nant, I took it up. It was called Y Llwyn Celyn or the Holy Grove, and contained the life and one of the interludes of Tom O' the Dingle or Thomas Edwards. It purported to be the first of four numbers, each of which amongst other things was to contain one of his interludes. The price, of the number was one shilling. Iquestioned the man of the stall about the other numbers, but found that this was the only one which he possessed. Eager, however, to read an interlude of the celebrated Tom, I purchased it and turned away from the stall. Scarcely had I done so when I saw a wild-looking woman with two wild children looking at me. The woman curtseyed to me, and I thought I recognised the elder of the two Irish females whom I had seen in the tent on the green meadow near Chester. I was going to address her, but just then my wife called to me from the shop and I went to her, and when I returned to look for the woman she and her children had disappeared, and though Isearched about for her I could not see her, for which I was sorry, as I wished very much to have some conversation with her about the ways of the Irish wanderers. I was thinking of going to look for her up "Paddy's dingle," but my wife meeting me, begged me to go home with her, as it was getting late. So I went home with my better half, bearing my late literary acquisition in my hand.

That night I sat up very late reading the life of Twm O'r Nant, written by himself in choice Welsh, and his interlude which was styled "Cyfoeth a Thylody; or, Riches and Poverty." The life I had read in my boyhood in an old Welsh magazine, and I now read it again with great zest, and no wonder, as it is probably the most remarkable autobiography ever penned. The interlude I had never seen before, nor indeed any of the dramatic pieces of Twm O'r Nant, though I had frequently wished to procure some of them - so I read the present one with great eagerness. Of the life I shall give some account and also some extracts from it, which will enable the reader to judge of Tom's personal character, and also an extract of the interlude, from which the reader may form a tolerably correct idea of the poetical powers of him whom his countrymen delight to call "the Welsh Shakespear."

同类推荐
  • 梅间诗话

    梅间诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君说补谢八阳经

    太上老君说补谢八阳经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金宝要

    千金宝要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古诗十九首

    古诗十九首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Miscellany of Men

    A Miscellany of Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神泣

    神泣

    【幻想青春,热血难离】玛雅历书记载:克拉克堤利毁灭于洪水;伊尔克特尔毁于风蛇;奎雅维洛毁灭于火雨;宗德里里克毁于地变。第五个太阳纪已经到来,诸神在斑驳的遗迹中沉眠,等待世界末日到来的那一天,诸神必将回归……一群隶属一个神秘组织的少年少女,必将用热血和生命的代价,去演绎一场又一场生与死的较量,爱恨情仇的交织,换来的不是在血与火中铸就的壮丽史诗,而是悲怆的悼歌,只有死在刀下,或者长眠地底,才能永载史册,在少女们的歌声中浴火重生,但……也只是这样了。罪孽永存,然,我们依旧不为死在而祈祷!
  • 重生术师:孙少的鬼才娇妻

    重生术师:孙少的鬼才娇妻

    出去旅游偶然得到一枚古戒,被煞气侵袭,一朝重生,变成了一个名符其实的神棍。上辈子想高调高调不起来,这辈子想低调却低调不起来。为了发家致富奔小康,一不小心奔成了商界奇迹;为了防身卫家保平安,一不小心坐在了黑道梅花帮的帮主椅上。
  • 我的章鱼分身

    我的章鱼分身

    有了章鱼分身,妈妈再也不用担心我讨生活了……明代的瓷瓶,收好。唐代的瓦罐,收好。呃,这是,龙王的宝藏……
  • 星路风暴

    星路风暴

    流放星上出生的少年,在逆境与坎坷中野蛮生长。隐藏在身体中的星巢,经过十六年的蛰伏,展露出它的獠牙。尘封了多年的残酷阴谋,在铁幕被拉开后,浮出了冰山一角。强者为尊的世界里,拳头是他的公理,红颜是他的风景。征途,不仅仅是星辰大海。他的身后,是席卷整个星空的狂潮与风暴。
  • 忆梦古剑

    忆梦古剑

    写的一个古剑的同人的合集,纯属作品集为了好放在一起
  • 我在等你路过我家门

    我在等你路过我家门

    初相见,你再远处远远地叫住了我:“嘿,每天路过我家门前那位帅哥,你好像是我们学校的吧?可不可以交换一下名字,班级,电话哩~”再见时“嗨,雨锡~原来你在A班啊,难怪我好像见过你。”第三次见面:“林雨锡!我好像喜欢上你了,怎么办?”
  • 你就是下一个有钱人

    你就是下一个有钱人

    本书内容通俗易懂,结构科学清晰,读者定位于普通百姓而非富人。书中详细分析了大众的理财思维、理财策略,基于普通人的资产情况给出了易于实施的理财方式。阅读本书会让你重新建立自己的金钱观,改变不良消费习惯,持之以恒,你会发现自己也可以成为有钱人。
  • 危险缠绵:娇妻不受宠

    危险缠绵:娇妻不受宠

    闪婚了!米有恋爱,米有一句甜言蜜语!只因他一句:你是我的!新婚之夜,意外得知她的身世,他甩门离去,让她独守空房。第二夜,他在隔壁房间跟别的女人缠绵叫她前去看戏,她冷冷旁观,不以为然。第三夜,她忍无可忍,将女人从他的床上拖出门去,他愤怒得将她压到床上,“你想要我?”“不想。”
  • 末世传奇之完美世界

    末世传奇之完美世界

    末世来临,该如何创造完美世界!科技树在绽放,人类在团结。世界在完美。(虽然没有签约,但不会太监)
  • 乌龙魔君

    乌龙魔君

    当李门费劲千辛万苦,历经磨难,风吹雨打,跋山涉水,几乎走遍整片天地,最后才见着自己的父亲之后,他第一句话便问:“老爹,为什么我们两个要叫这个名字?知不知道我有多丢脸?”李钢挠挠头:“我也不知道,族谱写的好像,这个得问我们李族的祖宗。”李门竖起中指:“老爹,我日你祖宗!”