登陆注册
26105900000019

第19章

This speech, pedantically delivered, probably seemed to Monsieur Roguin so fine that his hearer could not at once understand it.He paused, and looked at Bartolomeo with that peculiar expression of the mere business lawyer, a mixture of servility with familiarity.

Accustomed to feign much interest in the persons with whom they deal, notaries have at last produced upon their features a grimace of their own, which they take on and off as an official "pallium." This mask of benevolence, the mechanism of which is so easy to perceive, irritated Bartolomeo to such an extent that he was forced to collect all the powers of his reason to prevent him from throwing Monsieur Roguin through the window.An expression of anger ran through his wrinkles, which caused the notary to think to himself: "I've produced an effect.""But," he continued, in a honeyed tone, "Monsieur le baron, on such occasions our duties are preceded by--efforts at--conciliation--Deign, therefore, to have the goodness to listen to me--It is in evidence that Mademoiselle Ginevra di Piombo--attains this very day--the age at which the law allows a respectful summons before proceeding to the celebration of a marriage--in spite of the non-consent of the parents.

Now--it is usual in families--who enjoy a certain consideration--who belong to society--who preserve some dignity--to whom, in short, it is desirable not to let the public into the secret of their differences--and who, moreover, do not wish to injure themselves by blasting with reprobation the future of a young couple (for--that is injuring themselves), it is usual, I say--among these honorable families--not to allow these summonses--to take place--or remain--a monument to--divisions which should end--by ceasing--Whenever, monsieur, a young lady has recourse to respectful summons, she exhibits a determination too marked to allow of a father--of a mother," here he turned to the baroness, "hoping or expecting that she will follow their wishes--1

and before she proceeds to the respectful summons--to leave her at liberty to--"Monsieur Roguin stopped, perceiving that he might talk on for two hours without obtaining any answer; he felt, moreover, a singular emotion at the aspect of the man he was attempting to convert.An extraordinary revolution had taken place on Piombo's face; his wrinkles, contracting into narrow lines, gave him a look of indescribable cruelty, and he cast upon the notary the glance of a tiger.The baroness was mute and passive.Ginevra, calm and resolute, waited silently; she knew that the notary's voice was more potent than hers, and she seemed to have decided to say nothing.At the moment when Roguin ceased speaking, the scene had become so terrifying that the men who were there as witnesses trembled; never, perhaps, had they known so awful a silence.The notaries looked at each other, as if in consultation, and finally rose and walked to the window.

"Did you ever meet people born into the world like that?" asked Roguin of his brother notary.

"You can't get anything out of him," replied the younger man."In your place, I should simply read the summons.That old fellow isn't a comfortable person; he is furious, and you'll gain nothing whatever by arguing with him."Monsieur Roguin then read a stamped paper, containing the "respectful summons," prepared for the occasion; after which he proceeded to ask Bartolomeo what answer he made to it.

"Are there laws in France which destroy paternal authority?--"demanded the Corsican.

"Monsieur--" said Roguin, in his honeyed tones.

"Which tear a daughter from her father?--""Monsieur--"

"Which deprive an old man of his last consolation?--""Monsieur, your daughter only belongs to you if--""And kill him?--"

"Monsieur, permit me--"

There is nothing more horrible than the coolness and precise reasoning of notaries amid the many passionate scenes in which they are accustomed to take part.

The forms that Piombo saw about him seemed, to his eyes, escaped from hell; his repressed and concentrated rage knew no longer any bounds as the calm and fluted voice of the little notary uttered the words:

"permit me." By a sudden movement he sprang to a dagger that was hanging to a nail above the fireplace, and rushed toward his daughter.

The younger of the two notaries and one of the witnesses threw themselves before Ginevra; but Piombo knocked them violently down, his face on fire, and his eyes casting flames more terrifying than the glitter of the dagger.When Ginevra saw him approach her she looked at him with an air of triumph, and advancing slowly, knelt down."No, no!

I cannot!" he cried, flinging away the weapon, which buried itself in the wainscot.

"Well, then! have mercy! have pity!" she said."You hesitate to be my death, and you refuse me life! Oh! father, never have I loved you as Ido at this moment; give me Luigi! I ask for your consent upon my knees: a daughter can humiliate herself before her father.My Luigi, give me my Luigi, or I die!"The violent excitement which suffocated her stopped her words, for she had no voice; her convulsive movements showed plainly that she lay, as it were, between life and death.Bartolomeo roughly pushed her from him.

"Go," he said."The wife of Luigi Porta cannot be a Piombo.I have no daughter.I have not the strength to curse you, but I cast you off;you have no father.My Ginevra Piombo is buried here," he said, in a deep voice, pressing violently on his heart."Go, leave my house, unhappy girl," he added, after a moment's silence."Go, and never come into my sight again."So saying, he took Ginevra by the arm to the gate of the house and silently put her out.

"Luigi!" cried Ginevra, entering the humble lodging of her lover,--"my Luigi, we have no other fortune than our love.""Then am I richer than the kings of the earth!" he cried.

"My father and my mother have cast me off," she said, in deepest sadness.

"I will love you in place of them."

"Then let us be happy,--we WILL be happy!" she cried, with a gayety in which there was something dreadful.

同类推荐
热门推荐
  • 画江湖之重阳

    画江湖之重阳

    写出自己的想法,我的画江湖,以画江湖为玉石,我为刻刀,雕刻出我的七巧玲珑塔。
  • 霸蛮荒

    霸蛮荒

    常人只有一颗心脏,许辰却有两颗:一颗血红来自本身,一颗枯败来自天外。看他带着两颗心脏,如何搅动蛮荒风云,称霸蛮荒……
  • 完虐末世之天下

    完虐末世之天下

    系统在手,天下我有!装逼一下,美女一群!装逼一下,敌人一群!敢跟我抢妞?就算是朋友也要揍,别说敌人了!
  • 世界经典神话故事全集——开天辟地的故事

    世界经典神话故事全集——开天辟地的故事

    我们编辑的这套《世界经典神话故事全集》包括《开天辟地的故事》、《神迹仙踪的故事》、《妖魔鬼怪的故事》、《鱼龙精灵的故事》、《荒诞不经的故事》、《奇异自然的故事》、《万物有灵的故事》、《鸟兽灵异的故事》、《英雄传说的故事》和《风俗源流的故事》10册,内容囊括了古今中外著名神话故事数百篇,既有一定的代表性,又有一定的普遍性,非常适合青少年学习和收藏。
  • 超给力的室内空气净化植物

    超给力的室内空气净化植物

    也许你很早就听说过,吊兰净化空气的能力很强,但究竟有多强,可能你还不知道。美国国家航空航天局(NASA)对吊兰吸收甲醛的能力进行了测试,他们把吊兰放在了一个充满甲醛的玻璃密室中,测试的最终结果表明,吊兰在24小时之内就清除了玻璃密室中95%的甲醛。王元昔编著的《超给力的室内空气净化植物》介绍了空气清新剂,家庭的制氧机装修的稀释剂,毒气的净化机等。假如你在电脑前久坐或正躺在安乐椅上看电视的时候,那么在你身旁放一盆植物吧。还等什么呢?健康生活从现在开始。
  • 剑帝成魔

    剑帝成魔

    万千大陆,大千世界。众族林立,强者争锋。冰帝破苍穹,掌人权巅峰;鬼帝莫测,傲视群雄.…剑帝,天纵之才。百年成皇,千年称帝。与人斗,鬼斗,天斗。
  • 无极天都

    无极天都

    太古之上乾坤开,盘古魂裂成三块,认贼为师控宇宙,自以造物称教主,灵识不灭被魂控,盘古暗传绝世法,世间流传太久远,佛巫道分两旁支,势不两立如水火,不知本是同一脉!
  • 剑破幽痕

    剑破幽痕

    一念执迷斩不断,为你踏破千山!情缘纠缠理不清,剑啸九天沉沦!一位平凡离奇的少年,一段惊心动魄的曲折,一曲惊世之谋的高歌!踏青山,逆天行!诛邪魔,斩魔神!剑破天谴,珠联幽痕!
  • 停滞的帝国——两个世界的撞击

    停滞的帝国——两个世界的撞击

    以史明智,文明的产生有时需要冲撞和摩擦。本书将为你揭示停滞的帝国。
  • 萌学园之星护之战

    萌学园之星护之战

    成功击退暗黑势力后,萌学园又迎来了新的学期。开学前一天,校长室响起了预言书的警告:“注意注意,圣梦星现,圣骑士团即将归位,暗黑天魔即将苏醒,宇宙即将面临新的危机。”新来的学生,会是暗黑的卧底吗?温柔的老师,也有不为人知的秘密?感情的纠纷,究竟谁对谁错?回归的他们,宇宙间真有这种起死回生的能量?在大家的努力下,圣星、守护者全部到齐!可宇宙之王,为何迟迟不现身?暗黑天魔又有着怎样扑簌迷离的身世?一个个谜底浮出水面……