登陆注册
26102400000069

第69章

THE NIGHT OF FEAR

Then came the hail, and some months after the hail the locusts, and Egypt went mad with woe and terror. It was known to us, for with Ki and Bakenkhonsu in the palace we knew everything, that the Hebrew prophets had promised this hail because Pharaoh would not listen to them. Therefore Seti caused it to be put about through all the land that the Egyptians should shelter their cattle, or such as were left to them, at the first sign of storm. But Pharaoh heard of it and issued a proclamation that this was not to be done, inasmuch as it would be an insult to the gods of Egypt. Still many did so and these saved their cattle. It was strange to see that wall of jagged ice stretching from earth to heaven and destroying all upon which it fell.

The tall date-palms were stripped even of their bark; the soil was churned up; men and beasts if caught abroad were slain or shattered.

I stood at the gate and watched it. There, not a yard away, fell the white hail, turning the world to wreck, while here within the gate there was not a single stone. Merapi watched also, and presently came Ki as well, and with him Bakenkhonsu, who for once had never seen anything like this in all his long life. But Ki watched Merapi more than he did the hail, for I saw him searching out her very soul with those merciless eyes of his.

"Lady," he said at length, "tell your servant, I beseech you, how you do this thing?" and he pointed first to the trees and flowers within the gate and then to the wreck without.

At first I thought that she had not heard him because of the roar of the hail, for she stepped forward and opened the side wicket to admit a poor jackal that was scratching at the bars. Still this was not so, for presently she turned and said:

"Does the Kherheb, the greatest magician in Egypt, ask an unlearned woman to teach him of marvels? Well, Ki, I cannot, because I neither do it nor know how it is done."Bakenkhonsu laughed, and Ki's painted smile grew as it were brighter than before.

"That is not what they say in the land of Goshen, Lady," he answered, "and not what the Hebrew women say here in Memphis. Nor is it what the priests of Amon say. These declare that you have more magic than all the sorcerers of the Nile. Here is the proof of it," and he pointed to the ruin without and the peace within, adding, "Lady, if you can protect your own home, why cannot you protect the innocent people of Egypt?""Because I cannot," she answered angrily. "If ever I had such power it is gone from me, who am now the mother of an Egyptian's child. But Ihave none. There in the temple of Amon some Strength worked through me, that is all, which never will visit me again because of my sin.""What sin, Lady?"

"The sin of taking the Prince Seti to lord. Now, if any god spoke through me it would be one of those of the Egyptians, since He of Israel has cast me out."Ki started as though some new thought had come to him, and at this moment she turned and went away.

"Would that she were high-priestess of Isis that she might work for us and not against us," he said.

Bakenkhonsu shook his head.

"Let that be," he answered. "Be sure that never will an Israelitish woman offer sacrifice to what she would call the abomination of the Egyptians.""If she will not sacrifice to save the people, let her be careful lest the people sacrifice her to save themselves," said Ki in a cold voice.

Then he too went away.

"I think that if ever that hour comes, then Ki will have his share in it," laughed Bakenkhonsu. "What is the good of a shepherd who shelters here in comfort, while outside the sheep are dying, eh, Ana?"It was after the plague of locusts, which ate all there was left to eat in Egypt, so that the poor folk who had done no wrong and had naught to say to the dealings of Pharaoh with the Israelites starved by the thousand, and during that of the great darkness, that Laban came. Now this darkness lay upon the land like a thick cloud for three whole days and nights. Nevertheless, though the shadows were deep, there was no true darkness over the house of Seti at Memphis, which stood in a funnel of grey light stretching from earth to sky.

Now the terror was increased tenfold, and it seemed to me that all the hundreds of thousands of Memphis were gathered outside our walls, so that they might look upon the light, such as it was, if they could do no more. Seti would have admitted as many as the place would hold, but Ki bade him not, saying, that if he did so the darkness would flow in with them. Only Merapi did admit some of the Israelitish women who were married to Egyptians in the city, though for her pains they only cursed her as a witch. For now most of the inhabitants of Memphis were certain that it was Merapi who, keeping herself safe, had brought these woes upon them because she was a worshipper of an alien god.

"If she who is the love of Egypt's heir would but sacrifice to Egypt's gods, these horrors would pass from us," said they, having, as Ithink, learned their lesson from the lips of Ki. Or perhaps the emissaries of Userti had taught them.

Once more we stood by the gate watching the people flitting to and fro in the gloom without, for this sight fascinated Merapi, as a snake fascinates a bird. Then it was that Laban appeared. I knew his hooked nose and hawk-like eyes at once, and she knew him also.

"Come away with me, Moon of Israel," he cried, "and all shall yet be forgiven you. But if you will not come, then fearful things shall overtake you."She stood staring at him, answering never a word, and just then the Prince Seti reached us and saw him.

"Take that man," he commanded, flushing with anger, and guards sprang into the darkness to do his bidding. But Laban was gone.

On the second day of the darkness the tumult was great, on the third it was terrible. A crowd thrust the guard aside, broke down the gates and burst into the palace, humbly demanding that the lady Merapi would come to pray for them, yet showing by their mien that if she would not come they meant to take her.

"What is to be done?" asked Seti of Ki and Bakenkhonsu.

同类推荐
热门推荐
  • 星峰

    星峰

    这片星空演绎一场杀戮盛宴,血色纷呈!若进一步九死一生,则退一步十死无生!
  • 妖娆女皇逆袭

    妖娆女皇逆袭

    斯月国人人皆知的废物苏凤鸾,在她醒来的时候就不再是人人唾弃的废物了。
  • 修弑凡途

    修弑凡途

    上古诸族,以修罗独大,但上古剧变,修罗弥灭,人族为尊,妖魔二气横出,天地局势动荡,在这万法天道之中,谁有谁的目的?谁又被谁利用?谁是蝼蚁?谁又才是天地间真正的主宰?万道成棋盘,谁是棋子?谁是棋手?少年名将横生家族之变,修罗复出?持刀佩剑,弑灭万生?毁天灭地?这是一个说不明的故事。
  • 僵尸轮回

    僵尸轮回

    不一样的僵尸,不一样的传说,情之一字,实难解。
  • 豪门错嫁:落魄千金的逆袭

    豪门错嫁:落魄千金的逆袭

    “娶你,只为你们白氏集团。”他是商界里的一头狼,对敌人从不手软,为复仇,他不惜已婚姻做赌注。她一夜间失去所有,而那个让她失去一切的尽然是她最爱的人,“你对我的伤害,我会十倍的偿还给你。”一场豪门的恩怨就此拉开序幕,千金逆袭归来,誓要夺走他的一切…
  • 浴血功臣录:中国古代开国功臣秘事追叙

    浴血功臣录:中国古代开国功臣秘事追叙

    俗话说:“乱世出英雄。”乱世中的“英雄”在战场上抛头颅洒热血,为统治者开辟了新的王朝。开国功臣的人生在被封侯拜相后到达了鼎盛。皇帝赋予了功臣权力,同样也是皇帝,终结了功臣的性命。开国功臣大都经历了“两重天”的人生考验。建国前他们被统治者视为左膀右臂,珍爱有加,建国后他们被统治者视为心头大患,欲除之而后快。“可与他同患难,难与他共欢乐”这句话道出了两千多年来开国皇帝的共同心态。开国功臣在功高震主的忧患下,或者如韩信般兔死狗烹,鸟尽弓藏,或者如李靖般高风亮节,功成身退。他们都如履薄冰,如临深渊,只求苟全性命,安敢复望富贵?当我们回眸历史时,应当知道和记住这一群叱咤风云的开国功臣的真实命运与结局。
  • 拍卖地球

    拍卖地球

    他无意撞到一艘外星人的飞船,机缘巧合来到一个“星际拍卖会”,万没想到,这个拍卖会上,地球上随便一点什么东西居然都能卖出天价,而他又能从拍卖会上买到外星人手上地球人想都不敢想的好东西,他从此过上无比优越的生活。直到有一天,外星人问他愿不愿意出售整个地球,而且还开出一个他几乎无法拒绝的价码……
  • 爆宠鬼妃么么哒总裁的第一夫人

    爆宠鬼妃么么哒总裁的第一夫人

    他是千年世家的顺位帝王,无人敢对他违逆。可是,偏有作死的红颜想要引、诱他。他说:你知道勾、引我的后果么?她笑:难道不是啪啪啪?怎么,你以为我会怕?结果,勾、引他的后果还真不是啪啪啪,而是他把她拉到浴室,被凉水淋了一个通透。他说:就算我睡尽天下女人,也不会来睡你。因为你是天底下最让我反胃的一个!她攥紧拳头,咬牙发誓:褚肇基,你个混蛋,我早晚有一天会让你拜倒在我的石榴裙下!当誓言成真,谁还会在原地驻守爱情?面对想要离婚的她,他邪魅的笑:既然睡了我,就要为我的一辈子负责。现在你想跑,可能么?当两人踏上至尊的宝座,面对数以万计的零魂师时,他说:现在,后悔勾、引我么?
  • 魏晋南北朝诗歌变迁

    魏晋南北朝诗歌变迁

    诗,具有全人类的普世价值。诗,是人类心灵的深切呼唤。诗是一条流经人类每个角落永不枯竭的清清小河。诗是不受时空条件限制的。那是因为由诗所传达出的人的美好情感是不受时空条件限制的。诗,可以越过沧桑岁月,到达地老天荒。诗是整体意义上的美,是春风沉醉的美。诗是美的极致,因为诗具有巨大的艺术容量和广阔的想象空间。
  • 此生有李不寒流

    此生有李不寒流

    大学四年,我依然忘记不了高中时候的前排女孩。我记得昨天的叶子落得很急切,我记得昨天的步子跑得很欢快。我还记得我在阳光很大很大的时候唱着一首《断桥残雪》,还记得你欲拒还迎的动人样子,还记得在你脸上画过的四条腿的乌龟……可你总有这样的本事,让人从恍惚的刹那非常绝望。艳阳高照也罢,秋雨薄薄也好,这个绝望来得如此合适,合适到让人发现梦里的挣与扎——那路边小草慌张地要绿,那惹眼的深情注视发出璀璨光芒,那过期的本子里潦草地扣着我的名字,那名字的上方错落有致地写着:“如果有一天,我忍不住问,一定要骗我,就算有多不愿意,也不要说不爱我……”