登陆注册
26102100000033

第33章

I insisted so peremptorily upon it, that he could not avoid coming to a point, either to keep his word with me or to break it; and this, notwithstanding he used all the skill he was master of, and employed his mother and other agents to prevail with me to alter my resolutions; indeed, the bottom of the thing lay at my heart, and that made all his endeavours fruitless, for my heart was alienated from him as a husband. I loathed the thoughts of bedding with him, and used a thousand pretenses of illness and humour to prevent his touching me, fearing nothing more than to be with child by him, which to be sure would have prevented, or at least delayed, my going over to England.

However, at last I put him so out of humour, that he took up a rash and fatal resolution; in short, I should not go to England;and though he had promised me, yet it was an unreasonable thing for me to desire it; that it would be ruinous to his affairs, would unhinge his whole family, and be next to an undoing him in the world; that therefore I ought not to desire it of him, and that no wife in the world that valued her family and her husband's prosperity would insist upon such a thing.

This plunged me again, for when I considered the thing calmly, and took my husband as he really was, a diligent, careful man in the main work of laying up an estate for his children, and that he knew nothing of the dreadful circumstances that he was in, I could not but confess to myself that my proposal was very unreasonable, and what no wife that had the good of her family at heart would have desired.

But my discontents were of another nature; I looked upon him no longer as a husband, but as a near relation, the son of my own mother, and I resolved somehow or other to be clear of him, but which way I did not know, nor did it seem possible.

It is said by the ill-natured world, of our ***, that if we are set on a thing, it is impossible to turn us from our resolutions;in short, I never ceased poring upon the means to bring to pass my voyage, and came that length with my husband at last, as to propose going without him. This provoked him to the last degree, and he called me not only an unkind wife, but an unnatural mother, and asked me how I could entertain such a thought without horror, as that of leaving my two children (for one was dead) without a mother, and to be brought up by strangers, and never to see them more. It was true, had things been right, I should not have done it, but now it was my real desire never to see them, or him either, any more; and as to the charge of unnatural, I could easily answer it to myself, while I knew that the whole relation was unnatural in the highest degree in the world.

However, it was plain there was no bringing my husband to anything; he would neither go with me nor let me go without him, and it was quite out of my power to stir without his consent, as any one that knows the constitution of the country I was in, knows very well.

We had many family quarrels about it, and they began in time to grow up to a dangerous height; for as I was quite estranged form my husband (as he was called) in affection, so I took no heed to my words, but sometimes gave him language that was provoking; and, in short, strove all I could to bring him to a parting with me, which was what above all things in the world I desired most.

He took my carriage very ill, and indeed he might well do so, for at last I refused to bed with him, and carrying on the breach upon all occasions to extremity, he told me once he thought Iwas mad, and if I did not alter my conduct, he would put me under cure; that is to say, into a madhouse. I told him he should find I was far enough from mad, and that it was not in his power, or any other villain's, to murder me. I confess at the same time I was heartily frighted at his thoughts of putting me into a madhouse, which would at once have destroyed all the possibility of breaking the truth out, whatever the occasion might be; for that then no one would have given credit to a word of it.

This therefore brought me to a resolution, whatever came of it, to lay open my whole case; but which way to do it, or to whom, was an inextricable difficulty, and took me many months to resolve. In the meantime, another quarrel with my husband happened, which came up to such a mad extreme as almost pushed me on to tell it him all to his face; but though I kept it in so as not to come to the particulars, I spoke so much as put him into the utmost confusion, and in the end brought out the whole story.

He began with a calm expostulation upon my being so resolute to go to England; I defended it, and one hard word bringing on another, as is usual in all family strife, he told me I did not treat him as if he was my husband, or talk of my children as if I was a mother; and, in short, that I did not deserve to be used as a wife; that he had used all the fair means possible with me;that he had argued with all the kindness and calmness that a husband or a Christian ought to do, and that I made him such a vile return, that I treated him rather like a dog than a man, and rather like the most contemptible stranger than a husband;that he was very loth to use violence with me, but that, in short, he saw a necessity of it now, and that for the future he should be obliged to take such measures as should reduce me to my duty.

同类推荐
热门推荐
  • 幻想乡之遗弃

    幻想乡之遗弃

    当我去奉献生命.........去保卫家园。当我说不........对别人加强我们的法律。当我身陷孤独.......我的意志依旧。当我祈求上帝.......宽恕这些罪。我的名字叫寂林,我在黑暗的世界崛起。ps:新人写作,求支持。ps:新人求票,给新人一点动力,哪怕是一个也行。
  • 亡人泪

    亡人泪

    此文绝对不傻白甜女强男更强女主个人独白‘我不是人,准确来说,我是魔族主神的最后一脉’‘我要变的强大,守护在他的身旁’‘天涯海角谁,可愿与我执手看?’‘这一世终究也没负谁’。。。。。。。男主个人独白‘后来,我发了疯一样找她’‘我要保住这天下保住她的平安’‘她说她要和我走,哪怕天涯海角’‘这一世终究是我负了你’
  • 说好的永不分离呢

    说好的永不分离呢

    那次的一面之缘,或许是缘分吧……或许我们是注定的缘分……
  • 纯白吸血鬼

    纯白吸血鬼

    看到电视里有个自称是名作家的女人,哭天抹泪想见吸血鬼,他初翼身为一只善良的血族,就发发慈悲出差到她家现场表演吸血秀给她看……可谁知道这无礼的笨女人!见到他本尊兴奋的差点昏倒,当看到他变成蚊子准备吸血的时候,却脸色一黑五指山伺候……还大着脸指责他:“吸血鬼必须要优雅、要黑暗、要邪恶、要神秘、要孤独、要博学……”喂喂!你们人类到底对血族有多少的误解啊!吸血鬼不能当幼儿园舍管老师吗?吸血鬼不能只喜欢穿白色衣服吗?吸血鬼不能住田园风格的城堡吗?吸血鬼不能热爱环保吗?吸血鬼不能活了几千年除了变成蚊子什么都不会吗……呃,好吧……他承认最后一条的确丢脸了点……
  • 九极创元神

    九极创元神

    这是另类的热血经历,被命运选择的萧霆,不甘受命运摆布而展开了十段故事。雷之怒,三怒破开七星门;木之悲,铁胆英雄红颜泪;金之殇,月光轮回生死恋。水之雾,过往之事如云烟;火之沧,今生之恨或沧海;土之桑,来世之约成桑田。风之缘,风雷起而天下乱。阴之罪,十殿阎罗灭生灵;阳之净,九重云霄万劫至;邪之末,千佛坠邪唤修罗。诸多年后,成功摆脱命运驱使的萧霆留下一句话。“我走的路很长,也犯过很多错,善恶到头终成空谈,既然是我犯过的错,那就由我一人来承担!”
  • 山海情缘录

    山海情缘录

    苍茫山海,人缘、情缘、仙缘……红尘世间,人界,魔界、修仙界……天荡峰后,炼魔古洞,神与人之间一段千古爱恋,惹起三界多少故事?神、仙、佛、道、魔四方大战,混沱乱世,谁主浮沉?他,一位上古战神,贬下凡间,一去千年她,一位魔族圣女,混入仙门,伺机而动他与她偶然邂逅,胜却人间无数……
  • 绝世王宠:情绝天下

    绝世王宠:情绝天下

    他是名震天下的绝世公子段情,他是人人惧怕的玉段山庄少庄主段情,他是天下女子倾心下嫁的绝色美男段情,他,一个上天的宠儿,带着母亲的血海深仇踏入江湖,重重迷雾,阻止不了他复仇的步伐。当面具一层层的剥落,原来,他就是她,本以为是一场刻骨铭心的爱情,却到头来只是一场阴谋。当心死,身伤的她绝望地跳下绝情崖,一把魔琴的现世,让她凤凰涅槃再次归来,江湖因此掀起一场腥风血雨,迷茫的她到底该如何选择,是他,是他,还是他!
  • 环肥燕瘦

    环肥燕瘦

    通过五个女人不同的感情生活的发展,表现出了现在这个社会上一种普遍的甚至是一种扭曲的病态情感,未婚大龄女做第三者,恩爱夫妻出轨,贫穷夫妻各自飞,拆迁得到巨款后的另一种生活,爱到无力以死葬身,女人们的悲哀,男人们的难言之隐。
  • 血腥聚会

    血腥聚会

    谁也不知道一封普普通通白色信封中的聚会邀请函中会存在怎样巨大的杀机?当背后诅咒的揭开,也许是终结,也许是蔓延;也许是团灭,也许是新生!欢迎就读《血腥聚会》...希望此书能够带给大家不一样的纯恐怖.
  • 奇幻旅者

    奇幻旅者

    无意之间穿梭到了一个新的地方,大马路上异能者到处都有