登陆注册
26100000000239

第239章

A large bell rang in the lower regions--quick, shambling footsteps pattered on the stone corridor outside--the door opened suddenly--and a tall lean yellow old man, sharp as to his eyes, shrewd as to his lips, fussily restless as to all his movements, entered the room, with two huge Labrador dogs at his heels, and took his seat in a violent hurry. The dogs followed him, and placed themselves, with the utmost gravity and composure, one on each side of his chair. This was Admiral Bartram, and these were the companions of his solitary meal.

"Ay! ay! ay! here's the new parlor-maid, to be sure!" he began, looking sharply, but not at all unkindly, at Magdalen. "What's your name, my good girl? Louisa, is it? I shall call you Lucy, if you don't mind. Take off the cover, my dear--I'm a minute or two late to-day. Don't be unpunctual to-morrow on that account; I am as regular as clock-work generally. How are you after your journey? Did my spring-cart bump you about much in bringing you from the station? Capital soup this--hot as fire--reminds me of the soup we used to have in the West Indies in the year Three. Have you got your half-mourning on? Stand there, and let me see. Ah, yes, very neat, and nice, and tidy. Poor Mrs. Girdlestone! Oh dear, dear, dear, poor Mrs. Girdlestone! You're not afraid of dogs, are you, Lucy? Eh? What? You like dogs? That's right! Always be kind to dumb animals. These two dogs dine with me every day, except when there's company. The dog with the black nose is Brutus, and the dog with the white nose is Cassius. Did you ever hear who Brutus and Cassius were? Ancient Romans? That's right---good girl. Mind your book and your needle, and we'll get you a good husband one of these days. Take away the soup, my dear, take away the soup!"This was the man whose secret it was now the one interest of Magdalen's life to surprise! This was the man whose name had supplanted hers in Noel Vanstone's will!

The fish and the roast meat followed; and the admiral's talk rambled on--now in soliloquy, now addressed to the parlor-maid, and now directed to the dogs--as familiarly and as discontentedly as ever. Magdalen observed with some surprise that the companions of the admiral's dinner had, thus far, received no scraps from their master's plate. The two magnificent brutes sat squatted on their haunches, with their great heads over the table, watching the progress of the meal, with the profoundest attention, but apparently expecting no share in it. The roast meat was removed, the admiral's plate was changed, and Magdalen took the silver covers off the two made-dishes on either side of the table. As she handed the first of the savory dishes to her master, the dogs suddenly exhibited a breathless personal interest in the proceedings. Brutus gluttonously watered at the mouth; and the tongue of Cassius, protruding in unutterable expectation, smoked again between his enormous jaws.

The admiral helped himself liberally from the dish; sent Magdalen to the side-table to get him some bread; and, when he thought her eye was off him, furtively tumbled the whole contents of his plate into Brutus's mouth. Cassius whined faintly as his fortunate comrade swallowed the savory mess at a gulp. "Hush! you fool," whispered the admiral. "Your turn next!"Magdalen presented the second dish. Once more the old gentleman helped himself largely--once more he sent her away to the side-table--once more he tumbled the entire contents of the plate down the dog's throat, selecting Cassius this time, as became a considerate master and an impartial man. When the next course followed--consisting of a plain pudding and an unwholesome "cream"--Magdalen's suspicion of the function of the dogs at the dinner-table was confirmed. While the master took the ****** pudding, the dogs swallowed the elaborate cream. The admiral was plainly afraid of offending his cook on the one hand, and of offending his digestion on the other--and Brutus and Cassius were the two trained accomplices who regularly helped him every day off the horns of his dilemma. "Very good! very good!" said the old gentleman, with the most transparent duplicity. "Tell the cook, my dear, a capital cream!"Having placed the wine and dessert on the table, Magdalen was about to withdraw. Before she could leave the room, her master called her back.

"Stop, stop!" said the admiral; "you don't know the ways of the house yet, Lucy. Put another wine-glass here, at my right hand--the largest you can find, my dear. I've got a third dog, who comes in at dessert--a drunken old sea-dog who has followed my fortunes, afloat and ashore, for fifty years and more. Yes, yes, that's the sort of glass we want. You're a good girl--you're a neat, handy girl. Steady, my dear! there's nothing to be frightened at!"A sudden thump on the outside of the door, followed by one mighty bark from each of the dogs, had made Magdalen start. "Come in!" shouted the admiral. The door opened; the tails of Brutus and Cassius cheerfully thumped the floor; and old Mazey marched straight up to the right-hand side of his master's chair. The veteran stood there, with his legs wide apart and his balance carefully adjusted, as if the dining-room had been a cabin, and the house a ship pitching in a sea-way.

The admiral filled the large glass with port, filled his own glass with claret, and raised it to his lips.

"God bless the Queen, Mazey," said the admiral.

"God bless the Queen, your honor," said old Mazey, swallowing his port, as the dogs swallowed the made-dishes, at a gulp.

"How's the wind, Mazey?"

"West and by Noathe, your honor."

"Any report to-night, Mazey!"

"No report, your honor."

"Good-evening, Mazey."

"Good-evening, your honor."

同类推荐
热门推荐
  • 凤凰涅槃之倾世冷妃

    凤凰涅槃之倾世冷妃

    前世作为一名出色的天才杀手,本就无情无恨无爱!可就在一瞬间她竟然爱上了他,他背叛了她!她十几年来唯一一次尝到背叛的滋味!暮云天,你有种!连我属下和姐妹都不敢背叛我,你是第一次,也是最后一次!谁曾料到,被誉为“黑道女皇”的她,在暗杀过程中,竟被误杀了!还被穿越到了古代,还是一名举国皆知的废材一枚?!哼,可笑!欺她者,百倍还之!辱她者,杀无赦!
  • 古村妖物志

    古村妖物志

    妖物志,顾名思义是关于“妖怪”的传说,其实更多是一些令人匪夷所思的怪异事物和现象,无关传统意义上的鬼怪。古村“怪屯”是“妖物”的巢穴,作者用讲故事的叙事手法为人们展现了很多不可思议的事情:月牙桥、百年槐树大哥、疯人塚、哎哦庙、义犬祠、鹤妞,还有恩仇必报的灵性动物、阴兵、鬼市、仙人脚……给读者带来欲罢不能的奇异阅读体验。
  • 格兰迪欧斯传奇

    格兰迪欧斯传奇

    平凡至极点的中学生穿越之异世大陆,在剑与魔法的世界中改变与成长。可是,这场看似闹剧的奇遇却承载着千世的命运······
  • 舰甲时代

    舰甲时代

    科技,地球,宇宙。变迁的人与人。生存还是毁灭,懦弱还是强大,我们在这里起步,欢迎进入舰甲时代。
  • 草莽红颜

    草莽红颜

    初见时,霍宸是男扮女装的落难太子,被敌人追杀,落魄无比,而含光是隐归山林山匪之女,青春美好。历经凶险,她助他成就了帝王业,而他也对她心生好感,含光本性喜欢自由,虽然对霍宸心生好感,却不愿困于后宫这个牢笼中,他设计让她留在了自己身边,并许她一世宠爱,只可惜帝王爱如斯凉薄,为了稳固江山,他将她打入冷宫,让她家破人亡,生不如死。一场腥风血雨的宫廷杀戮,最终让他们生离死别,原来江山和美人,他选择的永远是江山。历经生死和背叛,她原以为自己早已心灰意冷,两年后的异地重逢,却让她再生涟漪,这场孽缘般的邂逅到底是缘还是在劫难逃?
  • 20几岁要应用的经济学智慧

    20几岁要应用的经济学智慧

    运用经济学智慧,帮你破解那些挑战你思维的经济学现象,拥有从身边小事窥宏观经济的智慧,理性消费不迷糊,智慧理财,管好自己的钱袋子,修炼职场达人“稀缺”,自己当老板,创业实现梦想,携王子或公主走向红地毯的另一端,量度人情冷暖,开始幸福生活。
  • 红绫战记

    红绫战记

    红绫人穿到古代遇见冰山王爷邂逅的凄惨故事,当然这都是假的
  • 怀孕知识百科(健康女人时尚阅读书系)

    怀孕知识百科(健康女人时尚阅读书系)

    对于一个家庭来说,小宝宝的出生无疑是生活中最珍贵的礼物之一。许多家庭在准备迎接宝宝的降临之前都缺乏相应的孕产知识。从优生优育的角度,要想孕育一个活泼健康的宝宝需要从妈妈的早期准备开始。准妈妈们需要了解如何科学怀孕、如和科学分娩、如何科学保健以及如何科学护理等一系列知识,才不会出现束手无策的情况。
  • 陨后星玄

    陨后星玄

    本就是一个无所事事的中学生,凭着一些小聪明进入了心北中学,却因为回家路上遇见一颗特殊的石头开启了无上的神秘........
  • 在那一年那一天

    在那一年那一天

    她的微笑是世界上最美的……向日葵在微笑…………