登陆注册
26100000000214

第214章

"I told you, sir," said Mrs. Lecount, "that the woman was, in my opinion, Miss Vanstone herself. Don't start, Mr. Noel! Your wife is away, and I am here to take care of you. Say to yourself, if you feel frightened, 'Lecount is here; Lecount will take care of me.' The truth must be told, sir, however hard to bear the truth may be. Miss Magdalen Vanstone was the woman who came to you in disguise; and the woman who came to you in disguise is the woman you have married. The conspiracy which she threatened you with in London is the conspiracy which has made her your wife. That is the plain truth. You have seen the dress upstairs. If that dress had been no longer in existence, I should still have had my proofs to convince you. Thanks to my interview with Mrs. Bygrave I have discovered the house your wife lodged at in London; it was opposite our house in Vauxhall Walk. I have laid my hand on one of the landlady's daughters, who watched your wife from an inner room, and saw her put on the disguise; who can speak to her identity, and to the identity of her companion, Mrs. Bygrave; and who has furnished me, at my own request, with a written statement of facts, which she is ready to affirm on oath if any person ventures to contradict her. You shall read the statement, Mr. Noel, if you like, when you are fitter to understand it. You shall also read a letter in the handwriting of Miss Garth--who will repeat to you personally every word she has written to me--a letter formally denying that she was ever in Vauxhall Walk, and formally asserting that those moles on your wife's neck are marks peculiar to Miss Magdalen Vanstone, whom she has known from childhood. I say it with a just pride--you will find no weak place anywhere in the evidence which I bring you. If Mr. Bygrave had not stolen my letter, you would have had your warning before I was cruelly deceived into going to Zurich; and the proofs which I now bring you, after your marriage, I should then have offered to you before it. Don't hold me responsible, sir, for what has happened since I left England. Blame your uncle's bastard daughter, and blame that villain with the brown eye and the green!"She spoke her last venomous words as slowly and distinctly as she had spoken all the rest. Noel Vanstone made no answer--he still sat cowering over the fire. She looked round into his face. He was crying silently. "I was so fond of her!" said the miserable little creature; "and I thought she was so fond of Me!"Mrs. Lecount turned her back on him in disdainful silence. "Fond of her!" As she repeated those words to herself, her haggard face became almost handsome again in the magnificent intensity of its contempt.

She walked to a book-case at the lower end of the room, and began examining the volumes in it. Before she had been long engaged in this way, she was startled by the sound of his voice, affrightedly calling her back. The tears were gone from his face; it was blank again with terror when he now turned it toward her.

"Lecount!" he said, holding to her with both hands. "Can an egg be poisoned? I had an egg for breakfast this morning, and a little toast.""Make your mind easy, sir," said Mrs. Lecount. "The poison of your wife's deceit is the only poison you have taken yet. If she had resolved already on ****** you pay the price of your folly with your life, she would not be absent from the house while you were left living in it. Dismiss the thought from your mind. It is the middle of the day; you want refreshment. I have more to say to you in the interests of your own safety--I have something for you to do, which must be done at once. Recruit your strength, and you will do it. I will set you the example of eating, if you still distrust the food in this house. Are you composed enough to give the servant her orders, if I ring the bell? It is necessary to the object I have in view for you, that nobody should think you ill in body or troubled in mind. Try first with me before the servant comes in. Let us see how you look and speak when you say, 'Bring up the lunch.'"After two rehearsals, Mrs. Lecount considered him fit to give the order, without betraying himself.

The bell was answered by Louisa--Louisa looked hard at Mrs. Lecount. The luncheon was brought up by the house-maid--the house-maid looked hard at Mrs. Lecount. When luncheon was over, the table was cleared by the cook--the cook looked hard at Mrs. Lecount. The three servants were plainly suspicious that something extraordinary was going on in the house. It was hardly possible to doubt that they had arranged to share among themselves the three opportunities which the service of the table afforded them of entering the room.

The curiosity of which she was the object did not escape the penetration of Mrs. Lecount. "I did well," she thought, "to arm myself in good time with the means of reaching my end. If I let the grass grow under my feet, one or the other of those women might get in my way." Roused by this consideration, she produced her traveling-bag from a corner, as soon as the last of the servants had entered the room; and seating herself at the end of the table opposite Noel Vanstone, looked at him for a moment, with a steady, investigating attention. She had carefully regulated the quantity of wine which he had taken at luncheon--she had let him drink exactly enough to fortify, without confusing him; and she now examined his face critically, like an artist examining his picture at the end of the day's work. The result appeared to satisfy her, and she opened the serious business of the interview on the spot.

"Will you look at the written evidence I have mentioned to you, Mr. Noel, before I say any more?" she inquired. "Or are you sufficiently persuaded of the truth to proceed at once to the suggestion which I have now to make to you?""Let me hear your suggestion," he said, sullenly resting his elbows on the table, and leaning his head on his hands.

同类推荐
  • Man of Property

    Man of Property

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七臣七主

    七臣七主

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞真凝神修行经诀

    太上洞真凝神修行经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘墉传奇

    刘墉传奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风起天荒

    风起天荒

    若天下无人能修炼,我愿做第一人。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 攻略绝版优质男配

    攻略绝版优质男配

    还记得那些年你追过的煽情韩剧吗?那些霸道总裁男主或许让你欲罢不能,那些痴情的男配也让你心疼不已。原来是美男上温润如玉的姜新禹,对我而言可爱的她里面的傲娇时宇,来自星星的你上面多情应笑我的李辉京~……对于这些绝版优质男人,攻略资深玩家林冉捂着鼻子娇羞道:“奴家可不可以色诱啊。”
  • 宠冠三界:妖孽神君赖上门

    宠冠三界:妖孽神君赖上门

    想她身为碧离宫大掌司,纵横天界八千年,一次凡间落难,竟被迫嫁给一只小蛇妖。嫁都嫁了,谁知这天蛇王来闹闹,那天鬼太子来吵吵,再加个滇匀天君时不时搅局,硬是要把好好的一株红杏,强拉到墙外去。孽缘啊孽缘,如败开的桃花,落满一江春水。难怪师父说,八千年她有一大劫,敢情是桃花劫?读者群:68716211
  • 郁金香的梦

    郁金香的梦

    她与他的一段暗恋,或者说是一部分人的青春岁月。当繁华落尽,或许才发现每一场不错的青春都会有一场散落天涯的痛才叫完美。
  • 凤舞龙飞

    凤舞龙飞

    这个世界最难懂的是什么,恐怕会有很多答案,不过人心肯定是其中一种,而且占相当的比例,在各种情况下人的心会发生什么样的变化呢,恐怕只有身临其中才会知晓!
  • 绯闻天后:豪门绝色千金

    绯闻天后:豪门绝色千金

    你爱过吗,爱到以为不爱会死。她是绯闻的焦点,是男人趋之若鹜的对象;他是娱乐阔少,是意大利黑手党的继承人。八年前,她生下他的孩子,甘愿为他过毒,然后黯然离去;八年后,她容颜不再,记忆全失,带着一身病痛,不经意地再次出现在他的世界里……
  • 夜悲殇

    夜悲殇

    学霸少女在放学途中偶遇自称夜族后裔的“中二”少年之后,生活发生了翻天覆地的变化。随着各种怪异事件的发生,少女的身世之谜也被一步步揭开······
  • 千金农女

    千金农女

    叶梓穿越成了农家女,早亡的爹爹,刚死的娘亲,年幼的妹妹,无情的亲戚。叶梓不能指望任何人,好在叶梓前世便是农家女儿,靠山吃山,靠水吃水,靠着头脑里的东西在这里也是混的风生水起。看姐如何让你们大放异彩!
  • 帝道圣典

    帝道圣典

    描绘一个璀璨大世的生死沉浮;诉说一个一人行的离合悲欢。举头看着那无垠的星空,夜辰背着本白玉骨简,口中淡淡道:“天下虽大,我何处为家?”
  • 承包小萌妻:国民老公霸上身

    承包小萌妻:国民老公霸上身

    她是豪门养女,在她的眼里,这个号称亚州巨星的国民男神,是她看中的未来老公。为了得到他,她不择手段。他是红遍全亚州的国际巨星,身上标签无数,妖孽,性感,迷人,冷酷,富有,最重要的是零绯闻。被一个磨人的小妖精缠上,可不是一件轻松摆脱的事情。这陆珉皓郁闷的要死,他看起来像是有“恋童僻”的人吗?