登陆注册
25851600000046

第46章

有译有本录中菩萨三藏录之二(大乘经重单合译下) 月灯三昧经十一卷(或十卷一帙)

高齐天竺三藏那连提耶舍译(全本后出单重合译) 月灯三昧经一卷(一名文殊师利菩萨十事行经)

宋沙门释先公译(第二别译)

右一经出前大月灯经第七卷异译(第一别译单卷者本阙) 无所希望经一卷(一名象步经)

西晋三藏竺法护译(第二译) 象腋经一卷

宋罽宾三藏昙摩蜜多译(第四译)

右二经同本异译(前后四译两译本阙) 大净法门经一卷

西晋三藏竺法护译(第一译) 大庄严法门经二卷

隋天竺三藏那连提耶舍译(第三译)

右二经同本异译(前后三译一译阙本) 如来庄严智慧光明入一切佛境界经二卷

元魏天竺三藏昙摩流支译(第一译) 度一切诸佛境界智严经一卷

梁扶南三藏僧伽婆罗等译(第二译)

右二经同本异译 后出阿弥陀佛偈经一卷(与后经异本或无经字)

后汉失译(第二译两译一阙) 观无量寿佛经一卷(亦云无量寿观经与前后经异本)

宋西域三藏畺良耶舍译(第一译二译一阙) 阿弥陀经一卷(亦名无量寿经)

姚秦三藏鸠摩罗什译(第一译第二本阙) 称赞净土佛摄受经一卷(亦直云称赞净土经)

大唐三藏玄奘译(出内典录第二译)

右二经同本异译(其求那跋陀罗所译小无量寿经寻本不获诸藏纵有即与弥弥陀文同不异)

上十一经十三卷同帙 观弥勒菩萨上生兜率天经一卷(亦云弥勒上生经)

宋居士沮渠京声译(单本)

右上生经虽是单译随成佛经次第编此 弥勒成佛经一卷(与后经异本)

姚秦三藏鸠摩罗什译(第二译两译一阙) 弥勒来时经一卷(失译出法上录今附东晋录第三译) 弥勒下生经一卷(一名弥勒受决经初云大智舍利弗)

姚秦三藏鸠摩罗什译(第四译)

(谨依长房内典二录普云弥勒下生经初云大智舍利弗者其经先是长安沙门释道标译萧齐江州沙门道政删改今详此说或谓不然其释道标乃是什公门下诠义之僧元非翻译之主纵使是标译出文义有何不周降至齐朝政重删改年月悬远叙述参差彼云道政所删难为准约经中子注乃曰秦言故是秦翻无繁惑矣什录先载是其出焉) 弥勒下生成佛经一卷

大唐天后代三藏义净译(第六译)

右三经同本异译(前后六译三译一阙) 诸法勇王经一卷

宋罽贤三藏昙摩蜜多译(第二译) 一切法高王经一卷(一名一切法义王经)

元魏婆罗门瞿昙般若流支译(出序记第三译)

(右经初序记云魏兴和四年岁次壬戌季夏六月朔次乙未二十三日丁巳创译婆罗门客瞿昙流支沙门昙林在窦太尉定昌寺译八千四百四十九字诸录皆云菩提留支译者误也今依序记为正其一切法高王经周录为单本者误也)

右二经同本异译(前后三译一译本阙) 第一义法胜经一卷

元魏婆罗门瞿昙般若流支译(出序记第一译)

(右经初序记云魏兴和四年岁次壬戌九月一日甲子翟昙流支沙门昙林于尚书令仪同高公第译五千五百七十六字诸录皆云菩提留支译者误也今依序记为正) 大威灯光仙人问疑经一卷

隋天竺三藏阇那崛多等译(第二译)

右二经同本异译 顺权方便经二卷(一名转女身菩萨经或一卷)

西晋三藏竺法护译(第二译) 乐璎珞庄严方便品经一卷(亦云转女身菩萨问答经)

姚秦罽宝三藏昙摩耶舍译(出经后记第三译)

右二经同本异译(其乐璎珞庄严经捡寻群录或云姚秦罗什所翻亦云宋朝法海所译今准经后记云比丘慧法于罽宾秦寺请毗婆沙昙摩耶施译胡为秦其罽宾秦寺未详其处耶施译出故应无谬群录咸云昙摩耶舍善毗婆沙时人共号为毗婆沙故僧祐录云舍利弗毗昙毗婆沙译者即其人也舍之与施声相近耳今什录中除附耶舍之录前后四译两译阙本)

上十一部经十二卷同帙 六度集经八卷(亦名六度无极经或九卷)

吴天竺三藏康僧会译(重单合译) 太子须大挐经一卷(或云须达挐)

乞伏秦沙门释圣坚译(周录为单今为重译)

右一经出六度经第二卷施度中异译 菩萨睒子经一卷(亦云孝子睒经)

僧祐录云安公录中失译经(今附西晋录第二译) 睒子经一卷

乞伏秦沙门释圣坚译(第四译)

右二经同本出六度经第二卷施度中异译 太子慕魄经一卷

后汉安息三藏安世高译(第一译) 太子沐魄经一卷(或作慕魄)

西晋三藏竺法护译(第三译拾遗编入)

右二经同本。出六度经第四卷戒度中异译 九色鹿经一卷

吴月支优婆塞支谦译(出法上录)

右一经出六度经第六卷精进度中异译

上七经十四卷同帙(其九色鹿经周录为单本误也) 无字宝箧经一卷

元魏天竺三藏菩提留支译(第一译) 大乘离文字普光明藏经一卷

大唐中天竺三藏地婆诃罗于西太原寺译(出大周录第三译) 大乘遍照光明藏无字法门经一卷

大唐中天竺三藏地婆诃罗重译(拾遗编入第四译)

右三经同本异译(大周录云与大方广宝箧经同本异译者误也前后四译一译阙本) 老女人经一卷(亦名老母经或云老女经)

吴月支优婆塞支谦译(拾遗编入第一译) 老母经一卷

僧祐录中失译经(今附宋录第二译) 老母女六英经一卷(亦云老母经)

宋天竺三藏求那跋陀罗译(第三译)

右三经同本异译 月光童子经一卷(一名月明童子经或名申日经)

西晋三藏竺法护译(第一译) 申日儿本经一卷(录作兜本误也或无日)

宋天竺三藏求那跋陀罗译(第二译拾遗编入) 德护长者经二卷(一名尸利崛多长者经)

隋天竺三藏那连提耶舍译(第四译四译一阙)

右三经同本异译(上之三经虽是同本而广略全异互有增减又支谦译中有申日经一卷云与月光童子经同本异译今检寻文句二经不殊父名申日子号月光约父子名以分二轴两本既同故不双出其申日经或在小乘藏中云出阿含其增壹阿含中虽有尸利崛多长者缘起无月光童子事编在彼中亦将误也) 文殊师利问菩提经一卷(一名菩提无行经亦直名菩提经)

姚秦三藏鸠摩罗什译(第一译) 伽耶山顶经一卷(亦云伽耶顶经)

元魏天竺三藏菩提留支译(第二译) 象头精舍经一卷

隋天竺沙门毗尼多流支译(第三译) 大乘伽耶山顶经一卷

大唐天后代天竺三藏菩提流志译(出大周录第四译)

右四经同本异译(其沙门靖迈翻经图中别载菩提经一卷大周录中又有菩提无行经一卷此之二经并是什公所译文殊问菩提经之异名无繁重载) 长者子制经一卷(一名制经)

后汉安息三藏安世高译(第一译) 菩萨逝经一卷(或云誓童子经或直云逝经)

西晋沙门白法祖译(第三译) 逝童子经一卷

西晋沙门支法度译(第四译五译二阙)

右三经同本异译(又大周录中别载制经一卷即安高译者异名不合重载) 犊子经一卷

吴月支优婆塞支谦译(出法上录第一译) 乳光佛经一卷(亦云乳光经)

西晋三藏竺法护译(第二译)

右二经同本异译(广略稍异前后四译两译阙本) 无垢贤女经一卷(或名胎藏经)

西晋三藏竺法护译(出聂道真录第二译)

(右一经云与胎藏经同本俱云竺法护译今勘二本文句全同但名有异今存一本) 腹中女听经一卷(一名不庄校女经)

北凉天竺三藏昙无谶译(第三译) 转女身经一卷

宋罽宾三藏昙摩蜜多译(第四译)

右三经同本异译(前二经稍略总五译二阙)

上二十一经二十二卷同帙 无上依经二卷

梁天竺三藏真谛译(全本第二译出经后记)

(右此无上依经谨按长房等录并云陈永定二年丁丑真谛三藏于南康郡净土寺出其经后记乃云梁绍泰三年太岁丁丑九月八日三藏真谛于平固县南康内史刘文陀请令译出今寻诸家年历差互不同长房年历但至承圣五年丙子梁国即绝甄鸾及王道圭年纪至绍泰二年丙子改为太平元年太平二年丁丑改为永定元年陈霸先立号为陈国又有年纪不知何人所撰彼云承圣三年甲戌改为大定元年逮于后梁凡经八载方改年号然四家年历并无绍泰三年四本既并不同未详孰为正说或可梁绍泰三年丁丑即是陈初永定元年也历中但纪后号不载前名今者且依经记为梁代译也) 未曾有经一卷

后汉失译(旧录在小乘单本中误也第一译) 甚希有经一卷

大唐三藏玄奘译(出内典录第三译)

右二经同本异译(是前无上依经初品出第一卷) 决定总经一卷(或云决定总持经亦云决总持经)

西晋三藏竺法护译(第一译) 谤佛经一卷

元魏天竺三藏菩提留支译(第二译)

右二经同本异译 宝积三昧文殊问法身经一卷

后汉安息三藏安世高译(第一译) 入法界体性经一卷

隋天竺三藏阇那崛多等译(拾遗编入第二译)

右二经同本异译 如来师子吼经一卷

元魏天竺三藏佛陀扇多译(第一译) 大方广师子吼经一卷

大唐中天竺三藏地婆诃罗译(出大周录第二译)

右二经同本异译 大乘百福相经一卷

大唐中天竺三藏地婆诃罗译(出大周录第一译) 大乘百福庄严相经一卷

大唐中天竺三藏地婆诃罗再译(拾遗编入第二译)

右二经同本异译 大乘四法经一卷

大唐中天竺三藏地婆诃罗于东太原寺译(出大周录第一译) 菩萨修行四法经一卷

大唐中天竺三藏地婆诃罗于弘福寺译(拾遗编入第二译)

右二经同本异译 希有希有校量功德经一卷(或直云希有校量功德经)

隋天竺三藏阇那崛多等译(第一译) 最无比经一卷

大唐三藏玄奘译(出内典录第二译)

右二经同本异译(广略少异) 前世三转经一卷

西晋沙门释法炬译(第一译) 银色女经一卷

元魏天竺三藏佛陀扇多译(第二译)

右二经同本异译 阿阇世王受决经一卷

西晋沙门释法炬译(第一译) 采莲违王上佛授决号妙华经一卷(亦直云采莲违王经)

东晋西域沙门竺昙无兰译(拾遗编入第二译)

右二经同本异译(从无上依经下一十九经大周录中在单本内今勘为重译) 正恭敬经一卷(或名正法恭敬经)

元魏天竺三藏佛陀扇多译(第一译) 善敬经一卷(亦名善恭敬经一名善恭敬师经)

隋天竺三藏阇那崛多等译(第二译)

右二经同本异译(广略少异) 称赞大乘功德经一卷

大唐三藏玄奘译(出内典录第一译) 说妙法决定业障经一卷

大唐至相寺沙门释智严译(新编入录第二译)

右二经同本异译(其称赞大乘经旧为单本今为重译)

上二十三经二十四卷同帙 谏王经一卷(亦云大小谏王经)

宋居士沮渠京声译(第一译) 如来示教胜军王经一卷(亦直云胜军王经)

大唐三藏玄奘译(出内典录第二译) 佛为胜光天子说王法经一卷(亦直云胜光天子经)

大唐三藏义净译(新编入录第三译)

右三经同本异译(其谏王经同在小乘录胜军王经在大乘录并云单本者误也) 大方等修多罗王经一卷

元魏天竺三藏菩提留支译(第一译) 转有经一卷

元魏天竺三藏佛陀扇多译(第二译)

右二经同本异译 文殊师利巡行经一卷

元魏天竺三藏菩提留支译(第一译) 文殊尸利行经一卷

隋天竺三藏阇那崛多等译(第二译)

右二经同本异译 贝多树下思惟十二因缘经一卷

吴月支优婆塞支谦译(第三译) 缘起圣道经一卷

大唐三藏玄奘译(出内典录第六译)

右二经同本异译(前后六译四译阙本其缘起圣道经周录在单本中误也又有闻城十二因缘经一卷即与贝多树下思惟十二因缘经文同不异但名别耳今存一本) 稻芉经一卷

失译今附东晋录 了本生死经一卷

吴月支优婆塞支谦译(谦自注解三译一阙)

右二经同本异译(莫辩先后) 自誓三昧经一卷(题下注云独证品第四出比丘净行中)

后汉安息三藏安世高译(拾遗编入第一译) 如来独证自誓三昧经一卷

西晋三藏竺法护译(第二译)

右二经同本异译(前后三译一译阙本) 灌洗佛形像经一卷(亦云四月八日灌经亦直云灌经)

西晋沙门释法炬译(拾遗编入第一译) 摩诃刹头经一卷(亦名灌佛形像经)

乞伏秦沙门释圣坚译(第二译)

右二经同本异译 造立形像福报经一卷

失译今附东晋录 作佛形像经一卷(亦云优填王作佛形像经)

失译(今在汉录周录在小乘单本中及云西晋沙门法炬译者误也)

右二经同本异译(莫辩先后) 龙施女经一卷(或无女字)

吴月支优婆塞支谦译(第一译) 龙施菩萨本起经一卷(或云龙施女经亦云龙施本经)

西晋三藏竺法护译(第二译)

右二经同本异译(广略少异) 八吉祥神咒经一卷(或无神字)

吴月支优婆塞支谦译(第一译) 八阳神咒经一卷(亦直云八阳经新勘为重译)

西晋三藏竺法护译(第二译) 八吉祥经一卷

梁扶南三藏僧伽婆罗译(第四译) 八佛名号经一卷

隋天竺三藏阇那崛多等译(第五译)

右四经同本异译(缘起大同佛名稍异前后五译一译阙本) 盂兰盆经一卷(亦云盂兰经)

西晋三藏竺法护译 报恩奉盆经一卷

失译今附东晋录

右二经同本异译(莫辩先后广略稍异) 浴像功德经一卷

大唐天竺三藏宝思惟译(新编入录第一译) 浴像功德经一卷

大唐三藏义净译(新编入录第二译)

右二经同本异译(后本稍广) 校量数珠功德经一卷

大唐天竺三藏宝思惟译(新编入录第一译) 数珠功德经一卷(内云曼殊室利咒藏中校量数珠功德法)

大唐三藏义净译(新编入录第二译)

右二经同本异译

上二十九经二十九卷同帙 不空罥索神变真言经三十卷三帙

大唐南天竺三藏菩提流志译(新编入录当第四译) 不空罥索咒经一卷

隋天竺三藏阇那崛多等译(第一译) 不空罥索神咒心经一卷

大唐三藏玄奘译(出内典录第二译)

右二经同本异译(是前大经序品三藏流志先译一卷名不空罥索咒心经寻本未获) 不空罥索陀罗尼自在王咒经三卷(亦云不空罥索心咒王经)

大唐天后代天竺三藏宝思惟译(新编入录第一译) 不空罥索陀罗尼经一卷(一名普门)

大唐天后代北天竺婆罗门李无谄译(新编入录第二译)

右二经同本异译(此是梵本经抄非是全部与前三经同名异本) 千眼千臂观世音菩萨陀罗尼神咒经二卷(或一卷)

同类推荐
热门推荐
  • 倾世魔妃:邪魅王爷霸道宠

    倾世魔妃:邪魅王爷霸道宠

    她出生在一个极为偏僻的小村庄,自幼学习医术,绝美的笑容用再美妙的词汇都描写不出它的令人陶醉。他生于皇家,地位尊贵,从小博览群书,邪魅的俊脸用再优雅的气质都说不出它的令人心醉。偶然遇见,缘起不灭,她救他一命,他付她真心,她予他温柔,他为她舍命,她椅栏望他,他隔山助她,她让他陶醉,他让她心碎,她不奢望他,他只想娶她。“王爷,若我愿嫁与你,你可否许我一生一世一双人?”
  • 晚清民国大学之旅

    晚清民国大学之旅

    本书回忆中国大学在晚清民国时期的整个进程,包括那时的大学、大学教师、大学生们,包括那些可歌可泣的人物,那些惊心动魄的场面,那些流芳青史的运动,那些意义非凡的事件,那些艰难、曲折、复杂、漫长的办学历程,那些或快乐有趣或感人肺腑的校园小插曲,那些振聋发聩、空谷足音的思想和言语,那些山水秀丽、楼宇精致、书声朗朗的校园。你也可以把它看成是一部关于1949年以前中国大学的百科全书;是中国近、现代大学发展史的“民间版”、“通俗版”、“故事版”;是中华民族的精神家园;老一辈知识分子的朝圣之路。因为,那正是我们的魂,我们的根啊!
  • 黄金荣全传

    黄金荣全传

    本书以民国时期的风云人物以及他们的奇闻轶事贯穿始终,从一个崭新的历史角度勾勒出了民国时期各种人物的众生百态。既而,使读者们能够从宏观的角度去认识和发觉那个动荡的年代的社会现实,同时也能从微观角度去分析风云变幻的社会本质。本书分别详细的介绍了袁世凯、阎锡山、张作霖、毛人凤、黄金荣、孙中山、蒋介石等等一系列民国历史人物,再现了前所未有的历史变局,于是一个个鲜活的历史人物在混乱中闪亮登场。无论在历史角度或者人物刻画方面,本书都做到了言辞鲜明,语意深远,从而引导人们去了解和认识一个逝去不久的风云年代。
  • 住院那些事儿

    住院那些事儿

    身体的疼,找到病症,就能根治。心里的痛,找到症结,也能平息。有些靠住院部的医生,有些靠陪护的亲人,有些只能靠自己,而有些只能交给时间。那些曾经真切的疼痛,会减弱、消散,或者陪伴一生。
  • 查理九世之梦

    查理九世之梦

    雾散,梦醒,我终于看见真实,那是千帆过尽的沉寂。梦是会醒的,你也是会醒的,你可能会忘记我,但你不要忘记你的生命中出现过我
  • 圣宇纪

    圣宇纪

    一座满目疮痍的宫殿里,到处骸骨枯颅无数,也不知是何时又经历何种缘故留下的。而在其旁不远处,有一座古老斑驳的祭坛,上有一卷残损的古色竹简,字已泛黄,却隐约中仍能见其笔锋走势。篆字苍劲,纵时间承载了亘古的岁月,物是人非,宇皓依稀思量久久认辨。良久,竟是得出了八个让他骇然震惊的字:天地囚笼。湮灭万灵。
  • 重生之至尊文豪

    重生之至尊文豪

    都市的生活灯红酒绿,花天酒地!都市的生活尔虞我诈,纸醉金迷!都市的生活青春为歌,热血为河!都市的生活飞扬激昂,理想锵锵!谁为文豪巨匠?谁又为娱乐巨鳄?谁为世界改变了传说,谁又把世界的未来变成了传说?重生于一个与地球相似的平行空间的世界,一次的离奇际遇……,改变了易明的一生,更使整个世界为此改变。不要信哥………,哥只是个传说~~!
  • 海贼王之圣帝魔猴

    海贼王之圣帝魔猴

    这是一本走海军路线的海贼同人。记得哪个爱哭鬼克比吗?来自现世界的杨天吃下一颗恶魔果实,莫名的来到海贼王的世界,成为年仅十五岁的克比。动物系幻想种魔猴果实,会为他带来怎样的惊喜!“你想成为海贼王,而我只想统治世界,仅此而已。”
  • 毒宠娇妻:妈咪太高冷

    毒宠娇妻:妈咪太高冷

    一场阴谋,她被表妹出卖,她才知道,原来表妹在她身边是早有预谋的。几年后,她重新出现在昔日的人群种,只为夺得良人,让那个人面兽心的女人得到自己应有的惩罚。
  • 列车从远方来

    列车从远方来

    或许,当你在列车上,望着窗外的时候,会突然记起这个故事。