登陆注册
25734500000003

第3章 WHITE AND YELLOW(3)

But he shook his head and showed all too plainly that he was afraid. The Chinese could see the funk he was in as well as Icould, and their insolence became insufferable. Those in the cabin broke into the food lockers, and those above scrambled down and joined them in a feast on our crackers and canned goods.

"What do we care?" George said weakly.

I was fuming with helpless anger. "If they get out of hand, it will be too late to care. The best thing you can do is to get them in check right now."The water was rising higher and higher, and the gusts, forerunners of a steady breeze, were growing stiffer and stiffer. And between the gusts, the prisoners, having gotten away with a week's grub, took to crowding first to one side and then to the other till the Reindeer rocked like a cockle-shell. Yellow Handkerchief approached me, and, pointing out his village on the Point Pedro beach, gave me to understand that if I turned the Reindeer in that direction and put them ashore, they, in turn, would go to bailing.

By now the water in the cabin was up to the bunks, and the bed-clothes were sopping. It was a foot deep on the cockpit floor.

Nevertheless I refused, and I could see by George's face that he was disappointed.

"If you don't show some nerve, they'll rush us and throw us overboard," I said to him. "Better give me your revolver, if you want to be safe.""The safest thing to do," he chattered cravenly, "is to put them ashore. I, for one, don't want to be drowned for the sake of a handful of dirty Chinamen.""And I, for another, don't care to give in to a handful of dirty Chinamen to escape drowning," I answered hotly.

"You'll sink the Reindeer under us all at this rate," he whined.

"And what good that'll do I can't see."

"Every man to his taste," I retorted.

He made no reply, but I could see he was trembling pitifully.

Between the threatening Chinese and the rising water he was beside himself with fright; and, more than the Chinese and the water, Ifeared him and what his fright might impel him to do. I could see him casting longing glances at the small skiff towing astern, so in the next calm I hauled the skiff alongside. As I did so his eyes brightened with hope; but before he could guess my intention, Istove the frail bottom through with a hand-axe, and the skiff filled to its gunwales.

"It's sink or float together," I said. "And if you'll give me your revolver, I'll have the Reindeer bailed out in a jiffy.""They're too many for us," he whimpered. "We can't fight them all."I turned my back on him in disgust. The salmon boat had long since passed from sight behind a little archipelago known as the Marin Islands, so no help could be looked for from that quarter. Yellow Handkerchief came up to me in a familiar manner, the water in the cockpit slushing against his legs. I did not like his looks. Ifelt that beneath the pleasant smile he was trying to put on his face there was an ill purpose. I ordered him back, and so sharply that he obeyed.

"Now keep your distance," I commanded, "and don't you come closer!""Wha' fo'?" he demanded indignantly. "I t'ink-um talkee talkee heap good.""Talkee talkee," I answered bitterly, for I knew now that he had understood all that passed between George and me. "What for talkee talkee? You no sabbe talkee talkee."He grinned in a sickly fashion. "Yep, I sabbe velly much. Ihonest Chinaman."

"All right," I answered. "You sabbe talkee talkee, then you bail water plenty plenty. After that we talkee talkee."He shook his head, at the same time pointing over his shoulder to his comrades. "No can do. Velly bad Chinamen, heap velly bad. It'ink-um - "

"Stand back!" I shouted, for I had noticed his hand disappear beneath his blouse and his body prepare for a spring.

Disconcerted, he went back into the cabin, to hold a council, apparently, from the way the jabbering broke forth. The Reindeer was very deep in the water, and her movements had grown quite loggy. In a rough sea she would have inevitably swamped; but the wind, when it did blow, was off the land, and scarcely a ripple disturbed the surface of the bay.

"I think you'd better head for the beach," George said abruptly, in a manner that told me his fear had forced him to make up his mind to some course of action.

"I think not," I answered shortly.

"I command you," he said in a bullying tone.

"I was commanded to bring these prisoners into San Rafael," was my reply.

Our voices were raised, and the sound of the altercation brought the Chinese out of the cabin.

"Now will you head for the beach?"

同类推荐
  • 女论语

    女论语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 考信录

    考信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医话

    医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Round the Moon

    Round the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tales of Trail and Town

    Tales of Trail and Town

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冒险家攻略

    冒险家攻略

    这是一个广阔无边的世界。这是一个人类与凶兽并存的世界。这是一个科技和武技同样发展到巅峰的世界。陈冲被一个老人带到了一千五百年以后的这个世界,他发现自己所在的文明已经消失了在历史长河中,只有少数一些秘籍有一丁点记载。他必须弄清楚老人这么做的目的,也要找到老人口中的亚特兰蒂斯。
  • 重生空间之农家有喜

    重生空间之农家有喜

    真是流年不利啊~在家吃西瓜也能把自己噎死的有喜mm成为了穿越大军的一员。我有空间我怕谁,种花种菜养养鱼绝世药材随手就有。发家致富不会累.那谁,你你你你要干嘛?夫人,本王为你保驾护航,来吧,别客气。。。。片段一:王爷,夫人去做老鸨了。来人更衣,本王要去逛青楼。片段二:王爷,夫人要撬人墙角了。一阵风吹过。夫人,本王的墙角免费送上给你撬……(本文绝对一对一宠文,亲们放心入坑!)
  • 得失

    得失

    清凌市利税大户利华纸业被人放了一把大火,由此也拉开了清凌政府高层的权力角逐的序幕。市委书记田敬儒为了完成经济发展目标。顶住压力引进了利华纸业,结果却给清凌带来了严重的水污染问题。虽然他苦心孤诣地一直想避免“家丑”外扬,却被记者苏小糖抓住不放、步步紧逼。而一直窥伺市委书记之位的市长何继盛,为求高升,不惜背弃他的“权钱盟友”——利华老总江源,与情人雅雯合谋大肆宣扬污染事件,借机将全部责任都推到了田敬儒身上。被媒体的轰炸和上级的调查逼急了的江源,在得知事情的真相后,将会做出怎样的报复?同时,危机四伏的田敬儒,在保住官位与维护百姓利益的抉择中,会倾向于哪方?
  • 战锤40K之远东风暴

    战锤40K之远东风暴

    人类从来没有像现在这样接近毁灭的边缘,如果不战斗,人类将被毁灭。唯有星际陆战队挺身而出,他们是受到皇帝祝福的战士,传说中的守卫者,他们行于星空之中,千万年如一日的守卫着人类。风暴将起,最初,它是从远东开始的。特别备注:本书风格有向“哥特”发展趋势…
  • 天门之我是传奇

    天门之我是传奇

    华夏自古就是英雄辈出之地,几千年历史为华夏大地蒙上了一层神秘的面纱,就在这样一个神奇的国度里,华夏人民创造出了无数的奇迹。一名被家族遗忘的平凡少年,默默守护着属于自己的那份责任,一步步展现自己出强大的实力,当国家民族遭遇危难时,他们义不容辞、挺身而出,荣耀永远属于强者!
  • 衣食住行与健康长寿

    衣食住行与健康长寿

    本书分6篇,全面介绍了有关健康长寿的相关知识和保健方法,尤其是介绍蕴含在日常生活,即“衣食住行”中的保健知识。
  • 人生进行曲

    人生进行曲

    人活一世,草木一秋。贵在无悔!
  • 剑仙韦文

    剑仙韦文

    三尺长剑,一壶浊酒,几度逍遥。亦醉亦醒修仙路,带剑带酒度九重。
  • 重生轮回剑神

    重生轮回剑神

    剑辰,江湖上又称剑疯子。以一手出神入化的轮回剑诀,无人能破。但因为仇家太多被追杀到了—处广阔的山脉中,拼死—战。“不疯魔何以成皇”
  • 别样花季

    别样花季

    花落红尘几时回,任由花间香满衣。什么是痛,真心的爱过那就是痛!“喜欢你,就算你心里没有我,我也会喜欢你。”“哪怕你当我是女人,我也心甘情愿的守护你。”“为了得到你,哪怕我在你心中是禽兽我也愿意。”“等我,我会一生一世的保护你。”“我的等待只换来无尽奢望,我不甘心。”每一种爱都有深刻的记忆,每一段情都有抹不去的痕迹,是苦是甜,冷暖自知。那年的夏天,那年的相遇,那几年不一般的花季,“我的心只为你而心动。”