登陆注册
25643900000030

第30章

But, impatient for gold, he wrote Bottgher from Warsaw, urging him to communicate the secret, so that he himself might practise the art of commutation. The young "gold-cook," thus pressed, forwarded to Frederick a small phial containing "a reddish fluid," which, it was asserted, changed all metals, when in a molten state, into gold. This important phial was taken in charge by the Prince Furst von Furstenburg, who, accompanied by a regiment of Guards, hurried with it to Warsaw. Arrived there, it was determined to make immediate trial of the process. The King and the Prince locked themselves up in a secret chamber of the palace, girt themselves about with leather aprons, and like true "gold-cooks" set to work melting copper in a crucible and afterwards applying to it the red fluid of Bottgher. But the result was unsatisfactory; for notwithstanding all that they could do, the copper obstinately remained copper. On referring to the alchemist's instructions, however, the King found that, to succeed with the process, it was necessary that the fluid should be used "in great purity of heart;"and as his Majesty was conscious of having spent the evening in very bad company he attributed the failure of the experiment to that cause. A second trial was followed by no better results, and then the King became furious; for he had confessed and received absolution before beginning the second experiment.

Frederick Augustus now resolved on forcing Bottgher to disclose the golden secret, as the only means of relief from his urgent pecuniary difficulties. The alchemist, hearing of the royal intention, again determined to fly. He succeeded in escaping his guard, and, after three days' travel, arrived at Ens in Austria, where he thought himself safe. The agents of the Elector were, however, at his heels; they had tracked him to the "Golden Stag,"which they surrounded, and seizing him in his bed, notwithstanding his resistance and appeals to the Austrian authorities for help, they carried him by force to Dresden. From this time he was more strictly watched than ever, and he was shortly after transferred to the strong fortress of Koningstein. It was communicated to him that the royal exchequer was completely empty, and that ten regiments of Poles in arrears of pay were waiting for his gold.

The King himself visited him, and told him in a severe tone that if he did not at once proceed to make gold, he would be hung! ("THUMIR ZURECHT, BOT**HER, SONST LASS ICH DICH HANGEN").

Years passed, and still Bottgher made no gold; but he was not hung.

It was reserved for him to make a far more important discovery than the conversion of copper into gold, namely, the conversion of clay into porcelain. Some rare specimens of this ware had been brought by the Portuguese from China, which were sold for more than their weight in gold. Bottgher was first induced to turn his attention to the subject by Walter von Tschirnhaus, a maker of optical instruments, also an alchemist. Tschirnhaus was a man of education and distinction, and was held in much esteem by Prince Furstenburg as well as by the Elector. He very sensibly said to Bottgher, still in fear of the gallows - "If you can't make gold, try and do something else; make porcelain."The alchemist acted on the hint, and began his experiments, working night and day. He prosecuted his investigations for a long time with great assiduity, but without success. At length some red clay, brought to him for the purpose of ****** his crucibles, set him on the right track. He found that this clay, when submitted to a high temperature, became vitrified and retained its shape; and that its texture resembled that of porcelain, excepting in colour and opacity. He had in fact accidentally discovered red porcelain, and he proceeded to manufacture it and sell it as porcelain.

Bottgher was, however, well aware that the white colour was an essential property of true porcelain; and he therefore prosecuted his experiments in the hope of discovering the secret. Several years thus passed, but without success; until again accident stood his friend, and helped him to a knowledge of the art of ****** white porcelain. One day, in the year 1707, he found his perruque unusually heavy, and asked of his valet the reason. The answer was, that it was owing to the powder with which the wig was dressed, which consisted of a kind of earth then much used for hair powder. Bottgher's quick imagination immediately seized upon the idea. This white earthy powder might possibly be the very earth of which he was in search - at all events the opportunity must not be let slip of ascertaining what it really was. He was rewarded for his painstaking care and watchfulness; for he found, on experiment, that the principal ingredient of the hair-powder consisted of KAOLIN, the want of which had so long formed an insuperable difficulty in the way of his inquiries.

The discovery, in Bottgher's intelligent hands, led to great results, and proved of far greater importance than the discovery of the philosopher's stone would have been. In October, 1707, he presented his first piece of porcelain to the Elector, who was greatly pleased with it; and it was resolved that Bottgher should be furnished with the means necessary for perfecting his invention.

Having obtained a skilled workman from Delft, he began to TURNporcelain with great success. He now entirely abandoned alchemy for pottery, and inscribed over the door of his workshop this distich:-"ES MACHTE GOTT, DER GROSSE SCHOPFER, AUS EINEM GOLDMACHER EINEN TOPFER." Bottgher, however, was still under strict surveillance, for fear lest he should communicate his secret to others or escape the Elector's control. The new workshops and furnaces which were erected for him, were guarded by troops night and day, and six superior officers were made responsible for the personal security of the potter.

同类推荐
  • 三家世典

    三家世典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Virgin of the Sun

    The Virgin of the Sun

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 联缀体

    联缀体

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世说新语

    世说新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 铁花仙史

    铁花仙史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱在宁夏E度的雨季

    爱在宁夏E度的雨季

    其实,爱情也可以像陌陌一样平淡就够了。什么是真正的爱情?陌陌和徐男神来告诉你哦!
  • 阴阳守界人

    阴阳守界人

    我是一个孤儿,十岁那年差点被老树精吃掉,所幸被师傅所救,从此便走进了灵异圈,收恶鬼,斩妖灵,屠僵尸,战古族,入地府,抢生魂。下九幽,上天山巅,守人界太平。我乃阴阳守界人。
  • 新编杨椒山表忠蚺蛇胆

    新编杨椒山表忠蚺蛇胆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人走茶凉还留香

    人走茶凉还留香

    15岁那年遇到你,知道你就是全世界。七年过去,我们还能不能在一起?
  • 末世:皇后序列

    末世:皇后序列

    一个末世冒险旅程中痛楚成长的故事,从路人甲到皇后序列的拥有者,自卑到大隐于市,过程有虐心也有小甜蜜,幸福其实很简单,但是过程却也惊心动魄。当一切归于平静那些困境下的美才最真实……
  • 英语常用短语大全集

    英语常用短语大全集

    创想外语研发团队编著的《英语常用短语大全集》不是要讲述英语短语高深的语法,也不是对其进行深入细致的研究,而是从学习、记忆和运用的目的出发,让学习者能准确记忆每一个短语,能准确运用每一短语,这就是编写本书的初衷。本书精选日常学习生活中常见的短语,剔除了那些比较生僻的内容,在一定程度上减轻了学习者的负担,而且更具有针对性。
  • 恶魔校花太神秘

    恶魔校花太神秘

    多重身份,腹黑人格,杀伐果断,无所不能,没有情感的她被他打开心房。
  • 正宫美人归

    正宫美人归

    赵国覆国之初,大梁国建国建国二十一年,正逢乱世。太子墨夷错即位,百废待兴。前有赵国皇子,踪迹神秘,后有江湖闻人,逍遥无踪。她本是九原王府的郡主,却因为摊上一个不靠谱的哥哥,阴差阳错成了太子妃,太子一朝登基,她便是母仪天下的皇后。无奈后宫这场大江湖,她暗自扶额,此生就凑活凑活得了;结果阴差阳错结识前赵皇子,又遇上自己夫君家的极品哥哥,老天果真是不肯让她安生啊!皇家秘事,江湖恩怨,且看这一段正宫情缘!敬请关注邪十一新作《九世殇》!
  • 万历王朝之血色帝国

    万历王朝之血色帝国

    隆庆皇帝朱载厘驾崩后,九岁的万历皇帝朱翊钧继位。先帝把他托付给内阁大臣张居正,同时,太监冯保作为万历的“大伴儿”开始掌管内府。皇帝、大臣、太监——万历王朝在这个“黄金三角”中挣扎,开始了它风雨飘摇的十五年。张居正从辅政伊始,便用政治手腕扳倒前首辅大臣高拱,后挟万历强制推行清理朝政的“考成法”和改革赋税的“一条鞭法”,使明朝经济得以明显复苏。为顺利贯彻自己的治国方略,张居正与冯保联手专权,动用东厂锦衣卫残酷镇压、暗中控制,剪除异已,堵塞言路。此期间,万历在张居正的竭力扶植和皇权给予他的奢侈和淫乐中,慢慢长成—个性格阴暗、贪淫放纵的帝王。
  • 取因假设论

    取因假设论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。