登陆注册
25641300000107

第107章 XIX.(2)

In his heart, M. Folgat swore at this enthusiasm. What time he was losing! But, when you expect a service from a man, you must, at least, flatter his weak side. He did not spare praise, therefore. He even pulled out his cigar-case, and, still with a view to win the great man's good graces, he offered it to him, saying,--"Can I offer you one?"

"Thanks! I never smoke," replied Goudar.

And, when he saw the astonishment of the advocate, he explained,--"At least not at home. I am disposed to think the odor is unpleasant to my wife."Positively, if M. Folgat had not known the man, he would have taken him for some good and ****** retired grocer, inoffensive, and any thing but bright, and, bowing to him politely, he would have taken his leave. But he had seen him at work; and so he followed him obediently to his greenhouse, his melon-house, and his marvellous asparagus-beds.

At last Goudar took his guest to the end of the garden, to a bower in which were some chairs and a table, saying,--"Now let us sit down, and tell me your business; for I know you did not come solely for the pleasure of seeing my domain."Goudar was one of those men who have heard in their lives more confessions than ten priests, ten lawyers, and ten doctors all together. You could tell him every thing. Without a moment's hesitation, therefore, and without a break, M. Folgat told him the whole story of Jacques and the Countess Claudieuse. He listened, without saying a word, without moving a muscle in his face. When the lawyer had finished, he simply said,--"Well?"

"First of all," replied M. Folgat, "I should like to hear your opinion. Do you believe the statement made by M. de Boiscoran?""Why not? I have seen much stranger cases than that.""Then you think, that, in spite of the charges brought against him, we must believe in his innocence?""Pardon me, I think nothing at all. Why, you must study a matter before you can have an opinion."He smiled; and, looking at the young advocate, he said,--"But why all these preliminaries? What do you want of me?""Your assistance to get at the truth."

The detective evidently expected something of the kind. After a minute's reflection, he looked fixedly at M. Folgat, and said,--"If I understand you correctly, you would like to begin a counter-investigation for the benefit of the defence?""Exactly."

"And unknown to the prosecution?"

"Precisely."

"Well, I cannot possibly serve you."

The young advocate knew too well how such things work not to be prepared for a certain amount of resistance; and he had thought of means to overcome it.

"That is not your final decision, my dear Goudar?" he said.

"Pardon me. I am not my own master. I have my duty to fulfil, and my daily occupation.""You can at any time obtain leave of absence for a month.""So I might; but they would certainly wonder at such a furlough at headquarters. They would probably have me watched; and, if they found out that I was doing police work for private individuals, they would scold me grievously, and deprive themselves henceforth of my services.""Oh!"

"There is no 'oh!' about it. They would do what I tell you, and they would be right; for, after all, what would become of us, and what would become of the safety and liberty of us all, if any one could come and use the agents of the police for his private purposes? And what would become of me if I should lose my place?""M. de Boiscoran's family is very rich, and they would prove their gratitude magnificently to the man who would save him.""And if I did not save him? And if, instead of gathering proof of his innocence, I should only meet with more evidence of his guilt?"The objection was so well founded, that M. Folgat preferred not to discuss it.

"I might," he said, "hand you at once, and as a retainer, a considerable sum, which you could keep, whatever the result might be.""What sum? A hundred Napoleons? Certainly a hundred Napoleons are not to be despised; but what would they do for me if I were turned out? Ihave to think of somebody else besides myself. I have a wife and a child; and my whole fortune consists in this little cottage, which is not even entirely paid for. My place is not a gold-mine; but, with the special rewards which I receive, it brings me, good years and bad years, seven or eight thousand francs, and I can lay by two or three thousand."The young lawyer stopped him by a friendly gesture, and said,--"If I were to offer you ten thousand francs?""A year's income."

"If I offered you fifteen thousand!"

Goudar made no reply; but his eyes spoke.

"It is a most interesting case, this case of M. de Boiscoran,"continued M. Folgat, "and such as does not occur often. The man who should expose the emptiness of the accusation would make a great reputation for himself.""Would he make friends also at the bar?"

"I admit he would not."

The detective shook his head.

"Well, I confess," he said, "I do not work for glory, nor from love of my art. I know very well that vanity is the great motive-power with some of my colleagues; but I am more practical. I have never liked my profession; and, if I continue to practise it, it is because I have not the money to go into any other. It drives my wife to despair, besides: she is only half alive as long as I am away; and she trembles every morning for fear I may be brought home with a knife between my shoulders."M. Folgat had listened attentively; but at the same time he had pulled out a pocket-book, which looked decidedly plethoric, and placed it on the table.

"With fifteen thousand francs," he said, "a man may do something.""That is true. There is a piece of land for sale adjoining my garden, which would suit me exactly. Flowers bring a good price in Paris, and that business would please my wife. Fruit, also yields a good profit."The advocate knew now that he had caught his man.

同类推荐
热门推荐
  • 龙珠之战神

    龙珠之战神

    一个残破的宇宙胚胎,一个倒霉的屌丝灵魂穿越,一个史上最低的垃圾到极限的0攻击力赛亚人,三个原本不是同一个地方的存在却机缘巧合的汇聚在一起结果会怎么样呢!弱者不一定永远是一个弱者,屌丝也能够逆袭高富帅!怀抱白富美!
  • 武暝

    武暝

    求仁得仁,我的一生,从未后悔过!架空背景,书中人物,地名,政治背景与现实无任何关联,如有雷同纯属巧合。
  • 蝶落剑葬

    蝶落剑葬

    一个少年走出深谷,在探寻身世的过程中探寻江湖,在简单与混杂中追寻自我。
  • 我养鬼的时光

    我养鬼的时光

    无意间开了阴阳眼,碰到种种怪事,无奈只得拜师,遇到许多事情大难不死,是自身的原因?还是......一切请锁定《我养鬼的时光!》
  • 末世之小女人当家

    末世之小女人当家

    末世后降临的双生子,被遗弃的她如何在层层险境中求生一个个坚固发展的幸存者基地,却拒绝收留她还有和她一样的被遗弃者危机降临,是什么令她数次险境还生从幼嫩稚女成长到翩翩少女复仇的欲望使她一次次浴火重生她的父亲为了遮掩自己的过去对她的数次追杀她的母亲为了自己的欲望从事着秩序崩溃后末世前女性所唾弃的职业她遇到他冰冷的心开始融化她爱上他融化的心再度冰封末世之旅且看一小女人如何覆手乾坤
  • 玄傲苍穹

    玄傲苍穹

    玄界大陆、广阔无边,武道昌盛、群雄并起、境域宗门,帝域十国、远古圣殿、诸神遗迹、古域、无边的凶兽山脉,共同组成一片光怪陆离的武道世界。这里是强者的世界,祖神降世,天骄纵横,他们俯瞰众生、蹂躏万物,翻手为云、覆手为雨,一念,天地暴乱;一意,血染苍穹。一个平凡的少年,带着一颗坚定的武道之心,从此踏上武途、碾压群雄、通向成神之路。
  • 快穿之打造专属女神

    快穿之打造专属女神

    系统!1!11!!任务~~~~~~~!!!!!,挺起够刺激,"咳咳~男主男配们听好了,快来拜倒在姐的石榴裙底下吧~~~~(づ ̄3 ̄)づ
  • 天一无双传

    天一无双传

    一个奇妙的世界,一场梦幻的旅行;虚幻与现实改变,至高的灵之系统。
  • 乱界惊尘曲

    乱界惊尘曲

    迫于生计的贫穷新生邂逅花式作死大小姐,又祸不单行正面遭遇穷凶极恶绑架团……背运的中二少年下意识的挡了枪,就在幽蓝光瀑中梦会妹子还在温泉里……一觉醒来物是人非不知今昔在何年!携美武侠世界行剧于是开始啰╮(╯-╰)╭
  • 孙子注

    孙子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。