登陆注册
25640100000059

第59章

A mildewed maxim runs: "You can't teach an old dog new tricks."Some proverbs live because they are too true to die. Others endure because they have a smug sound and because nobody has bothered to bury them. The one about old dogs and new tricks belongs in both categories. In a sense it is true. In another it is not.

To teach the average elderly dog to sit up and beg, or to roll over twice, or to do other of the asinine things with which humans stultify the natural good sense of their canine chums, is as hard as to teach a sixty-year-old grave-digger to become a musical composer.

But no dog with a full set of brains is ever past learning new things which are actually needful for him to learn. And, sad to say, many an old dog, on his own account, picks up odd new accomplishments--exploits which would never have occurred to him in his early prime. Nobody knows why. But it has happened, numberless times.

And so it was with Sunnybank Lad.

Laddie had passed his twelfth birthday; when, by some strange freak, he brought home one day a lace parasol. He had found it in the highroad, on his way back to the Place after a sedate ramble in the forest. Now, it was nothing new for the great collie to find missing articles belonging to the Mistress or to the Master.

Every now and then he would lay at their feet a tobacco pouch or a handkerchief or a bunch of keys that had been dropped, carelessly, somewhere on the grounds; and which Lad recognized, by scent, as belonging to one of the two humans he loved.

These bits of treasure trove, he delighted in finding and restoring. Yes, and--though those who had never seen him do this were prone to doubt it--he was certain to lay the recovered object at the feet of whichever of the two had lost it. For instance, it never occurred to him to drop a filmy square of lace-and-cambric at the muddied feet of the Master; or a smelly old tobacco-pouch at the Mistress's little feet.

There was nothing miraculous about this knowledge. To a high-bred dog, every human of his acquaintance has a distinctive scent;which cannot be mistaken. Lad used no occult power inn returning to the rightful owner any article he chanced to find on lawn or on veranda.

But the lace parasol was different. That, presumably, had fallen from some passing motor-car. bound for Tuxedo or for the Berkshires. It did not belong at the Place.

Lad happened to see it, lying there in the highway. And he brought it, forthwith, to the house; carrying it daintily between his mighty jaws; and laying it on the living-room floor in front of the astonished Mistress. Probably, he laid it before her, instead of before the Master, because she was the first of the two whom he happened to encounter. It is doubtful if he realized that a parasol is a purely feminine adjunct;--although the Mistress always declared he did.

She picked up the gift and looked it over with real admiration.

It was a flimsily beautiful and costly thing; whose ivory handle was deftly carven and set with several uncut stones; and whose deep fringe of lace was true Venetian Point.

"Why, Laddie!" she exclaimed, in wondering delight. "Where in the world did you get this? Look!" she went on, as her husband came in from his study. "See what Laddie brought me! I saw him coming down the drive with something in his mouth. But I had no idea what it was. Isn't it a beauty? Where do you suppose he--?""As long as motorists go around curves at forty miles an hour,"decided the Master, "so long their piled-up valuables are likely to be jostled out of the tonneau. I found a satchel, last week, at the curve, up there, you remember; and a hat, the week before.

What are you going to do about this thing?"

"Oh," said the Mistress, with a sigh of renunciation, "I suppose we'll have to advertise it; and watch the 'Lost and Found' columns, too. But--wouldn't it be glorious if nobody should see our advertisement or--or ever advertise for it? It's so lovely! Ihate to think it may belong to somebody who can't appreciate it as I do."Now, Laddie had lived on the Place for many more years than he could remember. And he had spent the bulk of that time in studying the faces and the voices and the moods of these two people whom he worshiped. Moreover, he had an intelligence that is not given to most dogs,--even to collies--and a queer psychic twist to his brain that had puzzled his owners as much as it had delighted them:

Watching the Mistress, now, with his classic head on one side and his deep-set dark eyes fixed on her eager face, he saw that his roadway gift had made her very happy. Also, that her caressing hand on his head showed pride in what he had done. And this, as ever, thrilled the old dog, to the very soul.

He wagged his plumed tail, in gladness, and thrust his nose into her palm and began to "talk" in gleeful treble. To none but the Mistress and the Master would Lad deign to "talk." And, none listening to him could doubt he was trying to copy the human voice and human meanings.

"Dear old Laddie!" praised the Mistress, running her fingers through his lion-like ruff. "GOOD Laddie!, Thank you, ever so much! Nobody but a very, VERY wonderful collie named Lad could have had the perfect taste to pick out such a parasol. And now we're going to have a whole handful of animal crackers, for reward."The crooningly sweet voice, the petting, the gift of animal crackers of which he was childishly fond--all these delighted Lad beyond measure. And they confirmed him in the belief that he had done something most laudable.

What he had done was to pick up a stray object, away from home, and bring it to the Mistress. He knew that. And that was all he knew. But, having won high praise for the deed, he resolved then and there to repeat it.

Which proves that old dogs can be taught new tricks. And which started all the trouble.

That afternoon, the Mistress and the Master went for a five-mile ramble through the woods and over the mountains, back of the Place. With them went old Laddie, who paced gravely between them.

同类推荐
热门推荐
  • 重生男儿当打拼

    重生男儿当打拼

    每个人都有一个重生梦,虽不可实现,却可在笔尖徜徉。重生而回的唐亮,本以为可以靠着先知先觉,去享受生活。谁知是否因为蝴蝶效应,还是因为他插手其中,所有熟悉的事物,竟然全都改变。怎么办?唐亮呵呵一笑,既然上天已给我年轻的身体,却没有剥夺我超前的见识。那么作为男人,我就只能全力打拼,勇往直前了。
  • 21岁当总裁

    21岁当总裁

    本书以清新、生动、富有活力的语言,将新时代创业年青人的梦想、激情、敢爱敢恨表现得淋漓尽致。在全方位展现思阳富有传奇色彩的创富经历的同时也多方位地展现了台湾、香港、美国的人文生活,展现了她健康向上,充满阳光,多姿多彩的生活全貌。本书对80后在传统教育体制下成长起来的渴望成功的青少年,提供了极为宝贵、具有可借鉴、可复制价值的成功经验。而董思阳的经历则更能贴近新时代青年人的内心。她不但是“平民创业”、“白手起家”的典范,也是少女企业家的代表,是新时代少男少女心目中的明星和偶像。因此能极大地满足渴望成功、渴望拥有多姿多彩生活的青少年的好奇心理,并能提供给他们可以借鉴的切实可行的宝贵经验。
  • 圣天邪帝

    圣天邪帝

    超脱世间,实力才是一切。若想改变唯有自身强大。敢于和天争高下。
  • 家有坏宝宝妈咪快逃婚

    家有坏宝宝妈咪快逃婚

    我叫林泽瑶是姐姐,旁边这个很腹黑的臭小子叫林泽熙是我弟弟。我们七岁了,我们的妈妈叫林熙瑶。一个医学天才却是生活白痴的二十七岁老女人。我们没有爸爸,只因为妈咪说爹地死了,所以妈咪说她要开始为我们找一个新爹地。突然有一天,那个已经死了的死人爹地站在我和弟弟的面前,说:“爹地带你们回家。”司辰凯从没想到自己会有一对已经七岁大的儿女。但是当他知道孩子的母亲是谁时,他沉寂了七年的心再次雀跃了起来。但是可气的那个死女人竟然跟他儿子和女儿说他死了,还要给找个野男人给自己戴绿帽子,等着,他一定要让那个女人主动回到自己的身边,自己再来好好的调教一番。
  • 黑金之城

    黑金之城

    一个被迫辍学的青年闯入一个混乱的地下城市,这里有美女,有权力,有财富,却只有最顶端的人才能享受!这里更多的是遍地暴力,弱者只能匍匐在强者的脚下,而强者却能左拥右抱享尽温柔……
  • 倾城独宠:傲娇王妃爱种田

    倾城独宠:傲娇王妃爱种田

    穿越就嫁人?夫君不喜欢?小妾打上门?呵呵,本王妃一向蛮横不讲理,傲娇又霸道,你们敢抢我男人,我就敢打的你们满地找牙。嗯哼?
  • 砒霜

    砒霜

    1992年,包工头张强因经济纠纷意外的走进了一个属于武者的世界。他们是纵横江湖的镖师,他们是漂泊天涯的戏子。一个不足十万人的小地方,一万来人参军,烈士三千多,竟没出一个比营长更大的官。他们是一群已经被遗忘却不该被遗忘的人。
  • 祖奶奶的月光宝盒

    祖奶奶的月光宝盒

    泼辣要债女追债途中误触宝盒,穿越异世。成为弃婴后却惨遭巫族追杀!是继承这个世界母亲的巫力,还是唤醒祖奶奶血脉中的冰灵?是选择温柔多情,妻妾成群的王子,还是选择沉默内敛的神秘守护者后人?祖奶奶离奇的一生,究竟创造了多少传奇?-----------世人皆说桃花源,镜湖谷内,看泼辣要债女重建异世长生桃花源。
  • 通天小仙农

    通天小仙农

    小农民得奇遇,一步登天界,他从此鲤鱼跃龙门,癞蛤蟆吃上天鹅肉啦!
  • 嫡妻不好惹

    嫡妻不好惹

    穿越成了医药世家吴家嫡孙女吴暇玉,本来已经许了门当户对的世家子弟为妻,却被锦衣卫同知穆锦麟横插一脚,成了他的妻子。既来之,则安之,日子总得过。可很快,暇玉发现日子过不下去了。她和丈夫的三观严重不合。而三观这种东西,不是他毁了她的,就是她掰正他的情节虚构,请勿模仿!